世界禁歌 黑色星期天公仔箱論壇+ Q% J% q& V% G4 G" Q- ?0 S http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3 % H- D8 n% \7 X; ] b) s公仔箱論壇 : e3 B0 D s5 E5 d國際奇案~~<<黑色的星期天>> : [/ i9 z x2 n6 s8 y C公仔箱論壇五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。 tvb now,tvbnow,bttvb7 `$ K5 `# G+ Z- \1 V, T
. _/ H% ^7 i$ H H3 g5.39.217.77當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。5.39.217.77( T& t* u0 t8 q' l" `; |- B1 N
當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,2 s* t( m5 }6 |2 q% [
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,! {5 {% R( R- k7 ?* ]7 v7 q2 r) \" D
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 8 |/ Y& L) n8 H! \# K9 b9 rTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" S0 h% N9 H' \3 j t6 N$ C3 C0 g
一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。 # W: Q% z0 l. `- T4 w2 n公仔箱論壇最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。 5 A7 D U. S8 N她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( c6 c3 ] U& z0 g0 C5 b
人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信 + T# r6 |& n; k) i# Jtvb now,tvbnow,bttvb「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時, . ?5 F6 S% ^7 m5 v也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」 & R$ ] c( [8 z2 f Z& h
5 N; C j' `$ F; i/ b
無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。1 |1 D& E" b/ U2 q" V { P
第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。, s. V& ?1 k/ C0 M, Z9 s
她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」 d8 f' B; L6 y( q6 V3 u公仔箱論壇5 J( D7 s% p ]
在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。tvb now,tvbnow,bttvb! W) r3 y. M8 u) {
席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。tvb now,tvbnow,bttvb( v2 y9 K. G5 H: s4 S& S! X
鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 0 A. y5 Z P) _: \0 Y' j. |3 p3 E) r- jTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( N/ }) f: Y6 }8 h+ l- F1 _, |1 N
在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* I; y7 Q X' Z/ S6 o
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: : R1 Q a6 l( |7 Q' F9 F+ R. w
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 5 R4 S T8 V( A( n
tvb now,tvbnow,bttvb6 P, t/ n: n2 ? n3 [: N6 J" Q }
《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。5.39.217.77. }5 B! @4 \7 ~: N: U; A# x
關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 5.39.217.770 O$ }2 T: e- m8 \, E! F
( E- t$ _8 s; w. I( fTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。 1 F& U( ^% x- o& Qtvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.776 O0 Q7 I+ ]9 `% _
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:公仔箱論壇& O4 `2 y# @2 a
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」 ! Y0 }: W8 r6 n$ ^; F5 R ' G: V% I: u stvb now,tvbnow,bttvbTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ w ]: ?! ~/ v
, y& _# O6 A: m! ~' w
其他關於<黑色星期天>的資料: 5 j# m' @: X; k D! U$ W' N公仔箱論壇English translation of the original % A' w% A# i; l, J7 C4 btvb now,tvbnow,bttvbThe original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music) " Y+ s; O9 R. X* m/ k- F8 T5.39.217.77and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza 7 {3 ]" Z( K9 x! r0 U5.39.217.77only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian, @8 c% w/ p% `" L% {" l公仔箱論壇as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. 2 s# G# Z+ Y! t1 T- C# h( x! u3 SZoe added: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 ?- W9 k! J/ G
Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all. 5.39.217.77/ I" y% |1 _2 V
It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. 9 ~' Y- ~0 {# z! iIt looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. 5.39.217.77 K4 y8 U# I/ c5 W0 M& W/ Y5 k
In that case one might argue that the translator has done a bad job 公仔箱論壇$ r! {/ P: y% ~! K" |# `
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit 公仔箱論壇, U- t# _" C: k1 N
and intentions of the song. On the other hand, 5 ]! |4 z8 S/ R& m1 N; J# XTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. 公仔箱論壇" k( p" W6 | F2 z j
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this. tvb now,tvbnow,bttvb5 e, \4 j, K0 e4 o! v8 ~
3 |8 X' U0 E# _ bZoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: 3 x# F' |9 T) S$ i( E9 j! {) U
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. tvb now,tvbnow,bttvb: h* @2 V( E+ e* O) T# P
It seems to refer to the horrors of a war at the end. 5.39.217.77( t2 \! v& n- A* n# C. J
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, , k& P5 K% @' c' H' _$ I; q2 d公仔箱論壇I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people, ( a6 ]6 Q0 U4 I+ Ytvb now,tvbnow,bttvbso maybe it was good after all that it was not made popular in its original form. 公仔箱論壇% X A- l& h8 j0 |
1 M' H) |& I" @- X+ sThe war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 f' @" e/ U: b3 x: S: R& b
But since the second part of the song is even more gloomy than the first part, ) q8 s( m8 j m0 I* h, Z1 [the second part may have been added after the Second World War.tvb now,tvbnow,bttvb1 `3 Q5 x7 U: u4 ?" z0 e
$ ~& h- G/ r9 ^. }' }" k. {TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 $ L9 Y/ m& R5 y9 \, Stvb now,tvbnow,bttvb% Z. v, R1 T1 O4 {* Z6 F+ e
Someone said that:5.39.217.775 s5 `( s O5 Y( k! k7 ]0 Z* }
I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. 8 {/ X+ w7 y( v/ j9 ]+ nOne thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, ( y7 R5 t n; vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. 4 F" o. J7 b) |3 p3 l5.39.217.77This change of mood is strangely rather abrupt: 1 W" y, |8 X5 pTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath. 3 y5 ~8 y. W1 D" [I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, 6 h) t- d( s" J1 @, B: O6 Y5.39.217.77in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 G. t; x5 c# t, q: a* S
Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover, ( E: g a* B7 C! h( M* |4 C1 T
continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: 5.39.217.77: K9 q1 w ^7 \* _
"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed. 5.39.217.77. M' K# j) o* L
I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words & U; O) Q$ t% Y9 d# d
"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / # R7 P8 ?, C' j+ K9 I# I8 C2 ]
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up F5 }* u0 n, y. Q' `" itvb now,tvbnow,bttvb(though the whole text is written in the past tense). % S& D5 x1 _8 P5.39.217.77 4 v4 {6 x- u4 J# W' D( Itvb now,tvbnow,bttvb 9 h, N- B+ o: P6 D- s) L& h' t' }! Q多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) 3 }0 m" H$ N% ~+ @5.39.217.77"It seems to refer to the horrors of a war at the end. - f* H6 U# V( s1 T. [公仔箱論壇I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. 5 M" y: p" i1 g8 f" X& `# w5.39.217.77To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people, tvb now,tvbnow,bttvb9 p' n5 ~: H$ d/ ]7 q
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." 3 e& G r7 X- i9 e5.39.217.77就係呢個啦.... : ?0 w3 C+ U8 ~; m5 L公仔箱論壇仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"! G1 J+ t. _2 o- m2 p; t- f$ b
' \& s7 t1 f7 y4 Q1 y6 C0 ^5.39.217.77 : v& }% O% \+ n) itvb now,tvbnow,bttvb作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。 2 I/ C! \* c) u; [; L) j/ z' v5.39.217.77被翻成了無數版本,英文是其中之一 + `3 o6 _; d, j, F5.39.217.77翻唱者: ' h" A3 U8 N+ ^- I/ J/ U) Q5.39.217.77Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles, & c9 X2 i' k6 r' u2 w; X+ S* o6 k4 @公仔箱論壇Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork, % D7 M+ i+ } V& A' C$ ZSarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... 公仔箱論壇5 K% J, _! b# A" t/ R
is there any way i can get the file in another source? . n- W% h& I$ KTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。the one posted cannot open作者: Kathy_chan 時間: 2007-4-16 02:53 PM