返回列表 回復 發帖

編劇有問題,台詞中好煩人.........................

編劇有問題,台詞中“三保你”,“千戶大人”名字頻繁出現,好煩人TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! J2 f4 x0 a1 T% f8 n

0 w, n* N6 R! D% c% Y+ _tvb now,tvbnow,bttvb數左下,一集內“三保”"千户大人”竟然出現上百次,暈 ......... 編劇有問題....其它人稱名字亦頻繁出現
# J% @! x6 ]& e" k! d% B$ s4 U5.39.217.77低水準弱智劇集
樓主,你過於計較了。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- c5 T3 N& D% e! O: x& I! V
試想,如果一集裡邊,出現一百多個不同的人名,而這些名字都屬於一個人,你說,這樣你受得了嗎?
. u0 c) t5 L# m呵呵,玩笑,玩笑了~
ys i agree
古代人讲嘢系咁噶啦~
1# aaaaaasa tvb always sucks, not the first time la
i have a question about how the nobles called themselves....for the emperor (chan sang chung)...how come he called himself "boon gong" before he became the emperor??...isn't "boon gong" for female??...=='''
i have a question about how the nobles called themselves....for the emperor (chan sang chung)...how come he called himself "boon gong" before he became the emperor??...isn't "boon gong" for female??.. ...
0 s' N6 A* q$ w# q0 e1 Qwanlovemickey 發表於 2011-4-20 08:02 PM
7 L; K* d6 F  E8 u1 d3 gTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。hey,friend,you should know the most of us can not see the english version (i mean the drama with english subtitle),so I think you should' N' c' j6 L5 ^
post the topic in chinese~
wanlovemickey 意思:
( c* q( j, ~" @4 l6 j$ ~9 z公仔箱論壇燕王:“本王"
+ b8 s  u5 @, q" M' \$ q允炆: ”本宫“
我都覺得。"本宮"好似都系D妃子公主之類自稱囖。
我都覺得
thanks
百度百科:
' r" }6 P* T, F& {TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
" a+ B* \- P3 h3 V" r4 m1 c! xTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  本宫,可能指很多人,古代皇城中有很多宫殿,只要是一个宫殿的主人都可自称“本宫”,比如,太子叫“东宫”,可自称本宫,皇后可自称本宫,还有一些人,譬如公主,有正式封号的可以自称“本宫”。严格一点来讲,只有一宫之主才能这样自称,而一宫之主的正确含义,比如‘东宫’‘西宫’这样的统御者,才能着称,并不是说住在宫殿里的都能这样自称。但太后和太皇太后一般不会自称“本宫”的,因为在中国的古代,身份地位是分得很清楚的!
如果真係需要叫名就無所謂,加上古裝都一定會有呢個情況出現gei~8 T1 _# `+ f$ R0 r- e$ ?6 Y
我覺得仍然處於可以接受水平。
我都系甘觉得咯!
古代係咁
返回列表