返回列表 回復 發帖
是不是跟廣東話比較類似阿...
! V, B3 L9 K3 f$ q+ r9 Ztvb now,tvbnow,bttvb跟中文還是有段差異的..
我也是馬來西亞人....' q# f; D- R9 K( P1 }1 Q6 {
雖然說不同國家有不同的文化....
' X$ w. g' M( u4 k9 }6 O公仔箱論壇可是看到/聽到大馬的華語水平....TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 ?/ Y3 v% E. s
難免有點.....丟臉......% Y, |  f9 i" w9 _- t
樓主說的那些....我能聽懂....也聽習慣了....
) U9 ^2 g  a+ l- _* ~4 g- s/ L公仔箱論壇只是我個人是不會用而已.....
1

評分次數

  • wwinglin

溝渠 = 龍溝 hahahaha.............i always say that.
本人是马来西亚人,太好笑了
malaysia culture is like this mixer
haha....thx sharing ..
haha...really malaysian
haha...msian chinese mix mandarin with malay adi..haha....funny..thank you....
normal lo malaysian wat
n they like to add in oh ah leh ...haha
.。。是啊这里的华语都是这样说的。。!
most of malaysia ppl said this kind of word.....
. T- ~0 N) f- j( bTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。this call malay chinese
thanks for sharing
哈哈...我的確常常這麼說...
再加多两个:公仔箱論壇: C# v- R1 E4 I
中國人:我待会去洗澡TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ x2 p8 e, ^4 ?" i6 }
馬來西亞華人:我等下去冲凉5.39.217.77+ k/ X$ X2 F, u1 p, C' _# O4 A# N

* t" U# z5 Y9 a5.39.217.77中國人:你为什么这样子对我的?" d) E1 y/ U3 ?$ G. R
馬來西亞華人:你做么“酱”子对我的?
2 @  Y/ D: N/ @( J3 h" x! H2 ^
) M2 k+ m  S% I: y  Q0 G哈哈哈...
返回列表