Board logo

標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天 [打印本頁]

作者: 新    時間: 2006-10-13 10:49 PM     標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天- N1 e  u, v% R, X! ^
http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3  o% S# u. ]; m( ~+ O2 m
5.39.217.77% q, m( U* U( X: q" s
國際奇案~~<<黑色的星期天>>
, u+ T0 V" i* E- l2 x. j0 ^# etvb now,tvbnow,bttvb五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。 5.39.217.77: G2 [1 j% y) Y$ d) J) ~
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 a; M2 U! l; D: r4 ]9 _8 O! ~
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。tvb now,tvbnow,bttvb* v1 e, B0 y) W0 B: d
當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,公仔箱論壇% k& q' j, O% R* A3 [! }  Y
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,. H# h0 f1 Y" ^5 h
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 公仔箱論壇; D  J1 D% l$ e
5.39.217.774 k9 v3 [# T# \" V8 P2 T/ y
一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。+ O. ~4 p$ ?% c  Q( X- H: O
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。3 Q6 b# b3 P% a- [3 D0 ~6 }
她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。
" d- y) x- z( |$ F+ ]公仔箱論壇人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信
" P$ G5 H2 [  [" F「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,公仔箱論壇- |- c; d1 U$ e; `' {
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」 $ Q& }, R' C; g% V  [9 T2 J

1 _. t: U- y: a7 [9 S無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。tvb now,tvbnow,bttvb) f3 ^2 W) s2 Q
第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
. v* W# M2 E" v- A( M她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」 公仔箱論壇$ q( k" V/ D& y+ ], L. X$ C( R3 `

1 k$ ]) R( ^% B$ n1 v' {& ]6 A, a1 ITVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。
9 t' m7 t6 K- s8 [4 f; I5.39.217.77席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。
3 F( q3 l+ p1 P4 @$ g% p公仔箱論壇鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。
9 X5 p! u0 u4 y( i( V1 e' STVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
: K; W8 n' ]9 x( Q, ?在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,$ E* m$ @' |, w' G4 a) n
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言:
) t3 a3 r4 w" h% [  p: w1 c3 ptvb now,tvbnow,bttvb「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 8 c) z4 ]8 I5 U+ L/ y
0 W0 r4 {% G7 c, v# G
《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。
" P* J' x0 e0 A) ltvb now,tvbnow,bttvb關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。
3 j# x8 b$ K% B6 p& g
0 Z: O9 F% k, C( B% Ptvb now,tvbnow,bttvb由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。
! p4 y" t. q3 u- q5 V# `tvb now,tvbnow,bttvb
9 ^5 Q* R, t% g; B4 @& |% z5.39.217.77這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:公仔箱論壇' j$ y6 ?. n# ]( h/ G
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」 ; ?/ T9 ?& H+ N: o

" i. j6 L1 H6 e+ g5.39.217.771 r+ T2 q" e+ `4 w
  {+ P. b, z- s$ ]7 M; E; F
其他關於<黑色星期天>的資料: 5.39.217.77( K+ n. o- v( U6 w
English translation of the original 公仔箱論壇! S: O$ j- s9 B. T* ^* X
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music) tvb now,tvbnow,bttvb* H: c- c+ d, I
and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza 5.39.217.775 w# ~+ T) v9 F" C& D9 @/ h! |1 U4 O; I
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian, " ^) T. Z, u5 Y& s
as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. 公仔箱論壇* j0 F. {3 z% N% s4 T# i
Zoe added:
/ `; S- R7 H! _$ D$ v' O) ltvb now,tvbnow,bttvbActually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all.
( i0 \: n' c) d; L. t% HIt is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic.
9 L! ^* |. A5 T7 RIt looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. 6 S& B# [! `- I; q- h3 K+ G+ s- `
In that case one might argue that the translator has done a bad job 9 X, o* \% R7 K
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit
$ Q: z% `. ~8 land intentions of the song. On the other hand, 9 m$ U8 K* o" W. a
a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song.
. [- {$ d1 E( sPerhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 E2 ~/ R9 u: d' u. R8 p
公仔箱論壇6 l  P: A: n1 E6 l4 _( V5 U+ k
Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding:
- J& U9 ^; `$ X2 J7 e4 Ytvb now,tvbnow,bttvbIt looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. tvb now,tvbnow,bttvb0 e& n8 m/ _5 \- P, l% y; U
It seems to refer to the horrors of a war at the end.
2 o: s) E+ _0 j1 ETVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, tvb now,tvbnow,bttvb3 A" R* E0 a+ a
I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people,
4 V: l! O$ I9 y6 t! Fso maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
; |" _+ O; w( ptvb now,tvbnow,bttvb
* Z; Z& K) C  r- T; g2 F5.39.217.77The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
& S* F) y, M7 J% a! A- {TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。But since the second part of the song is even more gloomy than the first part, 5.39.217.77/ ~# ~+ j& |, _+ w9 H
the second part may have been added after the Second World War.
8 U+ o5 J! x8 F  wtvb now,tvbnow,bttvb
( ?3 E' h  b: l$ |9 ?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
9 I: f# Q5 P. W2 a! y) R公仔箱論壇
0 h; H2 k2 O# ^9 W, J2 W4 _5.39.217.77Someone said that:. G+ y- G5 Y( b6 |
I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. tvb now,tvbnow,bttvb9 l" |3 }8 J4 R( j1 p$ H0 [
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, & I4 v, o& I( Z% B7 ?
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. 5.39.217.778 G. l4 W1 _$ H- o1 w
This change of mood is strangely rather abrupt: % V9 i6 x! ?' O
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath.
) }! n, B" U1 q2 H8 k* I公仔箱論壇I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, 公仔箱論壇5 q0 g4 B3 y2 D* T& W
in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. 6 s& k% l5 q' }8 P! n
Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover,
+ u4 ~- N% w; ]& N4 P2 l: T7 S2 \tvb now,tvbnow,bttvbcontinues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream:
, e5 ^5 r" P% R0 w6 V6 W5.39.217.77"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed. 5.39.217.77/ W/ E" g  R, k# W9 n9 f3 y/ _
I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words
  [, R; P' Q! T. l' ["I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope /
+ G: W, \/ D8 c9 g, Y3 t6 q0 xthat my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up
5 \- Z! s7 I' J7 ](though the whole text is written in the past tense).
6 i8 q+ F/ @2 `; s9 B
: r4 S# ^: G+ R* s  ?  `* d公仔箱論壇
4 h' H2 Q- ]  P/ u& M2 h9 c多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖)
+ i$ L9 v0 k4 ?- C7 }+ s7 H"It seems to refer to the horrors of a war at the end. % Q' I: _5 r* T& N9 A9 {& S
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible.
/ b1 o+ }. ^- s) g公仔箱論壇To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people, 3 i1 D* ~' u$ ]& M& {
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." 公仔箱論壇2 A: f2 _/ i1 D% t  m5 D
就係呢個啦.... tvb now,tvbnow,bttvb# F  [  S; ]- G3 B# b2 C
仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"
) o2 Z( `5 t) m8 \5 Stvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, V3 B# K0 ^! t! U6 K
5.39.217.77; n1 ^* R, o) b5 {7 q
作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。
. `8 l. P: b5 U9 g$ b' g公仔箱論壇被翻成了無數版本,英文是其中之一 tvb now,tvbnow,bttvb( A1 u0 f! m5 I
翻唱者:
* C2 P) w" B; t) N' b, B8 K8 e) vtvb now,tvbnow,bttvbBillie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles, ' I6 c- A' h; K0 @, c; m$ M% {
Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork, 1 v1 X) l1 f* a, p  I0 F9 ~0 x3 O
Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone....
6 H  P3 D) K; B9 J( {& A2 BTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
+ I3 ~* D  A, }" a5 b(轉貼)
作者: 泰利26    時間: 2006-10-14 03:28 PM

聽過,都幾悽怨~
作者: 點解我甘黑    時間: 2006-10-15 12:27 AM

聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
作者: sky_tw    時間: 2006-10-25 03:57 AM

恐怖!
作者: James911    時間: 2007-1-18 02:22 AM     標題: did any of you die??


作者: YKCheung    時間: 2007-1-19 12:57 PM     標題: 回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?
- {0 l/ z3 b3 Y+ W' [TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。the one posted cannot open
作者: Kathy_chan    時間: 2007-4-16 02:53 PM

听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
作者: saintman    時間: 2007-4-16 10:27 PM

cannot open the link..
作者: jojo168    時間: 2007-9-5 06:34 AM

thx~~~~feel so bad
作者: yiu1966119    時間: 2007-10-8 12:42 AM

:onion31: :onion31:
作者: jl168    時間: 2007-10-8 12:13 PM

it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.77/) Powered by Discuz! 7.0.0