返回列表 回復 發帖

[短文分享] 「燕人無惑,故浴狗矢」

燕人無惑,故浴狗矢。燕人、其妻有私通於士,其夫早自外而來,士適出
' T) N+ Y0 d8 d3 Ftvb now,tvbnow,bttvb,夫曰:「何客也?」其妻曰:「無客。」問左右,左右言無有,如出一公仔箱論壇$ |, E) y5 d) d) _* W0 a$ I" C
口。其妻曰:「公惑易也。」因浴之以狗矢。5.39.217.77:88985 b" u2 I. S, ?
《韓非子‧內儲說下》tvb now,tvbnow,bttvb  M/ i- T8 L3 Z" r
http://ctext.org/hanfeizi/nei-chu-shuo-xia/zh
$ `! T, e/ n( I$ A5.39.217.77:8898
) k7 H) b' R5 X. W) Htvb now,tvbnow,bttvb翻譯
5 y: Y6 M1 |0 {/ H' b2 a' v燕國有個人沒有中邪迷惑,反而被用狗屎來洗身。這個燕國人,他的妻子
3 |* W# w4 \$ Ftvb now,tvbnow,bttvb和一個讀書人私通,他早上從外面回來,正好碰見讀書人出去。丈夫問:
. H% _1 T$ S8 v0 m2 x) n- xtvb now,tvbnow,bttvb“這是什麼客人?”妻子回答說:“沒有客人啊。”丈夫又問左右身邊的
& c, R: @% Z* A. k. O# Y' ttvb now,tvbnow,bttvb人,左右身邊的人都說“沒有”,好象是從一張嘴里說出來一樣。他的妻
/ n  M% x: w" e子說:“老公是中邪迷惑了吧。”於是用狗屎給丈夫洗身。
Thank you
返回列表