“Good evening=古的衣服寧”‧爆笑雙語指南迎世博
( D x4 m- B g7 M9 u5 V* g6 E5.39.217.77“古的衣服寧”、“俺麼搔瑞”……令人看得一頭霧水。
. I+ G- w, A5 T6 [' ^ q公仔箱論壇. R$ q+ T9 I: @1 Z1 k0 f( I: h
上海網友大爆上海盧灣區政府為迎接在今年舉行的世界博覽會,竟以漢字來標注英文發音的雙語指南,上述前者是“晚上好”(Good evening)的注音,後者則是“對不起”(I’m sorry),讓人啼笑皆非。
+ i" t/ j, p) C4 {1 ]
- \2 E5 i. j) H5 e0 m& z: ltvb now,tvbnow,bttvb有網友在上海某知名論壇上貼出《盧灣區迎世博雙語指南》(簡稱指南)的照片,《指南》以漢字標注英語發音的方式,羅列了一些中英日常用語,包括“早上好”、“再見”等。
$ G3 X) `$ {5 UTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5.39.217.77! I: @1 x8 ?6 ?& Q% @
此外,《指南》還提供了“對不起,我只能講簡單的英語”的發音標注。
7 q, Y$ G$ g7 n) g: T$ X8 H2 w$ @) X: w. Q
不少人雖對這種小學生學英語方式感覺親切;但拙劣的發音標注,實在惹笑。$ D) A. G9 |2 ^* j! ^& Z5 D
$ D5 B+ \6 k' G7 Y6 f5 S! Y& |TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。製作《指南》的負責人稱,此舉是普及英語權宜之計,至今已發放了5萬份。 |
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件