返回列表 回復 發帖

[健康資訊] 闢謠!風濕病為什麼叫「風濕」?是受風受潮濕造成的嗎?

風濕病為什麼叫「風濕」?風濕病是一個舶來詞,是英語醫學術語rheumatism的翻譯,也或者叫風濕疾病(rheumatic diseases )。
2 g' f0 o; F5 K5 @  F+ B公仔箱論壇公仔箱論壇7 K6 r- T! o* j5 o  S$ q- t; d5 L
風濕病是「一種」什麼病呢?
9 ^8 k7 i7 q/ j1 I1 I7 Z( t$ S實際上,風濕病不是一種疾病,而是醫學上的一個大籮筐,包括涉及侵犯關節、骨骼、肌肉、血管及有關軟組織或結締組織的100多種疾病,大部分也會累及像心臟、皮膚、腎臟和肺等組織器官,總體上屬於自身免疫性疾病。
2 `+ t- C! p. o' J其中,絕大部分風濕病都涉及或伴有各種關節炎,因此,風濕病又往往可以與關節炎(Arthritis)互相指代。
) y, R2 W7 J6 f' i# s) A5 V5.39.217.77rheumatism為什麼會翻譯成「風濕病」呢?這應該是早期醫學翻譯家的鍋,就如同當初把與「心」無關的psychology翻譯成「心理學」,把cholera翻譯成「霍亂」一樣,是一種將錯就錯的語言借用。tvb now,tvbnow,bttvb: @6 ?+ @+ ?% X- R; C! k# C! q3 @
我們知道,翻譯是兩種語言文字之間相互解釋和表述,而語言本身是一種文化符號,不同語言具有不同的文化背景。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 _5 w# C' J. i  g
這樣,基於一種文化的語言表述,在另一種文化背景的語言中經常找不到對應的詞彙,尤其是當西方近現代科學、醫學發展起來,出現了大量新的詞彙後,這種現象更嚴重。
6 \0 R: d. R2 n! d3 {: I) M5.39.217.77
' N  x* ?% I& K$ ~( N0 r& q公仔箱論壇翻譯家遇到這類翻譯難題,一種解決方案是直接音譯,然後加以解釋,成為一種完全的舶來新詞;另一種方案是,在本國語言中找一個含義上接近的詞彙來翻譯。  N. o6 C) [6 {0 s5 t
日本在翻譯歐洲的東西時常採用前一種方案;而我國早期的翻譯家們則採用後一種方案,這就造成了像風濕病,心理學,霍亂等將就目標語言,造成翻譯上實際上的「詞不達意」。公仔箱論壇0 T! u6 A8 U* L
rheumatism在西方的來源rheumatism的詞根是Rheuma或humors,是古代印度醫學三體液學說,或古希臘醫學四體液說中體液的一種——黏液。
1 ]" t0 x6 `1 q) h+ Y, a: |公仔箱論壇按照體液學說,人體內的幾種體液維持平衡,人就能保持健康;如果體液不平衡,就會導致疾病。
2 i! _  L" x; V( c3 v: u) uTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。rheumatism就是體內Rheuma過剩造成的疾病。
! w* L- l$ {) x: V1 M  \' qTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。因此,在西方,Rheuma本身跟「風和濕」並沒有直接關係。- B) X9 H6 O& z' t1 [
而我國的教科書卻對此進行了歪解。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 m8 `+ ?# }- e$ R3 x' O+ n
比如,《實用內科學》就說:
, ]' Z- p4 T9 L) r$ w- L6 Y5.39.217.77
「風濕(rheuma)一詞源於公元前4世紀。我國《黃帝內經》(公元前5世紀)也把風寒濕三氣雜合稱為痹。因為風濕病大多累及關節而引起疼痛,所以風濕一詞一直沿用至今。」
4 J/ D2 j* J$ E0 A5.39.217.77
公仔箱論壇, P1 p/ L) s$ \# r
國內有的文獻還進一步解釋說:tvb now,tvbnow,bttvb  d' a2 q/ x1 v' f6 C' r, G$ L7 C) e
「公元前4世紀,《希波克拉底全集》有關人體解剖一文中認為:人體的體液由於濕冷而下注於四肢、內臟引起疾病,即為風濕。」/ z. m$ Q% n4 N2 f9 k
公仔箱論壇! ?1 b5 X& q: a3 B* d
但是,我們從國外有關風濕病學史文獻卻找不到這種敘述。
* H# u% G, b: Q! K4 C「風濕」與中醫「痹症」至於翻譯家為何會創出「風濕病」這個詞,《實用內科學》給出的解釋還是合理的。5.39.217.773 F' s" {; i7 m7 E7 K
因為,如上所述,風濕病基本都涉及骨關節和肌肉問題,與中醫中的某些「痹症」相吻合,而有些痹症的病因被認為是「風和濕」作為外邪入內所致。. f8 {2 S) F: W& }; h6 t" N9 c
比如,《內經·陰陽應象大論篇第五》:「地之濕氣,感則害皮肉筋脈。」
. F" p% u9 k' E8 L- g公仔箱論壇《五藏生成篇第十》又說:「臥出而風吹之,血凝於膚者為痹」。$ l) p; a' z) V: Q; n- h
《痹論篇第四十三》更說:「風寒濕三氣雜至,合而為痹也。其風氣勝者為行痹,寒氣勝者為痛痹,濕氣勝者為著痹也。$ h& ?/ ?3 U8 u3 j: t; A
既然這樣,為什麼不直接翻譯成「痹症」呢?
7 r8 A6 Q0 {" l; j/ ]) R因為「痹」已經被癱瘓——神經麻痹搶先占領了。公仔箱論壇9 F2 w( x) o1 G  I+ o9 e( Z
當然,這種翻譯也非常符合我們民間「智慧」,按照我們邏輯,「老寒腿自然就應該是受風寒造成的」,「風濕性關節炎(醫學上根本沒有這種疾病)每逢陰天或者受寒格外疼痛」也就是天經地義的。
6 E: c5 s, Z" E! j% {tvb now,tvbnow,bttvb$ l, h0 E% b5 H' B: ^& S' `
得了風濕病如何治療?如上所述,風濕病是一個大籮筐,裡面裝著至少100多種疾病,每種疾病的病因,發病機制和病理不盡相同,自然沒有一種「大一統」的靠譜療法。
( c2 ?  ?% R/ {/ |: N因此,懷疑自己得了「風濕病」需要接受醫生的診斷和針對性治療。
+ x! t( [& t: Z, U) X# p4 q- J5 L需要指出的是,「風濕病」大都與自身免疫反應有關,因此,幾乎沒有任何一種疾病是可以治癒的。
返回列表