+ q6 N* j8 Z' s/ C
; H& Z% ]8 x' p& {+ D公仔箱論壇奧西曼提斯 (Ozymandias) by Percy Bysshe Shelley (王佐良譯)tvb now,tvbnow,bttvb0 z7 |, K7 q( e9 v1 v1 {
) P. x6 Y, J+ Y/ ~7 H" M客自海外歸,曾見沙漠古國: j4 c% f5 m: ~( `/ A
有石像半毀,唯餘巨腿
( | L5 ~" B9 \+ U0 G5.39.217.77:8898蹲立沙礫間。像頭旁落,8 x5 _: W; t/ @& A
半遭沙埋,但人面依然可畏,5.39.217.77:88983 u& q0 x& U6 U9 C
那冷笑,那發號施令的高傲,
& O5 Q7 G2 Q: p2 `5 T& Z6 dTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。足見雕匠看透了主人的心,
! c) a4 M. L1 A4 n) k才把那石頭刻得神情唯肖,公仔箱論壇9 y+ U) I+ C( t0 @: |+ a
而刻像的手和像主的心
. G+ z ]$ F2 l9 [TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。早成灰燼。像座上大字在目:tvb now,tvbnow,bttvb) c6 U. {% j. Z* Q3 C. U) ^3 R" r9 @' S
“吾乃萬王之王是也,
/ Z8 j# h! |- G: }tvb now,tvbnow,bttvb蓋世功業,敢叫天公折服!”
% {* d% ^; J6 }. }: i' _公仔箱論壇此外無一物,但見廢墟周圍,
: h6 F: q5 I1 ~! S6 P$ L3 x寂寞平沙空莽莽,
7 {, S: O2 h2 `$ J- {- B伸向荒涼的四方。
" @1 f+ y' S: q0 {0 O. nI met a traveller from an antique land,
( W7 {7 w$ T7 ^. ]+ r/ `! }tvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 V: `* U9 M6 `* m' Q
Who said --"Two vast and trunkless legs of stone5.39.217.77:8898/ S2 W4 w: ~4 J( ?1 _
Stand in the desert....Near them, on the sand,5.39.217.77:88980 S, Q" u6 a k
Half sunk a visage lies, whose frown,
( Z7 _( I. |0 v7 ^And wrinkled lip, and sneer of cold command,
: q, V; ]' i. p6 g5.39.217.77:88985.39.217.77:8898* H9 P( s7 p8 I2 }! X& G+ u
Tell that its sculptor well those passions read公仔箱論壇: M: Y, T+ N9 F' _6 y& Z
Which yet survive, stamped on these lifeless things,
4 V' Q, ?& B" b0 m$ w7 M( s5.39.217.77:8898The hand that mocked them, and the heart that fed;
+ `2 d& u1 m- D! x公仔箱論壇And on the pedestal, these words appear:6 }5 W7 r: N+ r
My name is Ozymandias, King of Kings,公仔箱論壇" w! ?. \6 u! H' ]9 e- _9 G0 V
Look on my Works, ye Mighty, and despair!
. f- f; u) b9 c7 w3 g: f& [/ RNothing beside remains. Round the decay
, K" F* @* |- b7 Z( C3 v1 YOf that colossal Wreck, boundless and bare
5 I5 E- [5 N3 m( D& nTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。The lone and level sands stretch far away." |