上海世博要招待 7,000萬觀眾,不能出醜於人前。那些令外國人爆笑和迷惑的大陸山寨英文,笑彈自然不能隨處放。上海花了兩年努力,盡量淨化,但山寨英文改之不絕。
! z+ m5 D& {+ G. V# j) A8 Y
$ i* P& X2 y+ b; P' I* c櫃員機變回收舊鈔機在上海,銀行把櫃員機譯成"Cash Recycling Machine",變了回收破舊鈔票的機器;北京小吃炸灌腸譯成"fried enema",變了醫學的灌腸; SCAT服裝連鎖店的特大碼部門,英文也變成"fatso"和"lard bucket",毫不客氣叫人肥仔。上海市語言文字工作委員會,過去兩年為迎世博,在一班英文專家和 600義工協助下,更正了逾萬個公眾標示、協助幾百家餐廳改善英文菜譜。把廁所英文"Toilet"串錯成"Teliot"或錯譯成"urine district"(尿區)之類醜態,終於絕迹。山寨英文氾濫,上海市語言文字工作委員會專家、外國語大學高級繙譯學院教授姚錦清解釋,有時還因中國人對語言的想法不同,像西方人叫人「勿踏草地」,都是硬邦邦的"Keep Off the Grass",內地卻會擬人化地說「小草正睡覺,請勿騷擾」,如直譯成"The Little Grass is Sleeping. Please Don't Disturb it",西方人看了或覺突兀,卻別具詩意。但有自助餐廳將「餐具用完請放在此」譯成"The Tableware reclaims a place",姚錦清看到也不禁搖頭。
; y! B/ D( G, J
/ b( m) |' } J' L2 wtvb now,tvbnow,bttvb山寨英文正誤辯施工進行中2 W/ G. D1 A/ m- g' Q4 I
5 l2 o! V$ S3 H+ K. t- X6 z
山寨英文:Execution in Progress(處決進行中)正確寫法:Work in Progress . N7 v; t* t3 [. a
6 n$ m/ n6 ^, t# o. i$ U- S! Btvb now,tvbnow,bttvb小心滑倒公仔箱論壇, H" P* C, x" Y2 p: |/ n
9 P; p4 R" u3 ^& \! A# D
山寨英文:Slip and Fall Down Carefully(小心地滑倒)正確寫法:Caution: Slippery Floor 公仔箱論壇" ~ O/ f9 x1 J$ c5 P+ [5 u% [
- v+ l, g- B1 G8 |+ x, t5 O0 }4 ~8 Ntvb now,tvbnow,bttvb嚴禁酒後開車tvb now,tvbnow,bttvb; I3 [! @- ~7 H# q q
公仔箱論壇3 h% \" Q* {1 v
山寨英文:Do Drunken Driving(當要醉酒駕車)正確寫法:Don't Drink and Drive TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% m S \! T" G
) n; d: z/ Y# o% _tvb now,tvbnow,bttvb內部裝修中,給您帶來不便,敬請諒解公仔箱論壇8 ^; o% {+ D/ Y4 R
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ c3 x0 H' H% A. z6 P+ z/ Y
山寨英文:Please forgive to be incontinent for interior decoration(內部裝修引起失禁,敬請諒解)正確寫法:Please excuse the inconvenience while we are under renovation / u8 W( o# z' |( f; Y
tvb now,tvbnow,bttvb1 b# A" H% t* G g. A. V, w& M
黑木耳露TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, X3 r! {: e3 d; b

0 x3 g7 x+ g/ ?1 ]$ ?8 T+ n- @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。山寨英文:The jew's ear juice(猶太耳露)正確寫法:Black Fungus Juice |