樓主,你過於計較了。* ]! p( w+ F1 I6 h
試想,如果一集裡邊,出現一百多個不同的人名,而這些名字都屬於一個人,你說,這樣你受得了嗎?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% U. m& \+ M# w" E! a# L1 i
呵呵,玩笑,玩笑了~
i have a question about how the nobles called themselves....for the emperor (chan sang chung)...how come he called himself "boon gong" before he became the emperor??...isn't "boon gong" for female??...=='''
i have a question about how the nobles called themselves....for the emperor (chan sang chung)...how come he called himself "boon gong" before he became the emperor??...isn't "boon gong" for female??.. ...5.39.217.77, ?2 y% B z) {
wanlovemickey 發表於 2011-4-20 08:02 PM
* R9 x1 A1 [# }! i! q! k4 j3 X, I, k0 Q) shey,friend,you should know the most of us can not see the english version (i mean the drama with english subtitle),so I think you should ' S, G7 m4 h bpost the topic in chinese~
% G) l/ K# N, f' f" z! z X9 U 本宫,可能指很多人,古代皇城中有很多宫殿,只要是一个宫殿的主人都可自称“本宫”,比如,太子叫“东宫”,可自称本宫,皇后可自称本宫,还有一些人,譬如公主,有正式封号的可以自称“本宫”。严格一点来讲,只有一宫之主才能这样自称,而一宫之主的正确含义,比如‘东宫’‘西宫’这样的统御者,才能着称,并不是说住在宫殿里的都能这样自称。但太后和太皇太后一般不会自称“本宫”的,因为在中国的古代,身份地位是分得很清楚的!