標題:
才貌兼備溫家寶翻譯成為大陸網民新寵
[打印本頁]
作者:
nick19
時間:
2010-3-18 08:22 PM
標題:
才貌兼備溫家寶翻譯成為大陸網民新寵
繼「犀利哥」後,中國大陸網民近日又找到新寵,她就是總理
溫家寶
的翻譯張璐。
9 W" A4 B: R" V) q: f& r8 N7 F5.39.217.77
14日人大會議閉幕後,張璐曾擔任溫家寶記者會的翻譯。最近兩天,大陸網站不斷出現張璐的相關訊息,不少網民找尋她的背景,高度贊揚其翻譯能力及美麗端莊。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ M3 S \5 d! v5 N6 S& [8 [
# L1 Y) C$ M, P+ A: v公仔箱論壇
大陸網民追捧張璐的旋風已吹至香港,本地不少報章日來也介紹張璐及其翻譯水平。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 r% u0 u1 l7 d b- v/ ]1 x
6 O3 b7 c n& H5 F1 N( k
在大陸網民掀起追尋張璐旋風後,搜尋網站
百度
已張貼她的背景,據介紹,張璐為現任
外交部
翻譯室英文處副處長,曾是國家主席
胡錦濤
、溫家寶的首席翻譯。
, N- m& T5 Z: u4 [
5 g: ?5 n/ ]' b
張璐出生於1977年,是外交學院國際法系1996級學生,2000年畢業,也曾在
倫敦
一所大學學習外交學專業,並且拿到碩士學位。
0 A1 S: |* m. {
- C& f& @8 x- s! p6 k
在14日的溫家寶記者會上,溫家寶多次引經據典,對翻譯員來說是一大挑戰,大陸網民卻贊揚張璐當天的翻譯水平高超,輕易化解。
s9 {1 o. b; u0 J& F, ITVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
1 I# w8 j* R4 x5 A, E/ e" I# ~1 e! {
譬如,當天溫家寶說的古語「亦餘心之所善兮,雖九死其猶未悔」,張璐把它翻譯為:For the idealthat Ihold dear to my heart, I'd not regret athousand times to die.
7 K5 F, z2 B7 F* @公仔箱論壇
4 G! v$ F+ @% B( R h' r* U: Ntvb now,tvbnow,bttvb
溫家寶當天也說過「人或加訕,心無疵兮」,而張璐的翻譯是:My conscience stays untainted inspite of rumors and slanders from the outside.
% I8 ~- R" a: R4 [7 Y
tvb now,tvbnow,bttvb {8 F/ U5 B: H' d q3 h+ I
據報導,張璐相當有勤奮,她告訴學生,自己常常加班到凌晨兩點,每天還要聽BBC、VOA、CNN,做筆記,看「參考消息」和「環球時報」等。
5.39.217.77( ^" X9 L1 `! R
tvb now,tvbnow,bttvb x5 u( p4 A" o! s
雖然張璐的翻譯水平相當高,但據了解,溫家寶的記者會事前都是「安排好」的,即北京方面早已點名某家媒體可以發問,且事前要提交問題。因此,未知張璐的「高超」翻譯是否與此有關。
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.77/)
Powered by Discuz! 7.0.0