Board logo

標題: 南来北往楼 [打印本頁]

作者: 林初    時間: 2018-11-11 10:36 PM     標題: 南来北往楼

是个南边来的人,旅居北国。
想记录些生活的碎片,顺便赚点积分……
新来乍到,很担心会触犯版规。已经很当心的看过置顶的规则,也学习了前辈们发的楼。如果自己这楼里还有违反的,请念在我无心之过,先警告我,我一定会改。非处罚我不可的话,请别罚得太重吧!拜托了!
作者: 林初    時間: 2018-11-11 10:45 PM

前段时间被拜托给一个人写联。那个人据说是名门之后,浪迹海外,开销巨大,仍然未敢忘忧国什么的。于是成联:
三千兵甲为功,红尘笑我来,雀桥曾报生芝树;
一场黍离成醉,浊浪蹈天去,青史孰知照玉壶。
作者: lhy92725    時間: 2018-11-12 09:58 PM

南邊是哪裡呀?北國又是哪裡呢?
你好啊,新朋友
作者: 林初    時間: 2018-11-13 01:51 AM

您好!谢谢欢迎我。很抱歉现在不想说出具体地名,希望您可以理解。

3# lhy92725
作者: 林初    時間: 2018-11-13 01:56 AM

今年开始在一位老师的工作室里学画,谢谢他肯教我从基础学起。这次的习作是用CHARCOAL来写生锡壶。
作者: lhy92725    時間: 2018-11-13 10:12 AM

您好!谢谢欢迎我。很抱歉现在不想说出具体地名,希望您可以理解。

3# lhy92725
林初 發表於 2018-11-13 01:51 AM
应该还是在中国的吧
作者: lhy92725    時間: 2018-11-13 10:14 AM

今年开始在一位老师的工作室里学画,谢谢他肯教我从基础学起。这次的习作是用CHARCOAL来写生锡壶。
林初 發表於 2018-11-13 01:56 AM
基础就从这么复杂的锡壶开始?好多线条哦
作者: 4461    時間: 2018-11-13 12:48 PM

基础就从这么复杂的锡壶开始?好多线条哦
lhy92725 發表於 2018-11-13 10:14 AM
这个拿多少分?
作者: lhy92725    時間: 2018-11-13 01:19 PM

睇下系几岁嘅作品啦
或者睇下出自边位大师之手啦
作者: 4461    時間: 2018-11-13 01:52 PM

睇下系几岁嘅作品啦
或者睇下出自边位大师之手啦
lhy92725 發表於 2018-11-13 01:19 PM
一位普通老饼人的手
作者: lhy92725    時間: 2018-11-13 01:53 PM

老饼,即系有甘上下年纪啦
随时变成大师啦,甘就值钱了
作者: 4461    時間: 2018-11-13 02:20 PM

老饼,即系有甘上下年纪啦
随时变成大师啦,甘就值钱了
lhy92725 發表於 2018-11-13 01:53 PM
就卖给您。出个价
作者: lhy92725    時間: 2018-11-13 03:02 PM

我想等到佢变成大师我先买来收藏
作者: 4461    時間: 2018-11-13 04:27 PM

我想等到佢变成大师我先买来收藏
lhy92725 發表於 2018-11-13 03:02 PM
虚名何须认真?最重要您喜欢
作者: lhy92725    時間: 2018-11-13 10:06 PM

咁你不如畫只貓比我啦
作者: 林初    時間: 2018-11-14 03:33 AM

抱歉是我没有说清楚。这是我最近一张习作,大概上了五六节课了。最开始是从笔法、色阶、渐变、透视,石膏的球体、多边体教起,写生过玻璃水杯和气球之后,老师才开始让我接触CHARCOAL。他说这些黑白的都是基础练习,等我基础更扎实之后,才开始教我用颜色。
7# lhy92725
作者: 林初    時間: 2018-11-14 03:56 AM

前两天开车出去,还是深秋的样子。路边时不时一滩叶子,还留着风回时的痕迹,在阳光下,亮得像玻璃、像冰、像瓷器,都是无机质的冷与明亮。
然而草还有青的。
青的那些草叶,也是明亮。有的竟还如青草冰那样天真鲜甜,让人看了恨不能把它们吃掉才好。留着干什么呢?再叫雪去压了么?

今天去超市,在半段货架上看到姜茶和糯米等物,眼光都软了,像看见刻着莲花的掩鬓,或者李义山的诗。要出去时,一位亚麻发色的女士先进来,赶得急了,硕体挟风势,气场罩定方圆一米。我购物车停一停,免得撞着她。她觉着了,说对不起,我说没关系。她说外面冷了,我说可不是嘛。出来看,天空中飘雪尘了。有华人面孔,多穿得厚,不似洋人,天生外有脂肪护体、内有一口真气,我还当伊们不到老佝了腰不肯下火线,原来也有像我这样不争气,望秋先凋的。

那青草们在哪里,大抵可以不必管了。左右明年又会有新的出来。如人一般。
作者: 林初    時間: 2018-11-14 03:59 AM

啊这只想吃肉的花茶壶好可爱~
8# 4461
作者: lhy92725    時間: 2018-11-14 10:46 AM

其实画画,我觉得画风景比画静态物件有趣得多
作者: 4461    時間: 2018-11-14 10:54 AM

咁你不如畫只貓比我啦
lhy92725 發表於 2018-11-13 10:06 PM
上次已画了咯。您竟然忘了??
作者: 4461    時間: 2018-11-14 10:55 AM

啊这只想吃肉的花茶壶好可爱~
8# 4461
林初 發表於 2018-11-14 03:59 AM
献丑了
作者: lhy92725    時間: 2018-11-14 11:29 AM

上次已画了咯。您竟然忘了??
4461 發表於 2018-11-14 10:54 AM
问题呢只我无办法想象到是猫咯
作者: 4461    時間: 2018-11-14 12:33 PM

问题呢只我无办法想象到是猫咯
lhy92725 發表於 2018-11-14 11:29 AM
小弟已送上原图了。难道您也忘了??!!
作者: lhy92725    時間: 2018-11-14 01:33 PM

原图就不是你画的啦
作者: 4461    時間: 2018-11-14 02:40 PM

原图就不是你画的啦
lhy92725 發表於 2018-11-14 01:33 PM
有点乱了。您要买猫图,小弟证明那的确是猫图
作者: 4461    時間: 2018-11-14 02:41 PM

是照这幅图画的
作者: lhy92725    時間: 2018-11-14 03:29 PM

那只能证明你画功确实未到家咯
作者: 4461    時間: 2018-11-15 10:29 AM

那只能证明你画功确实未到家咯
lhy92725 發表於 2018-11-14 03:29 PM
哪里有问题?
作者: lhy92725    時間: 2018-11-15 10:35 AM

就系唔似咯
作者: 4461    時間: 2018-11-15 10:37 AM

就系唔似咯
lhy92725 發表於 2018-11-15 10:35 AM
各花入各眼啦
作者: lhy92725    時間: 2018-11-15 11:18 AM

入唔到猫眼咯
作者: 4461    時間: 2018-11-15 11:32 AM

入唔到猫眼咯
lhy92725 發表於 2018-11-15 11:18 AM
您只看到鱼
作者: lhy92725    時間: 2018-11-15 11:46 AM

比较容易睇到鱼骨
作者: 4461    時間: 2018-11-15 12:49 PM

比较容易睇到鱼骨
lhy92725 發表於 2018-11-15 11:46 AM
放轻松些
作者: lhy92725    時間: 2018-11-15 10:33 PM

我唔緊張啊
作者: 林初    時間: 2018-11-15 11:42 PM

你们好能聊啊!
作者: 林初    時間: 2018-11-16 03:13 AM

蘸笔INK,写生大象模型。
作者: lhy92725    時間: 2018-11-16 01:16 PM

呢只象嘅比例不太对哦
作者: 4461    時間: 2018-11-16 06:07 PM

我唔緊張啊
lhy92725 發表於 2018-11-15 10:33 PM
要买吗?
作者: 4461    時間: 2018-11-16 06:08 PM

呢只象嘅比例不太对哦
lhy92725 發表於 2018-11-16 01:16 PM
小飞象的预告片出了
作者: lhy92725    時間: 2018-11-16 09:05 PM

要买吗?
4461 發表於 2018-11-16 06:07 PM
用途系?
作者: 林初    時間: 2018-11-18 11:55 AM

今天听到一个很过份的消息。
作者天一以制作淫秽物品获罪十年,并处罚金。
明明是政府不肯分级造成的困境,却让创作者受罪。
我不知道下面嘴的自由是否一定能通向上面那张嘴,可是我却分明看到上面嘴的禁锢以下面那张嘴为旗号。
作者: 4461    時間: 2018-11-18 12:29 PM

用途系?
lhy92725 發表於 2018-11-16 09:05 PM
吓人
作者: lhy92725    時間: 2018-11-18 02:57 PM

今天听到一个很过份的消息。
作者天一以制作淫秽物品获罪十年,并处罚金。
明明是政府不肯分级造成的困境,却让创作者受罪。
我不知道下面嘴的自由是否一定能通向上面那张嘴,可是我却分明看到上面嘴的禁锢以下面那 ...
林初 發表於 2018-11-18 11:55 AM
呢D新聞在大陸日日都有啦,唔算意外
作者: lhy92725    時間: 2018-11-18 02:58 PM

吓人
4461 發表於 2018-11-18 12:29 PM
有人會驚?
作者: 林初    時間: 2018-11-19 08:48 AM

虽然如此,看到还是会觉得很过份……

44# lhy92725
作者: manyiu    時間: 2018-11-19 10:06 AM

我想等到佢变成大师我先买来收藏
lhy92725 發表於 2018-11-13 03:02 PM
升左仙更值錢 !
作者: manyiu    時間: 2018-11-19 10:08 AM

有人會驚?
lhy92725 發表於 2018-11-18 02:58 PM
咪係我囉.....!
作者: lhy92725    時間: 2018-11-19 10:13 AM

虽然如此,看到还是会觉得很过份……

44# lhy92725
林初 發表於 2018-11-19 08:48 AM
证明你还有心,我已经麻木了
作者: lhy92725    時間: 2018-11-19 10:14 AM

升左仙更值錢 !
manyiu 發表於 2018-11-19 10:06 AM
甘就叫做炒作啦
作者: lhy92725    時間: 2018-11-19 10:14 AM

咪係我囉.....!
manyiu 發表於 2018-11-19 10:08 AM
唔使惊,你只爱鼠系大厅
作者: 林初    時間: 2018-11-19 10:27 AM

初冬逢雪


风月筹谋久,
大音动地来。
为君倾阵子,
何事不开怀。
作者: lhy92725    時間: 2018-11-19 10:36 AM

玩写诗啊,我都有

自古逢秋悲寂寥,
我言秋日胜春朝。
作者: 4461    時間: 2018-11-19 01:02 PM

有人會驚?
lhy92725 發表於 2018-11-18 02:58 PM
老婆买,老公怕
作者: 4461    時間: 2018-11-19 01:04 PM

玩写诗啊,我都有

自古逢秋悲寂寥,
我言秋日胜春朝。
lhy92725 發表於 2018-11-19 10:36 AM
风吹蛋壳散,财去人安乐
作者: lhy92725    時間: 2018-11-19 01:07 PM

老婆买,老公怕
4461 發表於 2018-11-19 01:02 PM
有乜好就惊,钱财身外物黎嘅遮
作者: lhy92725    時間: 2018-11-19 01:10 PM

风吹蛋壳散,财去人安乐
4461 發表於 2018-11-19 01:04 PM
随富随贫且欢乐,不开口笑是痴人。
作者: 4461    時間: 2018-11-19 01:16 PM

有乜好就惊,钱财身外物黎嘅遮
lhy92725 發表於 2018-11-19 01:07 PM
不是劫财,是拿命
作者: 4461    時間: 2018-11-19 01:17 PM

随富随贫且欢乐,不开口笑是痴人。
lhy92725 發表於 2018-11-19 01:10 PM
痴痴的我走了,正如我痴痴的来
作者: lhy92725    時間: 2018-11-19 01:36 PM

痴痴的我走了,正如我痴痴的来
4461 發表於 2018-11-19 01:17 PM
快乐,可以是踌躇满志,也可以是豁然开朗
作者: 4461    時間: 2018-11-19 04:21 PM

快乐,可以是踌躇满志,也可以是豁然开朗
lhy92725 發表於 2018-11-19 01:36 PM
踌躇满志?小弟的墨水真的有限公司
作者: lhy92725    時間: 2018-11-19 09:18 PM

踌躇满志,读音chóu chú mǎn zhì,汉语成语,形容对自己取得的成就非常得意。 出自《庄子·养生主》:“提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志。”

你的墨水不是有限,而系可能對中文成語了解不透徹,畢竟你不在中國長大
作者: 林初    時間: 2018-11-20 10:46 AM

闲来瞎JBYY一下:
年来无事不从容,
云妒衣裳花想容。
——能这样就特么好了。
躲进小楼成一统,
但悲不见九州同。
——这部分倒是真的。
作者: manyiu    時間: 2018-11-20 11:01 AM

踌躇满志,读音chóu chú mǎn zhì,汉语成语,形容对自己取得的成就非常得意。 出自《庄子·养生主》:“提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志。”

你的墨水不是有限,而系可能對中文成語了解不透徹,畢竟你不在中 ...
lhy92725 發表於 2018-11-19 09:18 PM
我仲渣....雖然有讀過中文, 不過都答唔上嘴....
作者: lhy92725    時間: 2018-11-20 01:10 PM

正如你地如果就讲英文,我一样答唔上嘴一样嘅遮
作者: 4461    時間: 2018-11-20 05:22 PM

踌躇满志,读音chóu chú mǎn zhì,汉语成语,形容对自己取得的成就非常得意。 出自《庄子·养生主》:“提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志。”

你的墨水不是有限,而系可能對中文成語了解不透徹,畢竟你不在中 ...
lhy92725 發表於 2018-11-19 09:18 PM
大马的母语不是中文
作者: 4461    時間: 2018-11-20 05:23 PM

正如你地如果就讲英文,我一样答唔上嘴一样嘅遮
lhy92725 發表於 2018-11-20 01:10 PM
您一点英文都不会?
作者: 4461    時間: 2018-11-20 05:24 PM

我仲渣....雖然有讀過中文, 不過都答唔上嘴....
manyiu 發表於 2018-11-20 11:01 AM
您在外国也念中文?
作者: lhy92725    時間: 2018-11-20 09:58 PM

您一点英文都不会?
4461 發表於 2018-11-20 05:23 PM
OK,money,thank you 呢D就識嘅
作者: lhy92725    時間: 2018-11-20 10:01 PM

大马的母语不是中文
4461 發表於 2018-11-20 05:22 PM
當然,我明白
你在大馬出生長大
能懂這麼多中文好犀利架啦
作者: lhy92725    時間: 2018-11-20 10:02 PM

您在外国也念中文?
4461 發表於 2018-11-20 05:24 PM
靚女好似系香港過去的,不是在加拿大出生
作者: 4461    時間: 2018-11-21 11:11 AM

OK,money,thank you 呢D就識嘅
lhy92725 發表於 2018-11-20 09:58 PM
今天的笑话
作者: 4461    時間: 2018-11-21 11:12 AM

靚女好似系香港過去的,不是在加拿大出生
lhy92725 發表於 2018-11-20 10:02 PM
小弟记得了
作者: 4461    時間: 2018-11-21 11:12 AM

當然,我明白
你在大馬出生長大
能懂這麼多中文好犀利架啦
lhy92725 發表於 2018-11-20 10:01 PM
报纸写中文是全世界最难学的语言
作者: lhy92725    時間: 2018-11-21 11:15 AM

google嘅翻译,有时真系可以笑成日
作者: lhy92725    時間: 2018-11-21 11:18 AM

本帖最後由 lhy92725 於 2018-11-21 11:20 AM 編輯
报纸写中文是全世界最难学的语言
4461 發表於 2018-11-21 11:12 AM
其实每种语言都有难学嘅地方
又或者讲学唔难,要精就要花D功夫
作者: 4461    時間: 2018-11-21 11:33 AM

google嘅翻译,有时真系可以笑成日
lhy92725 發表於 2018-11-21 11:15 AM
您开心就好了
作者: 4461    時間: 2018-11-21 11:34 AM

其实每种语言都有难学嘅地方
又或者讲学唔难,要精就要花D功夫
lhy92725 發表於 2018-11-21 11:18 AM
可能是基因问题
作者: lhy92725    時間: 2018-11-21 04:56 PM

应该唔关事,问题系有无需要
有D人为佐工作,可以学到好几国语言
证明其实如果你想,应该系可以嘅
作者: 4461    時間: 2018-11-21 05:20 PM

应该唔关事,问题系有无需要
有D人为佐工作,可以学到好几国语言
证明其实如果你想,应该系可以嘅
lhy92725 發表於 2018-11-21 04:56 PM
相信就存在
作者: lhy92725    時間: 2018-11-21 09:48 PM

都要自己真系有心去學先得嘅
作者: 4461    時間: 2018-11-22 12:20 PM

本帖最後由 4461 於 2018-11-22 02:08 PM 編輯
都要自己真系有心去學先得嘅
lhy92725 發表於 2018-11-21 09:48 PM
全中
作者: lhy92725    時間: 2018-11-22 01:14 PM

而且学习语言,环境好重要
在果个语境之下,事半功倍
作者: 4461    時間: 2018-11-22 02:09 PM

而且学习语言,环境好重要
在果个语境之下,事半功倍
lhy92725 發表於 2018-11-22 01:14 PM
小弟的英文就是看卡通片学回来的
作者: lhy92725    時間: 2018-11-22 04:47 PM

大马学校不教英文的吗
作者: 4461    時間: 2018-11-22 05:13 PM

大马学校不教英文的吗
lhy92725 發表於 2018-11-22 04:47 PM
有。但小弟是不良学生
作者: lhy92725    時間: 2018-11-22 05:15 PM

但你地生活环境上好多时需要面对英文呀
作者: 4461    時間: 2018-11-22 05:46 PM

但你地生活环境上好多时需要面对英文呀
lhy92725 發表於 2018-11-22 05:15 PM
英文不是大马母语。您不会英文是完全可以在大马生存的
作者: lhy92725    時間: 2018-11-22 09:21 PM

完全不識中文可以生存嗎
作者: 林初    時間: 2018-11-22 11:21 PM

那大马的母语是什么呀?马来西亚语吗?
88# 4461
作者: yxx01    時間: 2018-11-23 09:38 AM

原来有新朋友,你巧啊
作者: lhy92725    時間: 2018-11-23 10:32 AM

新朋友的楼比我同4哥将D话题带到乱晒
作者: 林初    時間: 2018-11-23 12:07 PM

喵?新朋友是说我吗?
作者: lhy92725    時間: 2018-11-23 01:01 PM

对啊,就是说你
作者: 4461    時間: 2018-11-23 01:39 PM

完全不識中文可以生存嗎
lhy92725 發表於 2018-11-22 09:21 PM
很多巫人和印度人都不会华文的
作者: 4461    時間: 2018-11-23 01:39 PM

那大马的母语是什么呀?马来西亚语吗?
88# 4461
林初 發表於 2018-11-22 11:21 PM
是巫语。如:辣死你妈
作者: 4461    時間: 2018-11-23 01:40 PM

新朋友的楼比我同4哥将D话题带到乱晒
lhy92725 發表於 2018-11-23 10:32 AM
小弟不是超級發帖王
作者: lhy92725    時間: 2018-11-23 04:16 PM

很多巫人和印度人都不会华文的
4461 發表於 2018-11-23 01:39 PM
甘即系各有各讲,鸡同鸭讲啦
作者: 林初    時間: 2018-11-23 10:54 PM

嘿嘿我不太会粤语,所以都在努力跟上你们的话题节奏。
94# lhy92725
作者: lhy92725    時間: 2018-11-24 11:35 AM

原来要说华文,那也行




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.77/) Powered by Discuz! 7.0.0