說到英國的飲食文化,又怎能少得「Tips」(貼士)。
1 q) M5 k8 z: m" M1 C) qTips 全名「To Insure Prompt Service」
& p {) g W W* q3 R" u8 M4 C8 M5.39.217.77:8898200 多年前,高級餐廳會在客人的桌上放一個小碟
$ D( Y# ?% u& |2 Y3 S, z" e n$ a. P" Q碟上放了張寫上「To Insure Prompt Service」的紙條+ w0 O( `4 v' y" |
提醒客人在點餐前給侍應們些許金錢,以保證快捷又有效率的上菜速度
2 C& x( z$ m9 E這種變相「賄賂」的飲食文化,流傳至今/ L2 K$ h7 e1 F) u1 r( c# @* @
不同的是,客人會在結帳時,就服務水平、食物質素,給予額外的金錢作 Tips 之用。 |