返回列表 回復 發帖

[時事討論] 陶傑: 滅粵難

陶傑: 滅粵難
( B* u# F/ k7 |
/ x* x6 R/ I' o$ K$ A公仔箱論壇

; P, O* H8 ~9 W/ ktvb now,tvbnow,bttvb香港特區教育局長吳克儉下令「普通話教學」,以實現全面取締粵語。5.39.217.77:8898. w" m4 t& B/ s* l1 d

+ Y' U  p9 H7 L- M( I" `5 S中國仇恨粵語,有強烈的政治理由。史上粵人以叛逆作反稱著,顛覆大清中國的逆賊孫中山、汪精衛、洪秀全,皆是廣東人。清末一干遺民有四處籌組「義軍」,企圖反清復明者,還有一個屈大均,也是廣東人。屈大均不愛大清國,但熱愛廣東,曾遊歷粵省,將廣東有什麼好玩的山水,何等奇趣的習俗,什麼好吃的東西,寫成一冊筆記「廣東新語」。tvb now,tvbnow,bttvb4 B; N5 A+ {; a

# u  {" [2 G9 F! r' A0 {$ Y公仔箱論壇蔣中正是浙江人,用人一向不喜粵籍,連同廣西與雲南,國軍的粵系桂系,像薛岳、張發奎、李漢魂、白崇禧、李宗仁,蔣氏一向視同異類。兩廣與雲南一樣,有山嶺屏障的天險,雲南的龍雲和盧漢,亦與蔣有暗隙。蔣介石不喜南方人,在心理上,還有汪精衛和廖仲愷這兩個廣東人,一度是廣東人孫中山的嫡系門生。廣東人是中華民國之母,江浙人繼承了政權,大概有幾分心虛,汪兆銘想做主席,多少也有幾分為廣東人復辟的意思。
2 D+ e7 P) z' j9 a  S6 O1 _
9 L  C9 ^% Z/ U* q% H) {
毛澤東更厭惡廣東人,手下將軍除了一個梅縣客家葉劍英,無一是粵籍。廣東人葉劍英果然反骨,「文革」期間帶着一伙將領「大鬧懷仁堂」,是為「二月逆流」。毛澤東對葉劍英只解除兵權,因為葉劍英本來在張國燾名下,張國燾出走時,葉劍英密報毛澤東,救了毛澤東一命,毛澤東留下葉劍英這條命,事實證明,犯下大錯,死後就是這個廣東人慫恿華國鋒,活捉了江青,廢掉了毛主席的接班大計。
0 c2 f% I2 l) q: X& G  U2 bTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
5.39.217.77:8898( Y( X0 _, E# K9 a6 O( M
有此歷史因由,粵人既是心腹大患,中國絕不可能容許粵語及其文化流傳,不滅粵,必為粵滅。這一點絕不是什麼「平機會」處理得了的。
$ {: w$ F) c+ ~6 Atvb now,tvbnow,bttvb

" F0 o9 @1 @% p# u5.39.217.77:8898不過吳克儉想廢廣東話,在香港也很困難。首先,「基本法」規定香港生活方式五十年不變,粵語就是最基本的生活方式。此外提倡講「普通話」,特府梁班子應該帶頭:梁振英讀「施政報告」,曾財爺讀預算案,今年起應改以「普通話」讀出,然後立法會再由民建聯帶頭,以普通話和應,工商界的議員跟隨,將堅持說粵語的泛民孤立起來。不如此,所謂普通話,不可能推廣,但一這樣做,必演變成一場戰爭,不過梁班子最好鬥,與人鬥爭,其樂無窮,全面開戰,也很好。, |$ N: v' w- w1 V$ n
" ~+ j, ~, k) z
公仔箱論壇5 f; b- r3 g' m( i+ s
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 l# _% k0 r3 Y4 z
公仔箱論壇9 l' `# d, p. W; d0 O

3 U% A5 L. i. h, n* E' d3 e% Ttvb now,tvbnow,bttvb區家麟:方言與槍炮
4 S0 D5 D) c5 v
tvb now,tvbnow,bttvb; s. N9 R/ t7 p& k9 V1 a
tvb now,tvbnow,bttvb# k- r& C1 P; ~+ U% ]2 W

3 V: a$ n1 n) r, D6 y5 C% U& r+ GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。教育局網頁一文,煞有介事地解釋廣東話是「一種不是法定語言的中國方言」,無必要又無厘頭引起爭論,教育局最後道歉了事。公仔箱論壇8 U6 W, S0 b9 Q+ |+ Q. j
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' m1 w" ^+ g4 e" n: c

1 ?& v% t0 h; C5 ]) A! B
公仔箱論壇! o8 A+ o/ Z" @* i5 m
首先,教育局的文章,混淆了「語言」和「語文」,香港「法定語文」是中文及英文,但無所謂「法定語言」。「語言」和「語文」不是同一回事,人類文明發展,「語言」溝通早就有,把語音變成文字,即書寫「語文」的發明,只是幾千年前的事,世上有很多文明,有語言無文字。
) F% T0 Y, z4 K2 m7 n

& l8 ?: ?8 g7 ^' FTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- Z3 c, z% i- e/ G# H. [

# {1 n; f+ E( u! P( A% Utvb now,tvbnow,bttvb至於什麼是「方言」,什麼叫「語言」,「方言」是不是「語言」,涉及定義,從來爭論不休。縱觀古今中外,「語言」與「方言」之辨,界線模糊,隨歷史、時地而變。當中,最有意思、解釋力最強的說法,應是這句:
! B/ n4 @. G  B# |
) q" J4 B( }3 _  g' M5 E& ]

9 j' ~2 Z9 j& u; GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
1 i2 ?* L. W8 G/ Q0 q
A language is a dialect with an army and navy.’ 或這句的變種 'Dialect is a language without an army.'
- L  [0 Y  Y( L: c+ h/ R公仔箱論壇
, D. j% l1 p4 A+ d* ^& m1 Z5.39.217.77:8898
tvb now,tvbnow,bttvb8 N- s/ \+ j' P
簡單而言,「方言」或「語言」,由權力界定,「沒擁有軍隊的語言,就叫方言」。翻查wikipedia,這句話是語言學家MaxWeinreich在一次演講中從發言意見中聽到的,他認為非常有啟發性,亦傳誦至今。若以此詮釋,廣東話是方言。
3 n4 F+ o7 z1 h& M& N5.39.217.77:8898, a' r- q7 O5 E, m3 y8 d
5.39.217.77:8898. H, V' ]) `- x) C
不過,中國的方塊字,卻令方言語言之爭,多了一個有趣角度。往日周遊列國,常有一個問題在心頭:為何常聽聞有歐洲人「精通八國語言」,就是很少聽聞有中國人「精通八國語言」?邊想邊讀,寫過一文,同方塊字很有關係:公仔箱論壇& R7 D0 c9 f7 D; v  P2 g- O, n' u
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 l5 x# Z5 F0 X" ?
公仔箱論壇( M7 F" F# X: A; e
公仔箱論壇9 ^1 n/ g/ J- Z( N2 X
長久以來,中國人視中央集權、文化的大一統為理所當然。自居「天地之中」,萬方來朝,文化熔爐數千年不衰。為何如此?只緣身在此山中,歷代中國史家甚少深究,中華文明輝煌有活力,這就是答案,還用再問?公仔箱論壇* t8 b) N% v1 I9 G3 T
tvb now,tvbnow,bttvb8 X/ `# \* ?( C, E: Y
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 W0 H* R# z# q9 ]* X

6 ~2 x6 g5 j: D, c! Y& x- R/ Y4 L5.39.217.77:8898西方學者愛用monolithic形容中國,在他們眼中,數千年中國,不只政治上統一,文化及語言都如一塊巨石,通體質料單一,在歷史長河中,堅硬、打不碎、變化少,是文明發展的特例。( G0 f: d* o/ k, R. S

/ p- ]' F8 I0 WTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
公仔箱論壇' L6 P4 D4 v$ C7 t5 D; G
國學大師錢穆於《國史大綱》言:「西洋史如一本劇,一本劇之各幕,均有其截然不同之變換」,中國史如詩,「詩則只在和諧節奏中轉移到新階段」。西方學者觀歐洲與近東,帝國興亡波濤起伏,再觀中國,朝代更替縱是血流成河,文化承傳相對穩如磐石,自會生起疑問,再綜觀世界各地歷史軌迹,大一統與中央集權確實非常態。公仔箱論壇4 W+ \2 O+ j- v9 T

# X- d, e$ F+ {公仔箱論壇- I/ z1 }& O2 U

. t' m$ ]0 B' {0 s: `5.39.217.77:8898當今尚存的文明古國如印度,英國人殖民統治前,大部分時間是小城邦自治,如今仍有二十二種官方承認的語言。歐洲大陸,面積如中國,有五十國家,四十多種較通用的語言;非洲大陸也沒有統一大國,南非有十一種官方語言;南太平洋巴布亞新幾內亞,山地原住民居於深谷,與世隔絕,部落之間老死不相往來,一個大島,竟演化出八百多種語言。回頭看中國,「頑石一塊」的形象確有深究的需要。公仔箱論壇4 U6 l1 }; a1 [( M
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 d" e1 A: u% ]9 p

5 q- ~6 a1 b. k% {$ J% M9 V公仔箱論壇

" n! c! x& Y8 Q- r; r# j" _TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。西方早以「東方專制主義」解釋,因灌溉與治水等大規模工程的需要,「中央集權」的管治方式有優勢。久而久之,民眾於亂離之中,渴望安穩生活,自會把夢想投射到統一與皇權之中。美國學者戴雅蒙則還原到「地理決定論」。中國有一塊異常大的腹地,黃河與長江流域,交通便利,平原廣闊,有利原始社會部落文化的融合。歐洲大陸則有眾多半島或大島,中有山脈海峽阻隔,歐洲大陸河流較小,流域又不廣,故各民族溝通較少,文化多元(Guns, Germs and Steel, Jared Diamond)。tvb now,tvbnow,bttvb# b! \6 e+ S6 A9 @$ j7 e1 [
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" ?6 F  c8 o/ Z4 T- r) {* H
& I9 g* R; o, l
研究中國大一統這文明「特例」,還有一個很多人忽略的重要元素:有什麼東西是中華文明獨有,而且流傳千古,至今未變?正是方塊字。
. @5 E- L; ~! J公仔箱論壇
  q( H3 t% S9 Q6 p5 a
& g" `' z& Q* a1 L. ~. o+ V

! r0 A- j9 N8 Z7 VTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。我們常讀到某些西方名人,形容他才高八斗,「精通八國語言」之類,心想怎麼可能?而且為何總是歐洲人才有這種語言天分?
8 Z+ W% _. S& Q! y! h6 N9 L" K( d

% f* c! W4 H0 |# H4 ~2 U5 a/ {5.39.217.77:8898TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ ^1 Q# u- W, u
( c& V& l6 e5 w0 \
語言會演化,大家都知道歐洲多國語文頗為相似,意大利、法國、西班牙、葡萄牙等語言,千多年從拉丁語演化而來。歐洲語文分支速度快,乃因為是拼音文字,一旦方言出現,每種方言都能拼出自己的書寫文字。有語言學家估計,語言每一千年,有兩成詞彙會演變得完全不能辨識。即是說,今天的法國人如果在時光旅行中遇上一千年前的法國人,有兩成字眼有如雞同鴨講。
4 {* w/ s6 D- E) V" T% ^! O5.39.217.77:8898
' z  N2 W: s9 h3 }( m7 c0 ]- E

# r, e' P  A3 `* Z" Q7 A. [

0 w4 O! m9 p  Z, c2 b語言各自演變,同一語言會有不同口音;地域差距與阻隔,繼而令不同口音發展成方言,當方言以拼音文字作紀錄,發展成書寫文字,一般會被視為新的「語言」。地球上絕大多數通用的書寫系統皆屬拼音文字,中國人的方塊字是特例。
5 I0 C" d  L- w7 vtvb now,tvbnow,bttvb
tvb now,tvbnow,bttvb" Z2 [3 ?& ]7 W; M+ G
. M; [4 o) Z5 P6 D
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" E$ D( \! f: e1 c& u4 T
然而,單從發音來說,西班牙語和葡萄牙語甚為相似,兩國人民大致可猜度對方說什麼,粗略判斷,相似程度較潮州話與廣東話更接近,又如瑞典語及挪威語,發音相近,但我們不會說誰是誰的方言,因為它們有各自的拼音書寫系統。我們可以想像,如果漢字是拼音文字,早就不存在着一種統一的「漢語」,每個地方會根據自己的方言,發展成不同的書寫文字,變得不能溝通,語文隔閡增大,地域意識亦會加重。但中國傳統是象形方塊字,字的寫法不可能隨發音而變,所以縱使方言出現,也難反過來創造新的方塊字。
; W$ e" I; Y8 u7 l1 {
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% V$ D, N- y9 S* [  h. Y

  k6 h8 T8 q& @tvb now,tvbnow,bttvb
# e$ m# t- T" k+ S. {4 S* B
一個潮州人來到香港,他懂粵語、懂普通話,也聽得懂閩南話,又懂說英語,語言能力按理應接近歐洲人所謂「精通五種語言」的水平。中國方言差別極大,廣東人、四川人與上海人,基本上不能以方言交談,全賴頑固少變的方塊字,不單令十三億人能溝通,數千年文化一脈相傳,到今天我等南蠻,仍能以粵語誦讀唐宋詩辭,細味古人的溫情暖意,感受千古絕唱之鏗鏘聲韻。中國人的文化認同感千年未變,大一統思想根深柢固,中華獨有的方塊字是主因。
$ ~# ^5 t' O5 x5 ]4 y- [
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 p8 t- w: |* Y& \! l4 a$ i
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' [; k3 ?7 Z) D* d$ E3 p
/ G3 W- U' H4 F$ q! W# Q9 E
所以,那些連廣東話上海話也看不順眼,擔心地方意識抬頭,甚至害怕「分離主義」的權貴們,請不必憂心,一天我們仍用方塊字,大一統的向心力會延續,放心。, r) V+ N. J! w6 p

+ p; B1 O: t1 y' h9 g% b5.39.217.77:8898. P* u+ y, K% T; X
tvb now,tvbnow,bttvb7 J+ f8 |! u. M- ^# e; D' H3 B2 K# O
0 z( g+ d: H: r3 I# k' c* L
  
本帖最後由 felicity2010 於 2014-2-4 12:44 AM 編輯
$ x( o& Y; X: e# _! h+ d! xtvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇- W, w! L# _6 J' N9 |7 I6 ]
田涗: 講普通話的香港新一代
6 T% `- w" J1 n# {) z5 q' A5.39.217.77:8898
+ f0 Y- _, W! ~  q2 yTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
公仔箱論壇1 o0 u0 E- e; t- m
公仔箱論壇1 c+ I) h0 V5 e, g5 S

" {' Z/ z2 t5 W, T" D5 d5.39.217.77:8898大年初一facebook專頁「港語學」發現教育局網頁有關語文學習支援的部份指出廣東話是「一種不是法定語言的中國方言」,而「中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍」,大有矮化粵語、抑粵褒普之意。其實行文間,有關「不是法定語言的中國方言」一句加在括號內,沒甚麼存在意義,只是不知教育局哪個豬兜加在段落裡面。
, Y5 K5 X, [/ A; Y6 w

  h5 c+ [' o) F( z9 q5.39.217.77:8898事情引發牽然大波,一個重要因素當然是此文出於教育局。早幾年廣州市委涉嫌「推普廢粵」,已使港人警愓,甚至以上海話幾近失傳為鑑。早兩年大家都在說廣州、上海等學校不能說當地語言,否則便要受罰或不能做「三好學生」,正是要摧毀方言族群。最近又適逢帶起「普教中」的爭議,有關語言的討論已是沸沸揚揚。正如我們常聽到出自希特拉的名言:「要消滅一個民族,首先瓦解它的文化;要瓦解它的文化,首先先消滅承載它的語言;要消滅這種語言,首先先從他們的學校裡下手。」當近年大家越感中央威脅毀滅香港,今日這個不聽民意的弱勢政府,還敢有意無意犯這種政治錯誤,還是要在赤口前提早為他們開年的。% T5 v% l, g# L6 [; Q, \

/ G+ X8 u: u5 G0 R學習一種語言,需要在既有的語境才能嫻熟,這也是「會話學英文」、「出國學英文」和英文中學以英語授課的邏輯:透過沉浸在不同的語境,去確切掌握一種語文。區區在大學的時候,也是助語詞式粗口橫飛,流利自然,甚至試過在大學校巴被坐前排的老伯責罵。只是畢業後,身為人師,工作環境和社會期望都不太容許講粗口,漸漸也就說不溜了。
( M/ h  H' C* q) c0 D8 a* Z$ X公仔箱論壇

0 D* ?% A( Q+ Y$ u' G# N' ]5.39.217.77:8898區區是80後,經歷過回歸前最後一輪小學教育(2000年畢業),對普通話的感覺,還是實用為主體的,和8、90年代「北上搲銀」的想法不無關係。但回歸後新一代的學生,對普通話的態度截然不同。
3 l+ R$ v  m" I) R( v2 n/ w5.39.217.77:8898
5.39.217.77:8898# v* z" }" F5 {1 P; }
普通話對他們來說,已是一種「國家的主流語言」。不難理解,回歸後的教育不時灌輸「中國意識」,因此總會出現一些使我輩「老人家」感到有趣的現象。區區教過的幾屆高中生,本地人也好、新移民也好,雖然經歷過香港「自由」社會薰陶,或多或少都會質疑中共、或會批判中國政府有害食品、貪腐問題。但當問及「香港人係唔係中國人?」,總會毫不猶豫的認同。這種情況在過往香港6、70年代的舊移民或「移民二代」之中很常見,但不少「移民三代」的本地學子也是如此,便很有趣了。2 o9 Q7 Y, e. [; M4 N
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: x# d' N' e8 S5 r6 W) x
敝司今年有一新移民學生讀高中,深圳人,聽得明廣東話也能帶口音的簡單講幾句。然而身邊同學,不知道是想練習普通話抑或如何,總是跟她說普通話。結果截至一月,我仍然只聽過該同學一兩句廣東話。早幾年在將軍澳某社區中心教弱勢高小學生中文補習班,有一課講起正體字,竟亦有小朋友指一直以為古代中國都係寫簡體字講普通話。我險當場暈低。一名在上水教小學的友人,講其學校以跨境和雙非學童為主,返工幾以為自己返左大陸,廣東話是少數、亦講得不流暢,同學排隊排唔好,會講「深圳都係咁」。友人幾按耐不住叫佢返深圳。
' i5 R- |9 e$ [9 s* @; y
tvb now,tvbnow,bttvb. m6 x: k7 x7 O5 j9 S
除了新一代,不少「很香港」的本地家長,也「很香港」的漸漸向普通話靠攏。一次飲宴上,聽人到中年的親戚講讀中學的兒子中文寫作很弱,因為日常講廣東話不能入文云云。另一些中產家長,選擇普教中的學校,或是自小已只與子女講英文和普通話,因為「對第時搵工有利」、「喬治布殊個女都要學中文」。事實是在某一些群體,廣東話已漸漸變成次等語言,就差未學大陸講「標準漢語」和「規範字」,不過想這日亦不遠矣。
. b6 E2 T5 ~* K
6 _! R  x( r1 q5 _
中港矛盾越演越烈的今日,區區不打算去談族群仇恨或蝗蟲論。只是如果由文化多元或城市永續發展的角度出發,強秦在旁,香港能否/如何保住自己的主體性?英殖時期,英人尚且只將英文作「貴族語言」,而任由平民講方言。傳統皇朝,推動官話亦只限制士人,不下百姓。今日行單一制的中國共產黨政權,要達成「語同言」這一秦始皇亦做不到的偉業。我們要怎樣面對?5.39.217.77:88986 ~( m5 ^* ?* h8 N& W. q3 T0 v5 T
. F5 v9 M7 t! N1 \8 k2 i
講到廣東話,我倒想起早年移民的上海話、福建話、閩南話,日漸融入香港社群的廣東話裡。但今日大陸的強勢語言和「新香港人」,卻進一步以各種方式反噬香港的本土語言。有時去想,是否一如彭督所說,「不是香港的自主權會被北京剝奪,而是這項權利會一點一滴地斷送在香港某些人手裡。」還是,文化滅絕,是這個遠東弱勢殖民城市的宿命?tvb now,tvbnow,bttvb. Y% e  y6 D6 i* @6 N; W
公仔箱論壇& p: X* M8 u$ v4 X8 Y' O# ~

9 ]' C4 ?, t- G) {# }tvb now,tvbnow,bttvb( 作者簡介:80後中學教師、教育碩士生 )TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 r& z! g$ P% c9 m( ~: X+ K3 q( l( Z+ Y
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! I4 M- g% K, {$ K: n
5 r4 l  `6 U) \. C
852郵報: 「廣東話風波」教局犯四大錯 官員「簡體優先」愈解愈混亂5.39.217.77:88980 Y! v( @. n5 A$ c' R' z; p

+ J) M" p5 y- x# U. G3 r( xtvb now,tvbnow,bttvb
5.39.217.77:8898% J% J% n  S# s5 ^

. ]: g7 ^6 d% s# C6 p, ?% Q5.39.217.77:88981 {, W3 R" l' b5 [+ }
因為一句「廣東話不是法定語言的中國方言」,教育局連日來被網民聲討,局方最終在大年初三(周日)收回「出事」文章,並表示「深表歉意」。! E% j  u8 n* A0 J  u8 [

5 x5 T) x' J' S9 ntvb now,tvbnow,bttvb雖然表面上局方好像已認錯道歉,但事件肯定並未告一段落。皆因一個「廣東話風波」,就突顯了這個主管香港教育事務、甚至是掌握全港學生命運的政府部門,竟然連基本的法律知識與思考邏輯也混淆不清,處事手法更恐怕是鬼祟兼不負責,不幸地成為了全港莘莘學子的「反面教材」。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 T2 v. l9 R5 l" G# m; h
tvb now,tvbnow,bttvb  s7 }& D) e' n- o' e& @
852郵報》替教育局「埋單計數」,就發現局方至今起碼犯下四大錯誤。
4 z5 N; D3 b" _7 s9 {
: Q8 H0 _+ S5 J: w0 gtvb now,tvbnow,bttvb首先,事件的導火線,是一篇教育局網頁的文章〈語文學習支援〉,內裏寫道:「雖然基本法規定中英雙語為本港法定語言,但接近97%本地人口,都以廣東話(一種不是法定語言的中國方言)作為家居及日常交際的常用語言」,正是一句「廣東話(一種不是法定語言的中國方言)」因此惹來網民的狠批。
0 q, L( ?: Q( N8 D6 U- L' B

( ^2 r. R+ s" s% u* m( {* H5.39.217.77:8898這裏的第一個錯誤是,《基本法》根本從來沒有將中英雙語列為「法定語言」,皆因《基本法》第9條只是列明,中文和英文都是香港特區的「正式語文」。再者,根據《法定語文條例》,在政府部門或公職人員與公眾的往來,以及法院程序上,中文和英文都是香港的「法定語文」。換言之,香港只有「法定語文」,卻沒有被清楚指定什麼是「法定語言」。
+ X: ]2 M/ T# h! g
tvb now,tvbnow,bttvb' U5 j4 g" V' g9 k
雖然《基本法》及《法定語文條例》的英文版都將「語文」翻譯為「language(語言)」,但港大法律學院高級講師張達明早前就向傳媒解釋,兩部法律下的「法定語文」,都是指書面語,卻沒有規定口語應以哪種語言作「法定語言」。他又指在實際運作上,廣東話是法庭最常用的語言。由於路進,教育局官員明顯是錯誤地「僭建」《基本法》,自行創作了「法定語言」一詞。
' M( @3 H/ b6 atvb now,tvbnow,bttvb
5.39.217.77:88988 d9 n( u* a: s; R
第二,即使退一萬步來說,假設《基本法》真的將中英文列為「法定語言」,那麼,廣東話明明是中文的一種,為何卻不可成為「法定語言」?如果教育局真心相信中文是「法定語言」,那麼無論是廣東話、潮洲話、客家話還是普通話,局方都必須承認它們是「法定語言」,為何現在卻排除了廣東話?說到底,這是一個基礎的邏輯謬誤。
8 g% e4 [, P2 @9 ^0 Y; b; U
8 r# P7 D1 F# n' g+ A7 M
第三,事件引起社會廣泛關注後,有傳媒就向教育局查詢,誰知局方的回應卻完全答非所問,只是強調特首在1997年的施政報告曾指出,政府的要求是所有中學畢業生都有信心用廣東話、英語和普通話與人溝通,完全沒有回應局方上述「出事」的文章。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  J! J" l1 |$ r3 F) e8 Q8 F
1 x4 f& F9 P* J) x* e4 E
不過,及至昨日,教育局卻又突然移除該篇文章,本報記者再登入該網址,只見到一句「網頁內容正在更新,不便之處,敬請見諒」。同時,局方在「最新消息」一欄,登出一篇題為〈『兩文三語』正面睇〉的文章「道歉」。不過,這裏的所謂「道歉」,原來只是說被投訴的文章「當中有關『廣東話』的註釋出現含糊不精準的地方,本局會盡快作出修訂。就文中有關註釋引起的誤會,本局深表歉意」。
7 Q5 b% F0 f0 h4 E' I
- f% _5 {! k1 r1 t% }
問題是,既然局方承認文章有問題,為何不是由教育局局長或其他官員正式站出來向市民道歉,以及在網站列明該篇文章出錯?現時局方只是在原本文章的版面寫上「網頁內容正在更新」,做法非常曖昧,公眾又怎知道局方究竟是否承認「廣東話不是法定語言」乃錯誤的說法?4 f/ ^% O2 F) C' _4 H
9 J* S4 {* F7 q
再者,教育局其實只是就「有關註釋引起的誤會」表示歉意,換言之,局方根本不是就文章的內容道歉,反而是把責任推卸至公眾的誤會之上。更何況,這篇「致歉」的聲明,標題竟然是「『兩文三語』正面睇」,完全沒有「致歉」及「更正」的訊息,不知就裏的市民隨時會以為這只是另一篇闡述教育政策的文章,試問這是負責任的行為嗎?公仔箱論壇+ M+ k. x# l' ]
0 T' D3 r, j' n) f; W  n+ `( k' v
須知道,小學老師也會教導學生要勇於認錯,然後必須清楚地向別人道歉。然而,作為統籌教育事務的教育局,卻如此含糊地處理自己的過失,實是成了全港學生的反面教材。
$ |, A# L' P& V! H* d7 y. T2 f

7 K# o( W- }0 Utvb now,tvbnow,bttvb而其實,身為教育局最高負責人的教育局局長吳克儉,早前在「八個字」事件中明明數錯字數,事後卻繼續狡辯,甚至胡扯是想藉「妄自菲薄,引喻失義」來「道出許多人生意義」,似乎反映認錯對談教育的官員來說,恐怕是「重於泰山」吧!' E) r7 J) y# ^9 S) B

$ g7 ]  D! Z6 kTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。至於教育局最後一個錯誤,就是這篇「致歉」聲明原來也有錯字。根據傳媒報道,聲明錯把「支援」寫錯成「支持」、「精準」錯寫成「精准」,以及把「法院程序」錯寫成「法院程式」,而在被「踢爆」後,教育局就再次「鬼祟」地暗地把錯誤改正就算,沒有以任何形式向公眾表示聲明曾作修改,做法可說是缺乏承擔的最佳示範。tvb now,tvbnow,bttvb: a1 X7 ]& f" ^6 z

  H. K9 c+ G6 |! R7 B) ^tvb now,tvbnow,bttvb更值得關注的是,《蘋果日報》今日就指,據了解這些錯字是因為文章因繁簡體字轉換而造成。本報記者就嘗試將該段文字以Microsoft Word的「繁簡轉換功能」作測試,發現「法院程序」(簡體)是會轉換為「法院程式」(繁體),而「精准」(簡體)也不懂變成「精準」(繁體)。不過,如果是反過來將繁體轉換成簡體,那「法院程序」(繁體)仍是「法院程序」(簡體),而「精準」(繁體)也會變成「精准」(簡體),由此揭示,原來教育局官員在撰寫此聲明時,應是先以簡體版寫好,再轉換為繁體版上載。
0 C5 ]& I0 p7 e( i8 p! D$ m+ _4 r5.39.217.77:8898  J8 v/ w+ N4 T
tvb now,tvbnow,bttvb. ^# U5 C1 `7 {2 e: T0 K

6 j7 R5 d9 P6 |+ g2 d% t. btvb now,tvbnow,bttvb
% D0 B% ?2 p% A1 @  x! r
然而,何解政府撰寫公文時竟然是「簡體優先」?而何解一篇公式的文章,繁體版與簡體版間,卻是只利用電腦軟件來進行「轉換」,以至無視因此而增加的出錯風險?又抑或,真正執筆撰寫這些公文的教育局官員,原來是習慣書寫簡體字的人士?而香港學生(最少至80後一代)基本上一直接受繁體書寫教育,那書寫簡體字的教育局官員,又是不是香港人呢?
  R# X/ }/ S+ y5 V; L' b5.39.217.77:88983 ^5 P% v( a: F8 B# p0 g" ~
5.39.217.77:88982 O/ Z5 ]( s; V( o" M0 d
  
本帖最後由 felicity2010 於 2014-2-4 12:48 AM 編輯
0 r% b3 D! [8 G4 r7 Q( m/ P
9 i2 t- ?+ T' x; U. t進步教師同盟: 教育局公開道歉的啟示
  X! z# p+ {4 n公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' {7 i( F2 N9 j1 r$ ]
公仔箱論壇3 z9 t; R% D: J3 `/ [
教育局網站一篇文章《語文學習支援》說:tvb now,tvbnow,bttvb3 l) J  U2 k. |0 [

% P. R) S7 k! ^' ^
: @, n0 q  t5 o# O( j
「雖然《基本法》規定中英雙語為本港法定語言,但接近97%本地人口,都以廣東話(一種不是法定語言的中國方言)作為家居及日常交際的常用語言,而英語則多作商業用途。至於中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍,反映內地與香港經濟及文化的緊密聯繫。」5.39.217.77:8898  t5 \) r- \9 `/ x+ a6 D
tvb now,tvbnow,bttvb7 Y; m5 k2 t: ]/ t# m5 k
文章這樣說,問題有三:
$ R0 Q( g! {+ X; t& \# htvb now,tvbnow,bttvb
5.39.217.77:8898' v  m8 H' \( n; [; e- d" \, a+ R6 l
1.  根據《基本法》第9條和《法定語文條例》,香港只有中文和英文兩種「法定語文」而沒有「法定語言」的。換句話說,用什麼語言來講中文,是沒有法例指明的。《大公報》(註1)說廣東話的確不是香港法定語文(似乎它們還分不清楚法定語文和語言),這話沒錯,但事實是普通話也不是,如果要煞有介事特別標明廣東話不是法定語文的話,那麼也應該標明普通話也不是。4 }! S/ A9 T0 \* Z" @' Z

7 h/ ~& u& G& {# E7 B5 `: utvb now,tvbnow,bttvb2. 以整段的語意分析,文章作者先說廣東話「是一種不是法定語言的中國方言」,後面就說「中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍」。其意思就是廣東話不是中國的法定語言,而且只是「方言」,那似乎是寫給「某類讀者」看的。
% K5 i' n( X, T) Z! }" x6 ~tvb now,tvbnow,bttvb
1 C, I$ o" D/ P5 j  j: i7 Y! a公仔箱論壇3. 「廣東話是中國方言」這句話,由文匯大公等黨報說出來,沒有人會理會,因為大家已經慣了(剛剛)。但如果是來自香港政府教育局的話,那就是個非常敏感的政 治問題了。廣東話(粵語)是否方言這個問題,有很多不同的答案,我不是語文系出身,這個問題我不能扮專家,不過以可以找到的資料來說,似乎廣東話與北方話,是可以被視作兩種語言。會把廣東話標籤為方言的,通常就是中國的官方媒體和教育當局,他們把普通話以外的所有華人語言都稱之為方言,用意是貶抑其他語 言的地位。在香港,有97%的人以廣東話作為日常用語,教育局無端拋出「廣東話是中國方言」這句話,必然會招致非議,不知他們貼出文章的時候,準備好與語 文學者作學術辯論了沒?tvb now,tvbnow,bttvb6 u/ l. h, V* \# H9 z5 a9 Y! Q
公仔箱論壇9 y2 B! @( @3 e2 N: _) F2 d# O
香港特區多年來的教育政策是要讓學生兼通「兩文三語」,即是中英文和普通話、廣東話(粵語)和英文口語,三種口語平等看待,而不是把廣東話當作一種方言看待。《語文學習支援》這篇文章,似乎是有人想奉迎某些人,把教育政策內容扭曲。
7 J/ {6 v4 t; l( d+ n3 m8 _5.39.217.77:88987 U: m: d+ w6 }% R
這篇文章刊出之後,社會反應激烈,教育局在過年期間急急把原文刪除,發表公開道歉,說《語文學習支援》「有關『廣東話』的註釋出現含糊不精準的地方,本局會盡快作出修訂。就文中有關註釋引起的誤會,本局深表歉意。」(全文)隨便以中國大陸那套標準來矮化粵語,社會不可能沒有反應。教育局狼狽認錯,反映了社會大眾的反應還是有點作用。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 t/ w" |# V. o$ A5 T1 }
tvb now,tvbnow,bttvb+ q/ T: v4 M6 ?$ P
在這個紅色巨靈無處不在的環境,社會大眾對於敏感問題的強烈反應是必須的。那不是捕風捉影,也不是麥卡錫主義,而是事實上絕大部份政府政策都離不開政治,例如醫療、教育、房屋、文化、保安、人口等,當中的政治含意,不能一句「我討厭政治」便視而不見。5.39.217.77:88980 T! P$ ?  i9 c7 }" G  P
公仔箱論壇1 M5 Y+ n3 R; F( V0 _% I' p" ?
人說官場腐化,其實不限於跟北方幹部飲酒送禮,還有為了奉迎,對所屬政策範疇的內容隨意曲解。這些變化會一直滋長,我們能夠做的,就是每次都跟他們來真的,堅守原則,據理力爭,就好像今次事件那樣。
+ T" T, A( r' _3 NTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) m2 n( q5 x2 x) z2 x& E

: W3 }2 x4 z3 a8 ~% M公仔箱論壇
  
陳雲: 粵語並非法定語言乎?
  t0 `1 }1 W- H6 A+ P$ e4 B. o1 ?公仔箱論壇5 \* U" z: R3 O& S; R; z

/ x7 T5 P/ N( {4 ~5.39.217.77:8898教育局網頁一篇供教師認識教育政策的專題文章中,將廣東話定義為「一種不是法定語言的中國方言」。網民於二月一日揭發及傳閱之後,輿論嘩然,質疑政府想將廣東話列為非法定語言,在公共場合逐步以普通話取代粵語。教育局於二月二日道歉。
2 G% |4 H1 N* d5 U6 Z5.39.217.77:8898
1 _# u' x# x9 W8 }, T7 w
該專題文章題為〈語文學習支援〉,於一月二十四日在官署網頁上載。開頭一段,說「香港是一個國際大都會,與急速發展的中國並駕齊驅,同時面對鄰近地區的強大競爭,亟需發展兩文三語。雖然基本法規定中英雙語為本港法定語言,但接近97%本地人口,都以廣東話(一種不是法定語言的中國方言)作為家居及日常交際的常用語言,而英語則多作商業用途。至於中華人民共和國的法定語言,普通話的使用日見普遍,反映內地與香港經濟及文化的緊密聯繫」。公仔箱論壇$ Q( G* J4 O- ?

1 O4 O2 B" A8 d" H0 Stvb now,tvbnow,bttvb整段說話,語義及文句一塌糊塗,邏輯虛詞(雖然、但、至於)用得不知所謂,至於稱廣東話為「一種不是法定語言的中國方言」,更是教育局不可原諒的法律錯誤及學術錯誤。
" }. [* ~; `  M# ~" {tvb now,tvbnow,bttvb

% ?4 h4 |9 x/ q* z& W4 Btvb now,tvbnow,bttvb教育局的文句語義,暫且不理,我只討論它對廣東話是否官方語言的判斷。首先,《基本法》關於法定語文的是第九條,條文如下:公仔箱論壇+ r9 z/ c! J. @/ D

+ J2 P7 A8 `, {; K3 A
公仔箱論壇- ?2 j$ J: l. g) g7 i/ Z4 F
「香港特別行政區的行政機關、立法機關和司法機關,除使用中文外,還可使用英文,英文也是正式語文。」
. U- x9 ]( V4 z

/ }$ k  z7 u1 q7 S$ ztvb now,tvbnow,bttvb$ ]3 Z, A7 d4 I$ j5 }/ m
條文首先是說中文是官方語文,其次補充英文也是官方語文。條文的「中文」,是指華夏地區使用的語文,是概括的講法,包括書寫的中文及口說的中文。條文並無說明是中文的何種語文變體(language variety),不論是書寫的文言文、白話文或語體文,還是口說的普通話、客家話、粵語等,都無規定。這是憲法的概括寫法。《基本法》第九條甚至沒有提及「法定語文」一詞,英文也只是描述為「正式語文」,以該條憲法來詮釋,即是在行政機關、立法機關和司法機關使用的語文。同理,香港的英文,也沒規定是何種語文變體,儘管依照歷史慣例,香港書寫的英文用的是英式拼寫法。5.39.217.77:8898) }9 y* @( |- {; m/ x7 N% d

& K5 J" H! R" s6 I6 z$ W2 o7 d規定香港官方語文的只有《基本法》第九條,整部《基本法》,全無提及「法定語文」或「法定語言」之詞。教育局說「基本法規定中英雙語為本港法定語言」的講法,是信口雌黃,憑空杜撰,是不可原諒的法律錯誤。
9 b8 w+ [) D8 b3 H2 z3 a4 H9 ltvb now,tvbnow,bttvb
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! l7 S* O3 T1 \2 h/ \; T$ g
至於說廣東話(特指粵語之中的廣府話)是方言,這是學術錯誤。用語言學的學術概念,源自近代北方官話的普通話及源自中古漢語的粵語,都是漢語的語言變體,方言(dialect)是與標準語(standard language)來對照的,在中國大陸,稱廣東話、上海話為方言,是中共官方的講法。然而在香港,廣東話是社會及官方慣常使用的主要漢語交流語,稱廣東話是方言,在香港有政治壓迫和文化歧視的成分,更何況從語言學的語音、語法、詞彙和風格而言,語言與語言變體(包括方言)的區別是難以分辨清楚的。
3 p, n- m1 e2 G9 r* z
5.39.217.77:8898$ P  j( O0 O# M: ^* \
語言是政治身份和文化傳承的命脈。語言、方言的爭辯,語言學家處理得小心翼翼,政府更加不要碰。公仔箱論壇( R1 A4 m1 k! e# r) A3 p
tvb now,tvbnow,bttvb+ Z8 j1 h# Q* n6 A% D& r/ d

( l3 Q! M: N  b# X+ |tvb now,tvbnow,bttvb
  
返回列表