返回列表 回復 發帖

<惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天5.39.217.77:8898  ]+ X7 a4 a' J( ]" x$ O
http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3
  o  t# s! W* f3 xtvb now,tvbnow,bttvb
0 f5 v# U; N3 d' ^5.39.217.77:8898國際奇案~~<<黑色的星期天>> 2 Q7 s& {4 }& g% y% q
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。
  Z' p" K8 I/ n5 r
; A" v9 ]; Q5 o$ y7 Q6 |3 ITVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% T2 Q  l/ Y  R4 H) X% L
當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,# u; V6 Q; q: h3 V$ F" @
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,公仔箱論壇3 V" {/ }" z" R, m
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。
2 u, n9 i8 Y- a5 v& S$ D# J& ?
* u5 x7 G7 X* n9 hTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 Z- \9 [) ~7 J9 v; a+ T
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: N2 \2 u! Z4 s1 _8 p8 H7 j
她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。
) S- B$ |, A, X9 e7 X  c" E4 n7 a$ q" l5.39.217.77:8898人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信# O2 `2 X' l& U2 S2 ~* [& e
「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,5.39.217.77:88989 m/ R/ p: T6 r2 ?
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」
5 s" }) @9 Z+ @/ P& CTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- h# s1 p' ~) k2 q( t& h3 d. H5 ]
無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。
$ y# A. T8 I5 h/ e第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。2 f& u0 Z8 f( F! o
她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」
. K; f1 y) [. x
% ]4 ~* Y; ~2 ~tvb now,tvbnow,bttvb在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。
, R5 O! n4 R" d+ l  \tvb now,tvbnow,bttvb席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。
$ }" {4 ?. b4 a! b: V5 M: G公仔箱論壇鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 # j$ ]) M9 q, ?

* `( U8 f7 M+ @" I7 Itvb now,tvbnow,bttvb在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,5.39.217.77:8898: q7 P% O* E  l3 F$ L8 ^! C0 S
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: " r# l4 `, A5 m8 p, ^% W
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 7 e, [9 ?) X: [. U' ~# E

9 {  w" l( X/ Y$ s5.39.217.77:8898《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。5.39.217.77:88982 ]( e! B& X4 t1 {3 i
關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。
5 ^% H  o( O/ j: {& w' e6 I5 ztvb now,tvbnow,bttvb) P6 `' W2 R1 x* [- `
由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。
. Z3 H6 C5 q- q4 A9 \7 @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 w, w! r* e# r# M
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:
; `/ e7 R! O- ~( A% |「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」   Y, a2 s8 A, @; X# Z1 h+ K* [" R

' p" W/ e5 j- i1 ^' Ttvb now,tvbnow,bttvb. d) e$ Q: @3 v# M

& N! i0 ?# }6 I% q2 e3 q5.39.217.77:8898其他關於<黑色星期天>的資料: 7 C5 _1 o) p3 b
English translation of the original 5.39.217.77:88981 s( i' W3 H2 e
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
2 p. O5 I. q1 [$ A& j0 Land Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza
" H+ {2 \) `5 l" }4 i5 X: J6 c% j/ X7 Etvb now,tvbnow,bttvbonly -- the last stanza was added later, also first in Hungarian, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) G9 N+ B7 X1 T6 Y9 ^5 X
as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. 5 V9 r$ B, Q9 k9 J1 ]1 A, P4 ~
Zoe added: 5.39.217.77:8898! M9 L  \" m( P+ U8 f
Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all.
( D3 K* ^1 e, i; A' I- p2 mIt is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic.
; O9 G" x9 A1 r, M. _2 `It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& G; h: d7 T6 j. u$ Q1 u/ M, P
In that case one might argue that the translator has done a bad job TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- g) z4 M9 F' p( e/ }2 z& p
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit tvb now,tvbnow,bttvb, k" ]! P. T2 W( A8 n+ m! D9 Q
and intentions of the song. On the other hand, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( y0 L! {: \' A5 s
a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. 6 W! Q4 `- r8 c6 U, N
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this.
, x2 z! G; H, ^8 h2 Ktvb now,tvbnow,bttvb
: I1 p9 v* D: J4 y% X% y" C+ Z1 Y5.39.217.77:8898Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding:
. D/ `& u- u* x, ttvb now,tvbnow,bttvbIt looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. ! a; |$ n# ^: s$ Y' ~
It seems to refer to the horrors of a war at the end.
( X& R  i1 o  c; m1 F/ p5.39.217.77:8898I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, ! b$ u5 n  `- ?8 }/ Y! d
I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people, 公仔箱論壇4 o3 R! _$ Q) P8 _
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
' V$ u5 z) }0 I  X( D; n% ~; R( j3 S2 _4 D
The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
& M$ m& O; a' c1 t9 o& J6 MTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。But since the second part of the song is even more gloomy than the first part,
& u( s4 J: i' J; D) X5.39.217.77:8898the second part may have been added after the Second World War.
/ N. Z& S: l( J: y9 F4 b
# \0 p2 B( X1 w+ W& t5.39.217.77:88985 ^2 e' n5 f; j; @9 {9 m: k6 ~# Q
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 w- c# ]; _6 A! l
Someone said that:/ Z; i. t( n# p, C: E0 |5 s: \
I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. ' d8 s+ H* f/ {3 z! M7 D( Z3 x
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza,
6 a. E$ q; R$ V6 n; b) Ntvb now,tvbnow,bttvbbecause she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. 公仔箱論壇8 c  w% Y6 I$ g" s1 B( ?7 a
This change of mood is strangely rather abrupt: 5.39.217.77:8898- O6 H7 T, q* m" [6 Q
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath. 3 O8 z2 j2 j) x! }9 E1 G% g8 @
I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually,
; J: l8 z, s* ain five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time.
, Z& U5 j5 I$ E' J, U5.39.217.77:8898Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover, 公仔箱論壇& H/ W/ F8 D9 L% h' c
continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream:
) ^8 f' n( U! m1 s5.39.217.77:8898"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed.
, B2 a* N, U, A8 ]1 FI do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words 公仔箱論壇! t" H0 u! H6 r+ D6 ]
"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / 8 X! a+ y5 k# ~" G) D: G
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up
7 |, I" S! W  F2 `; @& [$ w- X2 Otvb now,tvbnow,bttvb(though the whole text is written in the past tense).tvb now,tvbnow,bttvb  J5 C/ \* g4 M, Z# g' {) ?9 K8 b
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" o! ?: Z  U; i+ Y1 P% m

8 ^9 b0 z8 }6 j( Qtvb now,tvbnow,bttvb多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖)
9 ~' D) L. m" _1 `5 w% r8 I) V% o; m"It seems to refer to the horrors of a war at the end.
2 x6 s, ~# e) r$ ^8 II'm glad that there's an English version that makes it less terrible. tvb now,tvbnow,bttvb, o) j  F: z1 j. Y) Z# O0 W$ i
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people,
4 H/ U* X! F0 c( F  A1 _so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." 公仔箱論壇9 e$ w1 M0 ^' i
就係呢個啦.... TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 q2 n  j" |! X
仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"5.39.217.77:88988 I3 S- B) m9 e! N; o4 j

/ M( ]6 u( E: E5 Y2 U# gtvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇5 {; |( N( ?2 ]
作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。 tvb now,tvbnow,bttvb+ \& t( P2 d  V& V4 Q6 \1 i
被翻成了無數版本,英文是其中之一 5.39.217.77:88984 Z7 i6 @& m; Y1 }0 Q! g2 d7 t
翻唱者: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 g  t$ n# b+ Y/ F4 |' o* ?
Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles, # x4 |1 r0 {$ Q4 j' l
Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork, 5.39.217.77:8898: B& y* O; @. l- L& P
Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... tvb now,tvbnow,bttvb; P+ Y" ~, A, ?* P" t$ F
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 W; n/ F+ h3 j: G8 Y
(轉貼)
聽過,都幾悽怨~
聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
恐怖!

did any of you die??

回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?% r( o/ ?8 ?; g$ l5 h8 I. P& ~5 k4 c
the one posted cannot open
听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
cannot open the link..
thx~~~~feel so bad
:onion31: :onion31:
it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:
返回列表