Hong Kong people, before 1990s, only think Chinese is Cantonese.TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; K- t& r) N' W3 B: g$ _+ Y
It was wrong but we only think and talk that way.
前面松哥老婆差点被车撞那一幕,他说请以华文(华语)和我老婆道歉。而因该是 Mandarin 而 不是 Chinese,因为 Chinese 指的是华人,华族。反而 Mandarin 指的是华文(华语)。 ...tvb now,tvbnow,bttvb8 Z5 \1 A2 }. F: @/ R- e
kaijye1794 發表於 2012-10-27 01:01 AM
5.39.217.77" ~7 d9 E5 C" n* v) w3 K$ u' O
: o. ]: k. ~3 T6 P6 ?& \$ E& J6 kTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。What's wrong with the word "Chinese"? The word "Chinese" has multiple implications, just like any other words like "English" , "German" and "French"~~~ When you are in a place where majority of the public speaks Cantonese (which is a local dialect of Chinese), asking a person to "Speak Chinese" means you want that person to speak in that local dialect, i.e. Cantonese in this case! ) W8 W s. U8 Z' Wtvb now,tvbnow,bttvb9 T9 U2 L- s, F4 L
I think your interpretation of "Chinese" being just a human race is far too superficial ~~~ 1 c% v, j8 {( X9 Ktvb now,tvbnow,bttvb