Board logo

標題: [健康資訊] 闢謠!風濕病為什麼叫「風濕」?是受風受潮濕造成的嗎? [打印本頁]

作者: soforlee    時間: 2020-5-24 01:15 AM     標題: 闢謠!風濕病為什麼叫「風濕」?是受風受潮濕造成的嗎?

風濕病為什麼叫「風濕」?風濕病是一個舶來詞,是英語醫學術語rheumatism的翻譯,也或者叫風濕疾病(rheumatic diseases )。tvb now,tvbnow,bttvb0 b! _: s2 n0 X- i- m9 M4 q

2 X' X% v, G# Y風濕病是「一種」什麼病呢?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 S( o) y+ q5 ~  x5 Q
實際上,風濕病不是一種疾病,而是醫學上的一個大籮筐,包括涉及侵犯關節、骨骼、肌肉、血管及有關軟組織或結締組織的100多種疾病,大部分也會累及像心臟、皮膚、腎臟和肺等組織器官,總體上屬於自身免疫性疾病。tvb now,tvbnow,bttvb$ @& V4 L: U5 a1 q$ q/ r) X6 M
其中,絕大部分風濕病都涉及或伴有各種關節炎,因此,風濕病又往往可以與關節炎(Arthritis)互相指代。
, F  P/ ?- G: ^) v5 frheumatism為什麼會翻譯成「風濕病」呢?這應該是早期醫學翻譯家的鍋,就如同當初把與「心」無關的psychology翻譯成「心理學」,把cholera翻譯成「霍亂」一樣,是一種將錯就錯的語言借用。
) t8 D  ^- r" m4 u& Otvb now,tvbnow,bttvb我們知道,翻譯是兩種語言文字之間相互解釋和表述,而語言本身是一種文化符號,不同語言具有不同的文化背景。
* F8 Y" m* H3 U' g6 V& v/ Atvb now,tvbnow,bttvb這樣,基於一種文化的語言表述,在另一種文化背景的語言中經常找不到對應的詞彙,尤其是當西方近現代科學、醫學發展起來,出現了大量新的詞彙後,這種現象更嚴重。公仔箱論壇/ k4 Y4 e0 L- E2 [# \
5.39.217.77  y7 A) x& L: [, L- U* z; E
翻譯家遇到這類翻譯難題,一種解決方案是直接音譯,然後加以解釋,成為一種完全的舶來新詞;另一種方案是,在本國語言中找一個含義上接近的詞彙來翻譯。5.39.217.77% T+ O' L, d: c7 o' e
日本在翻譯歐洲的東西時常採用前一種方案;而我國早期的翻譯家們則採用後一種方案,這就造成了像風濕病,心理學,霍亂等將就目標語言,造成翻譯上實際上的「詞不達意」。- o5 I) {% C+ |; L$ v/ M
rheumatism在西方的來源rheumatism的詞根是Rheuma或humors,是古代印度醫學三體液學說,或古希臘醫學四體液說中體液的一種——黏液。7 U; n% v# ^- O
按照體液學說,人體內的幾種體液維持平衡,人就能保持健康;如果體液不平衡,就會導致疾病。
1 U4 w+ H# [  L# e& [7 {rheumatism就是體內Rheuma過剩造成的疾病。5.39.217.778 `7 z, L2 q' c* {; E
因此,在西方,Rheuma本身跟「風和濕」並沒有直接關係。
2 V+ }0 [" O7 a- b: V' o公仔箱論壇而我國的教科書卻對此進行了歪解。
7 V/ Z/ @% ?5 `, H5.39.217.77比如,《實用內科學》就說:7 {+ F( K$ j- ?2 y
「風濕(rheuma)一詞源於公元前4世紀。我國《黃帝內經》(公元前5世紀)也把風寒濕三氣雜合稱為痹。因為風濕病大多累及關節而引起疼痛,所以風濕一詞一直沿用至今。」% e) F) @9 k# K

, y+ u1 P& C" x' J國內有的文獻還進一步解釋說:9 _1 {1 Y0 x; L3 b  X* l1 P3 g
「公元前4世紀,《希波克拉底全集》有關人體解剖一文中認為:人體的體液由於濕冷而下注於四肢、內臟引起疾病,即為風濕。」
. z" ]: [) S  x" [5 s) Y% N8 a1 L
; Q5 [4 K. w5 I: F( ]" l' }+ r$ m
但是,我們從國外有關風濕病學史文獻卻找不到這種敘述。
0 B5 R) U6 F) y1 L: ^" y公仔箱論壇「風濕」與中醫「痹症」至於翻譯家為何會創出「風濕病」這個詞,《實用內科學》給出的解釋還是合理的。
6 d- o3 J- u& A0 R0 \$ H因為,如上所述,風濕病基本都涉及骨關節和肌肉問題,與中醫中的某些「痹症」相吻合,而有些痹症的病因被認為是「風和濕」作為外邪入內所致。
  M6 z4 K' E- H3 D" t7 }6 g' qtvb now,tvbnow,bttvb比如,《內經·陰陽應象大論篇第五》:「地之濕氣,感則害皮肉筋脈。」
5 j1 [4 @; v) s$ m" @《五藏生成篇第十》又說:「臥出而風吹之,血凝於膚者為痹」。
9 K" K9 ~; }, g8 W' w# S" v# D$ w5 d公仔箱論壇《痹論篇第四十三》更說:「風寒濕三氣雜至,合而為痹也。其風氣勝者為行痹,寒氣勝者為痛痹,濕氣勝者為著痹也。5.39.217.771 u. L7 a8 o7 @! {2 C' \
既然這樣,為什麼不直接翻譯成「痹症」呢?/ A# q* X# ]' j0 j. h
因為「痹」已經被癱瘓——神經麻痹搶先占領了。tvb now,tvbnow,bttvb! }- Y6 [1 \, v
當然,這種翻譯也非常符合我們民間「智慧」,按照我們邏輯,「老寒腿自然就應該是受風寒造成的」,「風濕性關節炎(醫學上根本沒有這種疾病)每逢陰天或者受寒格外疼痛」也就是天經地義的。
, P' W7 T+ Z% Z' w) X. D/ H
) U. X: A. d7 W7 l" xtvb now,tvbnow,bttvb得了風濕病如何治療?如上所述,風濕病是一個大籮筐,裡面裝著至少100多種疾病,每種疾病的病因,發病機制和病理不盡相同,自然沒有一種「大一統」的靠譜療法。tvb now,tvbnow,bttvb: c+ O& k( Q5 y- Y+ a7 u
因此,懷疑自己得了「風濕病」需要接受醫生的診斷和針對性治療。公仔箱論壇$ Z+ Y+ O( r% ]* O
需要指出的是,「風濕病」大都與自身免疫反應有關,因此,幾乎沒有任何一種疾病是可以治癒的。




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.77/) Powered by Discuz! 7.0.0