SweetLemon 當前離線
版主
柠姐,请教你一个问题 英文字母"G"应该是读"支"吧? lhy92725 發表於 2012-11-7 09:57 PM
TOP
不是吧?我听HK人从来都是读"支"嘅 lhy92725 發表於 2012-11-7 10:23 PM
啱啱訓醒
台灣讀法 第一次聽真系。。。 f - ad腐 m - m母 n - 恩 s - a死 SweetLemon 發表於 2012-11-7 11:00 PM
台灣式英語笑死你
haha......我仲以為係d搞笑網站玩嘢添
檸檸冇去街呀 chowold2 發表於 2012-11-8 02:23 PM
檸妹妹口味改變咗了 chan200308 發表於 2012-11-8 02:39 PM