返回列表 回復 發帖

編劇有問題,台詞中好煩人.........................

編劇有問題,台詞中“三保你”,“千戶大人”名字頻繁出現,好煩人5.39.217.77:8898( J! C6 Q% d. z+ u4 q4 J

% O# Z' w& k( u- _( n& }tvb now,tvbnow,bttvb數左下,一集內“三保”"千户大人”竟然出現上百次,暈 ......... 編劇有問題....其它人稱名字亦頻繁出現tvb now,tvbnow,bttvb6 X' j8 v5 Z$ [5 h) k
低水準弱智劇集
樓主,你過於計較了。tvb now,tvbnow,bttvb& x; B. }0 e+ e  R: p
試想,如果一集裡邊,出現一百多個不同的人名,而這些名字都屬於一個人,你說,這樣你受得了嗎?tvb now,tvbnow,bttvb( T) k3 t& X7 J6 [5 ~; {& w
呵呵,玩笑,玩笑了~
ys i agree
古代人讲嘢系咁噶啦~
1# aaaaaasa tvb always sucks, not the first time la
i have a question about how the nobles called themselves....for the emperor (chan sang chung)...how come he called himself "boon gong" before he became the emperor??...isn't "boon gong" for female??...=='''
i have a question about how the nobles called themselves....for the emperor (chan sang chung)...how come he called himself "boon gong" before he became the emperor??...isn't "boon gong" for female??.. ...
0 \) \8 J7 b+ l" [# s5.39.217.77:8898wanlovemickey 發表於 2011-4-20 08:02 PM
% \4 [/ i% {. ]公仔箱論壇hey,friend,you should know the most of us can not see the english version (i mean the drama with english subtitle),so I think you should
/ T0 o# h8 z1 E, X* s9 @- ^% npost the topic in chinese~
wanlovemickey 意思:公仔箱論壇. ]! C/ i+ c' T& c" G  y; L: L4 T
燕王:“本王"
8 `' W% n. J0 |+ x公仔箱論壇允炆: ”本宫“
我都覺得。"本宮"好似都系D妃子公主之類自稱囖。
我都覺得
thanks
百度百科:
- D' v, G7 K" Y- a# \. }5.39.217.77:88985.39.217.77:88980 s  G; {, h' y$ u0 n' |- X
  本宫,可能指很多人,古代皇城中有很多宫殿,只要是一个宫殿的主人都可自称“本宫”,比如,太子叫“东宫”,可自称本宫,皇后可自称本宫,还有一些人,譬如公主,有正式封号的可以自称“本宫”。严格一点来讲,只有一宫之主才能这样自称,而一宫之主的正确含义,比如‘东宫’‘西宫’这样的统御者,才能着称,并不是说住在宫殿里的都能这样自称。但太后和太皇太后一般不会自称“本宫”的,因为在中国的古代,身份地位是分得很清楚的!
如果真係需要叫名就無所謂,加上古裝都一定會有呢個情況出現gei~1 _+ i, M3 V: v! w' B/ U; @4 m/ O
我覺得仍然處於可以接受水平。
我都系甘觉得咯!
古代係咁
返回列表