  
|
1#
發表於 2011-10-17 02:43 PM
| 只看該作者
宁死不招
加州的一个小镇发生了一宗银行抢案,抢匪才刚刚把钱藏好,就被警长逮捕了。由於抢匪是从太平洋的那一边偷渡过来的,又不会讲英文,警长只好去请麦克来当翻译。?
经过一阵疲劳轰炸式的拷问,抢匪坚持不肯说出钱藏在那里。没办法,警长只好扮起黑脸,咆哮地叫麦克告诉抢匪:“再不说,把他毙了!”麦克忠实地把警长的意思传达出去。大概翻译得太好了,抢匪吓得语无伦次:“钱在镇中央的井里,求你叫他饶我一命。”?
麦克转过头来,神情凝重地告诉警长:“这小子有种,宁死不招。他叫你毙了他吧。” |
-
1
評分次數
-
|