口音太重影響安全2016年起申領執照須過漢語四級考試 中國民航禁說方言飛行員「壓力山大」公仔箱論壇2 J; u8 j8 C! d; ]" N- p
0 u! H3 C( ]* ]# e0 xtvb now,tvbnow,bttvb
w; _- b& x2 ~; a5 p9 |" r4 t+ Ytvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇& a5 H- n A! [+ ]1 C) R# l' d- R
「塔台塔台,我要從這個角角殺過切,讓其他師傅都踩一腳……」四川籍民航駕駛員向塔台如此喊話,過去還行得通,但據中國民航局新規,中國飛行員2016年起請領執照都須通過漢語四級考試。像上面這位四川老兄的口音,就別開飛機了。一位生長在中國南方的飛行員聞此,直接在微博說:「完了!」
/ e- Y9 }2 F( z7 w2 J0 {中國民航局近日對外公布,2016年起,新申辦駕駛員執照的飛行員必須通過四級漢語言能力測試。針對部分飛行員口音太重、交流太難,民航局召集相關部門及航空公司開電視會議,稱2016年1月1日起,方言口音濃重且改不過來的,不能上崗。0 G# w) d+ E) z' `
/ ?" l" X2 M1 z. }9 w4 Ztvb now,tvbnow,bttvb目前,飛國際航線和中國一線城市的飛行員,都需要通過專業英語四級考試。首次考取飛行執照時,英語四級考試囊括聽說讀寫能力,而以後每三年,就要參加一次英語四級考試。此外,京廣滬等大城市,由於國際航班較多,均要求飛行員具有英語四級或以上資質。 W' v( y& i) h$ F) b+ Q1 ^1 \3 V
6 R) I. y _; \南方語系飛行員擔憂
% N) U. y x: s ~) i5.39.217.77公仔箱論壇7 P6 U9 ~, Q$ U
中國漢語語言能力測試分四、五、六級。其中,四級相當於正常普通話,不能帶嚴重口音。2014年12月31日之前已獲執照的中國籍駕駛員,等同獲得漢語語言能力六級。: n( Y& k, I$ b# z: W% Q7 [
9 f Q( \- T8 k
但中國飛行員每6年更新執照,因此新規可能影響所有飛行員。南方語系的一名飛行員,擔心自己口音太重,直接在微博中說,「我完了」。另一名中國國際航空飛行員說,「我們這邊飛行員多是北京人,沒有受到很大影響。」公仔箱論壇+ g& k0 ]/ k3 C! p
tvb now,tvbnow,bttvb; d9 a" w' A* d8 \) ?
《成都商報》直接模擬四川口音說,「塔台塔台,我要從這個角角殺過切,讓其他師傅都踩一腳……」,這樣的腔調顯然無法上崗、開飛機。不少四川地區飛行學員表示,民航英語四級就夠難了,還要過漢語六級,實在是「鴨梨山大」(「壓力山大」)。tvb now,tvbnow,bttvb! h7 F+ w" `, p# U% o
+ {% r1 E; d4 s) }公仔箱論壇方言上百種 極易混淆
% f1 H$ F" W; O: U, k. w/ }5.39.217.77
8 `5 e8 {; _; o0 u6 \) s中國民航法專家張起淮受訪時說,語言是中國多年來一直存在沒解決的問題,但實在有太多血的教訓,如釜山空難,溝通不暢就是其中部分原因。他認為,目前民航局從新一代飛行員開始規範,逐漸會推廣到老飛行員。今後,普通話不好的飛行員,將有可能面臨淘汰。
- `4 C9 D" t4 q; m. w& j* r公仔箱論壇* ^1 C& ?. [0 w/ p) Z4 t, \: A. |
「中國地大物博,方言和地區語言眾多,尤其一些地方語言多樣化。中國把普通話作為最基本的溝通語言。而在飛行員之間的溝通中,語言是保證安全飛行的主要工具。因此,每一句話每一個音符都會影響到起飛和落地中的溝通。所以為保證安全,對語言的要求是很有必要的。」張起淮說:「在飛行員漢語語言的標準建立之後,將進一步加強我們的飛行安全。」
; j! S/ l1 z& S( w5.39.217.77
$ P7 Z2 @6 |4 H# u: O/ T公仔箱論壇中國共有56個民族、上百種方言,各地方口音確實可能造成混淆,尤其以英語為主的航空術語。如被問及飛機上是否有問題時,四川口音可能把「沒有」說成「沒得」,聽上去就像「mayday」(緊急呼救);有些口音則會把諸如「8607」,說成「8扭07」。5.39.217.77" O9 v: W( V- y2 H
- b, {2 H- D& b$ S D7 \( qtvb now,tvbnow,bttvb精功(北京)通用航空有限責任公司飛行標準辦公室主任、高級教員杜洋介紹,一些飛行員地方口音太重,塔台管制員聽不懂。「一些經常飛國外的,在國外待得比較久,回國之後有的中文就會夾雜著美國的口音等,和塔台管制員溝通就有一定的障礙。」 |