返回列表 回復 發帖

[時事討論] 蕭雪樺: 你的粵語標不標準?

蕭雪樺: 你的粵語標不標準?
; k: k: Q+ G! U- M) H5.39.217.77:8898公仔箱論壇! {' f' Q" a: c  h% ~% c
7 w8 A4 \6 W+ T( {
據說,要驗證一個人的粵語說得準不準確,可以要他唸唸廣州舊日這首歌謠:「阿四阿四,攞條鎖匙,開個夾萬,攞兩毫子,買斤荔枝,唔愛黑葉,要愛槐枝。」(據《其實你不懂廣東人》一書)但我相信,今天的香港人、廣州人能夠通過這驗證的人只屬少數,而且是很小的少數。
6 {4 {0 B; i4 a5 A! |
8 X% }3 y% t) u; }+ U- A: {公仔箱論壇

1 D1 K5 B# }; K- d+ ptvb now,tvbnow,bttvb這其實是要看你能不能讀出所有韻腳的「衣」字韻來。今天大部分粵語人可能一讀第一句就被「叮」走了,因為「四」字按今天的習慣讀成 sei3,而不會與後面的「匙」、「子」、「枝」以i 音作韻地讀成 si3(「試」音)。5.39.217.77:88988 y4 h; D: c& c0 U
tvb now,tvbnow,bttvb3 ]3 D0 c# x$ a

' z6 O& `# U$ }3 h2 H0 |1 [. ^3 t/ q5 |tvb now,tvbnow,bttvb這個讀音,是以廣州的西關口音為依據的。一般認為,廣州話或稱廣府話,以廣州西關、即今天荔灣區上下九路、第十甫一帶的口音為標準。那裡今天被視為廣州的舊城區,可是再追溯從前,這個區其實在城外,即在老城牆(今天人民路)以西之外。這裡本來是城郊,後來城牆拆了,這裡發展成民居集中地,而且富家大宅(即所謂西關大屋)連綿。廣州各區之間的口音有別,但由於西關的經濟、文化地位居上,也就成了強勢口音,時人會以西關口音為時尚,西關口音於是成為廣府話的標準音。  l$ a$ K. V/ {' h, }! \! _) h

/ w$ {) H! x* v1 p; h
tvb now,tvbnow,bttvb7 e" k' L4 e, h8 I/ R) J2 y
中文大學張洪年教授在「粵語的今昔」講座中,根據一八二八年起的多項粵語注音材料談到,粵語的「衣」韻字音有向 ei、e 轉變的趨向。他發覺「你、畀、未、眉」這些字當年的注音用的都是「衣」韻,而今天都屬ei 韻。
4 l/ L8 n' m! P
- [7 s# K$ y3 v3 y2 C9 LTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

- B8 D7 s# V: u5.39.217.77:8898這樣的字還有不少。例如「死」,今天都讀 sei2,可是你聽聽白駒榮唱的南音《客途秋恨》,「死後得成連理樹」一句的「死」唱si2 (史)音。
) Z5 C% p+ v+ E5 d* t& Mtvb now,tvbnow,bttvb
, ?7 x/ Z) l; W* y* P# D

0 d7 O) A/ k0 [' O& Itvb now,tvbnow,bttvb根據資料,白駒榮祖籍順德杏壇龍潭村人而世居廣州西關。他的口音應當就是西關口音。這顯示了西關口音的一個來源,即受到南番順(南海、番禺、順德)口音的影響。tvb now,tvbnow,bttvb; \' {7 H8 n1 }
9 q' e& h- |# K5 T4 \+ h

0 R5 ~! P) _' j公仔箱論壇廣州作為省城,在城市化過程中大量吸收鄉村進城的人口。南番順是珠三角農村最富裕之鄉,當地民眾進城搵食或落戶的最方便落腳點就是西關。西關於是也是南番順民眾移居省城的集中地。西關口音自然有大量南番順口音。
# p/ P; ^  D$ `0 u# Y3 w3 mTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。

5 p2 i, ^; S; K) \8 |( d
' U, D  ^. }3 {+ ^
  @+ V3 U* u+ \
這樣的口音,隨着西關經濟、文化環境的轉變,已丟失不少,但仍然存在。譬如我們講「四四正正」,仍說「si3 si3 正正」;地鐵等廣播中的「使用」仍然堅持說「si2用」,而不說「sai2 (洗)用」。6 w+ o% v" j: m/ w: F$ L! E

6 r1 ^( {9 x) u0 Y- {tvb now,tvbnow,bttvb
公仔箱論壇% ?% E) i6 ^; g( x" u
據中大的「粵語審音配詞字庫」,「死」讀 si2、「使」讀 sai2 都是異讀音。「瞇埋眼」的「瞇」讀mi1 也一樣。
% l; R  E0 M% }+ O2 tTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
% b6 X7 ]! \" B9 B0 b4 \tvb now,tvbnow,bttvb

4 u" C% {: q& x+ X/ ~- t) aTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。此外,據《粵音韻彙》,西關小姐「有意無意的裝腔」中讀到「絲、四、死」等字,還會把聲母讀成「sz」,也就是如今普通話拼音中的 s。阮兆輝唱的一些地水南音也有這樣的刻意咬字。這樣去唸文首的那段歌謠,味道又不一樣了。
. m5 D$ E+ j* d( P" f5.39.217.77:8898
1 o: t" Q1 f8 U  e1 p6 J公仔箱論壇

" A  G& I1 w3 z3 u/ C+ f公仔箱論壇(十九世紀粵語之三)
) I% t6 j$ }# w6 Etvb now,tvbnow,bttvb+ g1 C* N% i) i* v/ Q' O( ^+ K# u
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) r8 B' Z% S) k7 ~

$ H. ^6 G6 A; J6 s5.39.217.77:8898% D2 P: n) m/ R" n/ e" u# ^
  
852郵報即時關注: 《施政報告》網站暗用「年輕」棄用「年青
4 A! q" M  W* G. E公仔箱論壇- C9 J' C4 a4 G. T" }! k7 N
5.39.217.77:8898: U, P4 P" A* |% I" C
關於今年《施政報告》的封面用了「年青」二字,《852郵報》在梁振英仍在立法會內宣讀之時,已在「即時印象」中指出實是錯誤的用字,只有「青年」與「年輕」而沒有  J( O, D9 C8 V
「年青」,有記者昨午趁教育局局長吳克儉及民政事務局局長曾德成出席《施政報告》記者會時,就要求回應,吳克儉使用一招「卸責」,以「曾德成文化水平很高」,以曾德成作擋箭牌。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 \: c8 K+ ?+ t0 J/ v+ Q
5.39.217.77:8898+ z$ p. m/ G7 _, s( g
明明是教育議題(中文水平),而曾德成又非文化局長(只掌管民政事務),吳克儉竟能公然避責,如此之示範,實叫人汗顏(當然也反映他應該沒有留意輿論,以至完全沒有做足準備),而曾德成的回應也非常有趣,對有關用字錯誤「直認不諱」,更自爆曾就「年輕」與「年青」跟特首溝通,而原來對方縱然知錯,卻因為「大家都已經接受」而決定「明知故犯」。當然,延伸的問題,可以是明知人錯不等於自己也犯錯,更可以再延伸至「難道知道別人有僭建而自己也僭建?」5.39.217.77:88989 Q  j" a+ h8 l; \; h
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. ^* j0 r: S  R, f- L1 q( i2 u5 d
不過,明明知錯又決定繼續錯,更公然在《施政報告》封面、《施政報告》背景版、以及一眾官員口中繼續照說照用時,在《施政報告》的網頁內,卻又疑似出現「更改」,有讀者凌晨時份跟《852郵報》報料,指原來《施政報告》網頁有出現「讓年輕的」之字眼,只要把滑鼠置於《施政報告》封面的大圖上,顯示出來的資料就是「讓年輕的」,本報在翻查不同版面的原始碼,亦一律是「讓年輕的」而不再「年青」了。
# P' B" ?, W& V  L' v' ~
  A* H- L& }1 G- o5 I4 V, ]- M《施政報告》網站版跟特首版出現「錯體」,原因何在?或許有以下可能:
: z' K4 w1 n0 w6 g8 u5.39.217.77:8898
" D" D; J0 c$ b0 QTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。第一,政府的電腦工程人員在編寫《施政報告》網站時,由於中文文化水平較水,於是發現用法有錯並自行更正了;9 V" p) ^( l: b9 W2 g( }
公仔箱論壇- e1 q7 a* B. c
第二,由於造成廣泛輿論,當局於是急召電腦工程人員作出更正,但只能及時改正電腦的文字顯示,卻未能更改圖片,更可能因為改掉圖片太明顯故棄改。
7 S) d, p" r" H4 H3 DTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! K  d- J: O' q0 X3 K+ H( w( _
而不論是原因一還是原因二,都反映兩個大問題,前者是政府內部未夠「齊心」,發現問題竟沒有好好溝通與彼此提醒;至於後者,就是沒有開誠佈公,如果當局真的認為有關用字實屬不準,需要作出糾正,那不單應該光明正大地公開聲明,而在立法會內先後多次不停重複「年青、年青、年青」的梁振英,更應該為此說句抱歉把錯誤承認。
* M% \" s% D4 v1 F公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb4 O+ v$ p7 Z2 Y
延伸閱讀:tvb now,tvbnow,bttvb- f7 H/ e( Q# u- k# H2 k# |
( d5 m. C) g2 q3 q& Y" e
1)      【《施政報告》記者會即時印象:梁振英不懂中文 「年輕」變「年青」】5.39.217.77:8898* d8 A* h" I3 p+ Y' ]! e8 P+ M1 _* j
http://www.post852.com/?p=4278
( f8 K2 K" q5 v& E. A8 O4 L& y, ]公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- l0 @- }: i; d7 g* L
2)      【即時關注:吳克儉拒答「年輕」「年青」問題 曾德成明示特首明知故犯】
6 ?2 G% R# C' L' \$ D( Ptvb now,tvbnow,bttvbhttp://www.post852.com/?p=44334 a3 g3 K3 l# S% l: N7 K0 N
: \# O$ A4 P# [0 O4 J
  
返回列表