Board logo

標題: 【花季故事】花落知多少 [打印本頁]

作者: amannn    時間: 2010-4-10 02:44 PM     標題: 【花季故事】花落知多少

拍摄地点 :武汉大学
2 R0 l& X% J+ Z; }* Stvb now,tvbnow,bttvb
9 j# z4 ?0 P$ ?6 Z% b" W! aTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。有人說過:“我不怕死,我怕老。”
( _, l0 p) k0 a/ m# `8 j  t3 q席慕蓉的詩句,如何讓你遇見我,在我最美麗的時刻。公仔箱論壇, W2 a3 r, @" G1 A( K' y
直到這一天我有意無意的走進桐花林,才恍然大悟這落了滿地的美麗。5.39.217.773 J4 }/ g/ ^7 X
來不及老去就落地而終,好淒美,更令人不甚欷噓的是,這滿地的美麗,
. `2 K% @% l3 r6 Z2 m$ d% A竟然都是紅蕊的雄花,而黃蕊的雌花,依然癡癡的廝守在樹上,繼續她們的美麗。

( f- K, ]& }+ m4 l' `! [' ^TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 tvb now,tvbnow,bttvb6 V/ S5 I7 |% \  G1 I, |
[attach]957131[/attach][attach]957133[/attach][attach]957134[/attach][attach]957132[/attach][attach]957135[/attach][attach]957136[/attach][attach]957137[/attach][attach]957138[/attach][attach]957139[/attach][attach]957130[/attach]
作者: sillydragon    時間: 2010-4-10 02:50 PM

落花流水,去无踪
作者: hippy_123    時間: 2010-4-10 04:38 PM

值得大家一起觀賞
作者: SweetLemon    時間: 2010-4-10 05:16 PM

是不是桐花? 又名四月雪。
作者: norman.ho    時間: 2010-4-10 05:25 PM

Beautiful closeups, full of sentiments.
% x- s/ C! Y1 H; C# o5.39.217.77
花落知多少
, is that a quote from the famous Chinese classic novel "A Dream of Red Mansions"?
作者: amannn    時間: 2010-4-10 05:43 PM

Beautiful closeups, full of sentiments." Y4 k, C2 v  X( y8 C+ k2 |* g
, is that a quote from the famous Chinese classic novel "A Dream of Red Mansions"?5.39.217.77# h" |+ S$ y: n4 f) \- z4 j
norman.ho 發表於 2010-4-10 05:25 PM
# G! y7 y1 d# t. c4 `* O# |# u1 N
! o7 a  O* I2 J# h. v* B公仔箱論壇《红楼梦》有的是一段“黛玉葬花”的故事,以落花象征红颜薄命。里头有首《葬花吟》,更加感人肺腑:
/ d: R% F+ Q: ]7 |& FTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 D# |5 i  r3 `4 C5 [, V
《葬花吟》tvb now,tvbnow,bttvb& ~4 C2 Y2 G# D' Y( C: `

9 H. w! s2 y9 u* a' [# RTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  花谢花飞花满天,红消香断有谁怜? + A! q$ H# w# d6 G- ~) F

: W: i1 ?- [9 `% ]! E$ b8 q5.39.217.77# B, R0 j5 p8 i0 X
  游丝软系飘春榭,落絮轻沾扑绣帘. tvb now,tvbnow,bttvb- e' C* H# J  K3 w" K
公仔箱論壇! c8 X6 x& l6 a8 \1 Z

; f; W% m7 F6 J3 u: H/ p( r7 zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  闺中女儿惜春暮,愁绪满怀无释处, tvb now,tvbnow,bttvb! Z4 b6 ^, x; O% w8 G, f
% a6 V5 @* V, n% k" w3 w

; h  O) T: B' _7 f6 t+ a) M5 q  ........ tvb now,tvbnow,bttvb3 |4 Z/ X/ y4 s1 `6 v
5.39.217.778 ?7 B9 _7 `$ e3 [; `5 x5 G/ q1 Y
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' |6 C& R/ X) T' {# p/ I4 }
  尔今死去侬收葬,未卜侬身何日丧?
1 Y$ i8 k, V+ y* F8 U' wtvb now,tvbnow,bttvb

+ D4 F! o' P1 O  F8 c) H0 j0 I5.39.217.77' V% O7 a7 O4 {7 m. x6 Z
  侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁? 3 C4 a6 S" x7 e7 b: Y# `
0 U  W. U1 q4 ^8 e% v+ ]" U4 g- Z/ U

3 r5 _6 ~, ?/ j0 i% R5 Q! [5.39.217.77  试看春残花渐落,便是红颜老死时. ( v% C3 l& d6 n  f8 m9 L

6 i- A' {1 s" [* {TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。公仔箱論壇) j% H( N! D+ V: Q. F* r
  一朝春尽红颜老,花落人亡两不知!5.39.217.77$ B& x! u$ X* @6 r( n) U

' H5 [3 k4 O7 T) P1 ETVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
2 D# C" i# C, J" r& T这样,“花落人亡两不知”,若以“花落”比黛玉,“人亡”(流亡也)说宝玉,正是完全切合的。
( m0 M% s4 I& Y2 R. @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 tvb now,tvbnow,bttvb5 X3 }$ E9 i$ b0 F* _

. G2 ^* O2 R( o5 E5 a& S* ^8 M! oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 5.39.217.77; f/ @% z7 I8 P8 e

作者: SweetLemon    時間: 2010-4-10 06:03 PM

Amannn, you beat chow old to it...haha...
/ D! o- B$ m1 k% [3 ]' ^* K$ @0 S6 g
. w9 B% {: }' y0 ?3 R* l# c) t春眠不觉晓,处处闻啼鸟。
3 `8 Y1 E# P* g  ]; O6 t7 @tvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb: w# s/ B  g3 H' |' x8 R$ Q
     夜来风雨声,花落知多少?* Q7 r8 [+ o) {( B4 O9 t: |

5 {+ v$ J& T1 E" O2 Y  l2 D' s              孟浩然:《春晓》
) M) l+ N+ H  @% ]5 Q0 p7 Ftvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.770 T, m2 v3 @8 Q  T. r. u
Spring Morning (Meng Hao-Ran, 689-740 AD, China)
, \4 n# V0 @) _4 R5 e/ m! S
3 K! ?" q, j* u- `3 BI wake up with the sun up high.
: l  E0 X1 V* Ttvb now,tvbnow,bttvbBirds chirp everywhere in the sky. tvb now,tvbnow,bttvb  H. Z5 V: I$ j  \  {
Last night a rainstorm passed by.
; x0 {- H1 n6 V* P, z: aTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Flowers must have fallen down - I sigh.
作者: norman.ho    時間: 2010-4-10 06:18 PM

Excellent! Bravo! Thanks Amann, SweetLemon.
作者: alex1117    時間: 2010-4-10 06:44 PM

good photos.....i hope one day I can take such photo by my own too...haha..
1 ^$ M5 Y) Q) t3 b' T( a3 y' E5.39.217.77but I am just a beginner yet...
作者: chowold2    時間: 2010-4-11 12:24 AM

7# SweetLemon
. |) i. H3 O0 |+ O6 E我很同意葬花吟是一首非常好的詞,那最很後一句TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ A' U: G) K3 T% `6 q+ a
“一朝春尽 红颜老,花落人亡两不知!”是我心中最愛
,多謝amannn,我現就讀出它的英文版本5.39.217.773 r. K" r$ y+ h1 V3 ]2 {% Q
tvb now,tvbnow,bttvb9 }- c, g# z  e% P# s6 W$ g1 r; @
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 v1 @2 B$ }9 O! h9 t2 T( X" f: C
花谢花飞飞满天,红消香断有谁怜?
7 ~  |2 V7 |9 U; d+ }9 uTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Flowers fade and fall and fly about up in the sky,
" [: V6 M# C' z9 G; y. a2 O5.39.217.77But who pities the loss of your fragrance when you die?
  S( a5 I: ^  A5 e* L3 [游丝软系飘春榭,落絮轻沾扑绣帘.TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! V& N2 `( m- e6 Q; [; G' p
Like gossamer you float and land on pavilions,
% j) @: [2 l9 r1 u4 B, H9 l$ IWith your fallen petals clung soft to fine curtains. 5.39.217.772 q# W9 N, y3 ?
闺中女儿惜春暮,愁绪满怀无释处,
. V* G" u  r1 RIn my boudoir I sigh over the close of spring,tvb now,tvbnow,bttvb8 P8 H; O* L  X* H
But there’s no way to express my sorrowful feeling.
$ R% R/ O' x  B7 R6 }7 b, ~9 X5.39.217.77........
& J4 U& y( |% H/ O5 `) t公仔箱論壇尔今死去侬收葬,未卜侬身何日丧?
! D2 R) W8 V, N+ o* h+ \6 T, |I hold a burial when you die today,
9 y3 J6 e4 s! X0 q/ e6 ATVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。But there’s no telling when I pass away.2 r; ^* M5 d* a
侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 h  ?( w' o# R" {8 m4 x
Others laugh at me that have buried thee,
9 D& X. F5 c+ x  v4 nWho will be the one that shall bury me?
$ L' a, }! v# N+ Q; h& R试看春残花渐落,便是红颜老死时.
& k$ X8 x% `; j, S5 Z* c& jThe end of spring makes flowers fall one by one,
) \" Y1 r6 E7 M. r5 s1 ^" Ltvb now,tvbnow,bttvbIt’s also the time when beauty meets its doom. 5.39.217.77- c( C5 F$ Q( Y$ R, T
一朝春尽红颜老,花落人亡两不知!tvb now,tvbnow,bttvb3 m2 X2 ]2 q) |: h. U( y5 g" w, L
Once beauty is carried to its very tomb,
& O3 N5 N1 l* IBoth beauty and flowers perish known to none.
作者: k23bb    時間: 2010-4-11 04:10 AM

眞精彩~多謝大家用心分享
  P& p8 n5 w& @* g5.39.217.772 s( c& w2 ?: }4 n
我還是看中文版好了
作者: norman.ho    時間: 2010-4-11 04:45 AM

Thankyou, chowold2.  My heart softens reading that poem.
作者: 雪翼    時間: 2010-4-11 11:36 AM

太强啦!!照片很美, 有落花无奈,流水无情的意境。。诗词也很精彩,还有英文版的耶。。




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.77/) Powered by Discuz! 7.0.0