本帖最後由 lovegod99 於 2012-12-28 12:56 PM 編輯
, Z- W6 k' m! z# \4 D1 S6 I$ Jtvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇" c) ?4 \# s) C, I" {8 D1 K
【聯合追星網╱綜合報導】
4 O/ [7 x V# n; ^+ p公仔箱論壇
6 B q, D5 C- B% H2 K1 itvb now,tvbnow,bttvb* e$ g0 C4 B' Z; a2 M* G. |0 o
公仔箱論壇/ {' v# Z% H8 F0 K8 q" y7 X* r! t
皇上:我到底叫做「ㄏㄨㄢˊㄏㄨㄢˊ」,還是「ㄒㄩㄢ ㄒㄩㄢ」?(設計對白)圖╱緯來提供
& {; D7 E* r, G( D, l公仔箱論壇
3 p* T" i, n& p. Htvb now,tvbnow,bttvb
! t0 T; \- n' J% L' e8 M公仔箱論壇重播不斷的當紅大陸清宮劇「後宮甄嬛傳」,女主角「甄嬛」不叫做「ㄏㄨㄢˊㄏㄨㄢˊ」,而是要唸成「ㄒㄩㄢ ㄒㄩㄢ」!?難道幾億觀眾跟演員都讀錯了嗎?這個議題在近日引起許多網友討論,專家見解也不一。公仔箱論壇 m& _! X6 B, {
5.39.217.77:88989 e' Y, S' s' C5 c8 L* `& ^
: b4 A3 h2 O( s. H9 Q; X* H- U( c媒體報導,大陸「咬文嚼字」總編輯郝銘鑒指出,甄嬛向雍正皇帝自報閨名,解釋「嬛」來自宋代詞人「一剪梅」蔡伸詞:嬛嬛一裊楚宮腰。「嬛」在此處應指女子柔媚之意,正確讀音為「ㄒㄩㄢ」。但劇中對白都以「ㄏㄨㄢˊ」音讀「嬛」字,顯然是此劇讀錯了。不過「嬛」字最後並沒有登上「咬文嚼字」編輯部公布的「年度十大語文差錯」榜單,反倒是大S在微博上曾自稱是汪小菲的「賤內」誤用事件,被選入了語文差錯排行榜。tvb now,tvbnow,bttvb6 _+ F F! b& D$ q, t: s
5 D. f. c7 _% j' v9 e/ utvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.77:88986 H0 |, ^ S5 w3 L0 \3 ^
據報導,「咬文嚼字」郝銘鑒稱,依照「後宮甄嬛傳」台詞描述,雍正讚美甄嬛「柔橈嬛嬛,嫵媚姌嫋。」,可以證明「嬛」是形容女子婀娜嫵媚之姿,就該讀「ㄒㄩㄢ」,而不是「ㄏㄨㄢˊ」。經查國內教育部國語字典說明,也看得出「ㄒㄩㄢ」的用法應較符合狀況。作者流瀲紫也坦承「甄xuan變甄huan這是一個美麗的錯誤。」,原作者的看法,詳見作者早期訪談影片,但她本人對讀音採取開放的態度,認為順口最重要。
6 Q( ^) P$ k) m: e+ i% L! y( I5.39.217.77:8898
O& p4 I8 {) w: H2 d+ n公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" X: j1 [+ K+ f& S0 k) U9 g% y

( e# ]. D% R U# i; M( N& r7 L公仔箱論壇圖╱擷自教育部國語辭典公仔箱論壇) n" h6 m$ a( k5 l6 P1 W7 {- T
5.39.217.77:8898 I1 ?: c$ r0 x! X" J6 {
5.39.217.77:8898$ P9 o+ R6 l+ D4 g
新浪網報導,甄嬛傳作者流瀲紫的經紀人接受新浪網訪問時回應,在原著小说中最初設定是讀「ㄒㄩㄢ」,但改編成電視劇之後,劇組為了讓大眾更容易接受,便選擇了「ㄏㄨㄢˊ」的讀音。在評選年度語文十大差錯過程中,「咬文嚼字」期刊曾考慮將嬛字收入10大榜單,但覺得嬛字在日常實用性不高,最後未被選上。郝銘鑒笑說:人家還要拍第二季,就不潑冷水了。但不少力挺劇組的網友認為,說編劇「用錯」實在也太沉重,在網路引起許多不同見解的討論。 |