Board logo

標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天 [打印本頁]

作者: 新    時間: 2006-10-13 10:49 PM     標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天
1 y- t! `% ~' ~+ ]6 Vtvb now,tvbnow,bttvbhttp://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ x5 n( Y2 a! \7 a

: G' K/ G0 g2 j$ u3 _$ Jtvb now,tvbnow,bttvb國際奇案~~<<黑色的星期天>>
4 i- a/ r8 K; z* G+ U公仔箱論壇五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( o* L* n' z. [7 f- J7 ^

) N& V. }( s- U, Q6 U& H" k公仔箱論壇當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。% b9 q: O3 H, ]
當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,/ ]) l3 h! c  O, V4 P
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,- o, ?  ~! v2 b- g: O' a- H/ q' R
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 1 D7 B3 g5 A1 Y) f( O+ G  C& |
6 O; @7 E1 T, R+ j
一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。tvb now,tvbnow,bttvb: b( O; B0 r: B3 I2 t; z
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。
+ e( Y7 A5 D. k& P/ l2 _公仔箱論壇她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。公仔箱論壇2 Z7 d! p5 {+ m% v
人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信
& O; j: B3 [6 ^) p公仔箱論壇「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,9 A) ]/ \3 z% F1 u- p1 p- w8 w
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」
. d3 v) ^: y) b5 C  w: ^  c* wTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
5 a4 P# q$ r) |/ B5.39.217.77無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。
' |' @8 g& U7 U2 W. v- F/ `6 g  r公仔箱論壇第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
! v  V8 S+ p6 J她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」
. V6 G8 f+ v, q2 c3 l  k
4 b  s5 F1 }/ Q( \1 M* a+ r/ S+ Y在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。* T! x8 h! Y: l# y$ b4 Q
席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& E( Q9 j7 z4 y4 H0 b
鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 d1 E) ]; U* n4 U9 N' V, C

% G' l- W+ L5 P5.39.217.77在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,
8 T: w3 @3 |( t5 l便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  z9 `8 I" n- s$ f* O# E
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」
) I- B& V* W$ @$ m& u( X  ?% R公仔箱論壇
! ?2 D7 q, J  {+ M% ^3 x% a& N* [$ ?; ETVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。
3 m0 i  ~; G$ g* g) V6 k  V- i. W$ [* Ytvb now,tvbnow,bttvb關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。
' Z: l# _! j' F" \" d- }; `
. I6 w9 g) k! a! @0 i( ctvb now,tvbnow,bttvb由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。 5.39.217.77  F7 l  F& r" S/ h& L/ h5 M8 Q6 I
tvb now,tvbnow,bttvb: E' D$ D! C. G; O0 b
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:- ]' a/ C- ?: E& j1 j0 U7 [
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」
/ Q: [2 l% A( r4 v! k/ ~: Etvb now,tvbnow,bttvb
; |+ \! y4 B- I公仔箱論壇公仔箱論壇3 O1 G# W- {; A0 d+ c+ K2 W" `2 v

9 a( j' q" Z4 k. g5 M# A其他關於<黑色星期天>的資料: + D* z1 ~* ~9 F( U  R
English translation of the original 公仔箱論壇4 ^1 y) T9 T4 A7 h) v3 `# L8 u6 g
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
; b7 p3 \$ `1 @( ]# C$ s8 LTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza tvb now,tvbnow,bttvb8 q, P1 _* y5 B4 J. y% N
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian, ! B8 R3 S0 ^1 R) j% A# {9 _$ H
as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. 公仔箱論壇/ X' J" [+ k4 M3 O- b
Zoe added:
, ?, i7 w) q  Y. T7 O: @5 ?6 TActually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all.
1 ~& l7 e- {4 GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. : G2 d9 B5 B: j& J/ I2 {
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one.
, X# \/ f7 y$ n- K5.39.217.77In that case one might argue that the translator has done a bad job
3 Y; [, h+ ]3 [+ |! z2 W7 Tand 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit
" U0 N$ @$ t; @( K6 W. \5 fand intentions of the song. On the other hand,
7 C& }  y. M$ W* K% Ka translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song.
9 M: g) \+ u+ }' t7 DPerhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this. % ?2 l# P, A) Q: |: i8 t

; l; n# {% t( TTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding:
  [1 Q( R6 a' i- Y公仔箱論壇It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy.
6 {: D4 m/ C, l5 }0 R/ NTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。It seems to refer to the horrors of a war at the end. 3 J' y9 o* p! }+ W; C
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest,
4 e- y. e! G$ k" T, v$ v8 uI don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# ~3 t$ G+ }8 d# C
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
" O* o/ b; m+ m8 s0 p5 z公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb' h* S$ D5 d! S- \8 l
The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ u& q7 b) Q& d2 a* ?7 Q* y
But since the second part of the song is even more gloomy than the first part,
1 v$ C8 |% I) S+ e8 `# @8 _- K* U7 i; ?tvb now,tvbnow,bttvbthe second part may have been added after the Second World War.
+ u4 R) k* G. ^( b# p! I公仔箱論壇: O6 U, Z! H! P; u/ `- q
公仔箱論壇+ B* t! b1 V6 N$ Q  E7 m
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ ?" [. _& ~3 O) H
Someone said that:
( l9 M; u6 O/ p. v5.39.217.77I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song.
0 l0 G- |9 b% g) `! B" |5.39.217.77One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza,
5 J+ X8 {1 ~: M# O0 H6 M- `  Ytvb now,tvbnow,bttvbbecause she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. 5.39.217.77. G9 C2 i) z9 ^9 P/ p7 n0 x4 I
This change of mood is strangely rather abrupt:
) X$ I" o: q" I! ^# s1 Y8 K7 a8 ithe pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath.
6 b9 q$ `: }, v1 c: e7 n% _7 j! eTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually,
+ m: v2 l* g" ^/ q$ atvb now,tvbnow,bttvbin five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. 公仔箱論壇- I" r7 Z4 b  T2 `  O. N! Q1 f3 [4 R
Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover, 5.39.217.775 e6 [! _6 k& U9 g
continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: 5.39.217.771 }9 O+ p' _  N8 P* _
"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed.
6 V9 N/ ?; C8 F+ p/ ?" K+ ]6 MI do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words
3 i; a1 h/ D4 [  F) R  y5.39.217.77"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / . [& p' r1 A9 \' a9 t- ~
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up
) i( x% y5 H/ [& U" _3 e1 `TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。(though the whole text is written in the past tense).tvb now,tvbnow,bttvb9 N( `9 M3 O$ f9 M1 o( `

4 w4 G2 @) k2 T公仔箱論壇
1 {5 X2 M3 @9 f  p5.39.217.77多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ U, T/ b. M5 k: H7 v; o. y
"It seems to refer to the horrors of a war at the end. tvb now,tvbnow,bttvb2 v1 y6 k: s& k' `' o" A
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, R/ B: G, R  c& j! U9 Z6 b, V  ?
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people,
# ?% W1 z% c4 y3 u  I1 Lso maybe it was good after all that it was not made popular in its original form."
9 ^) `/ P" q. h6 b: q6 x" MTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。就係呢個啦....
+ I2 p2 R  V2 Y% j/ D; Q0 \, G仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"9 o% S: K8 K0 |0 N
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* G0 g4 O+ D& T% l" i. G4 m
tvb now,tvbnow,bttvb" f# I& |7 }* x
作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。
, P- U- ~: O& u( u% t! N( {tvb now,tvbnow,bttvb被翻成了無數版本,英文是其中之一
5 P0 v" k: T8 ?" T) p5 u, L+ PTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。翻唱者: % A5 l- A2 ]6 t% D
Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles, 5.39.217.77! v! P8 d  ^. g! o1 ]' x
Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
1 r8 }9 }/ a0 t( h0 X3 `公仔箱論壇Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone....
7 o6 ~3 V- z! P6 TTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ O1 s7 _5 ~% ]' J  a% {. c; @9 W# r
(轉貼)
作者: 泰利26    時間: 2006-10-14 03:28 PM

聽過,都幾悽怨~
作者: 點解我甘黑    時間: 2006-10-15 12:27 AM

聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
作者: sky_tw    時間: 2006-10-25 03:57 AM

恐怖!
作者: James911    時間: 2007-1-18 02:22 AM     標題: did any of you die??


作者: YKCheung    時間: 2007-1-19 12:57 PM     標題: 回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?tvb now,tvbnow,bttvb, w  x( g+ \! D' m# }: ^* h; k+ B( ~
the one posted cannot open
作者: Kathy_chan    時間: 2007-4-16 02:53 PM

听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
作者: saintman    時間: 2007-4-16 10:27 PM

cannot open the link..
作者: jojo168    時間: 2007-9-5 06:34 AM

thx~~~~feel so bad
作者: yiu1966119    時間: 2007-10-8 12:42 AM

:onion31: :onion31:
作者: jl168    時間: 2007-10-8 12:13 PM

it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.77/) Powered by Discuz! 7.0.0