Board logo

標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天 [打印本頁]

作者: 新    時間: 2006-10-13 10:49 PM     標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 s( l# Z7 K' y* E# B+ b% Y
http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3
' Q; [( `1 Z3 k5.39.217.77TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 f# Q5 D6 B+ B& l3 p& u
國際奇案~~<<黑色的星期天>> 5.39.217.77' p5 [9 K$ L: i' k) r) o5 ~9 i
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。
$ }/ O* {5 }. ]* H公仔箱論壇公仔箱論壇" v. W$ P/ P' g# u
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。
5 [7 b- r# @' W! U: {TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,  o- f; R' y7 `3 I# ]7 `) Z6 L
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 y; m% |7 Z( N7 O8 [
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。
0 X7 K, b, J  P; otvb now,tvbnow,bttvb  l8 e7 W' ?  t7 ~% d7 o# }( [3 i
一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。
: `  s3 f" Z: z8 m. J5.39.217.77最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。/ m! X3 X0 e3 C. y
她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。
( f3 s. i4 f8 ?+ `$ g% k8 _人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信
' _2 X* _: `. l2 H, p" ytvb now,tvbnow,bttvb「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,公仔箱論壇: r. I% u! f3 _: O" p" j' d
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」
) X8 v! N& I2 a' C
* N+ x& K8 f- C無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。公仔箱論壇2 S! i3 T$ v& A; N1 z& U
第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
" N1 B! p7 P0 B; ~* G8 H0 \& Y7 ctvb now,tvbnow,bttvb她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」
, m0 W2 a, N% T3 J9 R5 Q( [5.39.217.77  v$ R: u+ z( K& u# I
在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。
3 x) g- W( v& i( T3 T! ]% K, Jtvb now,tvbnow,bttvb席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 {% A! B( H1 J+ ^& F( v$ J+ n
鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。
; \' U4 O0 l  b/ N' v  ftvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.777 n' S% R5 h4 O" H, a
在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,
1 c+ W% b0 P2 e; A4 B5.39.217.77便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言:
  E2 z+ h- L* E2 ~tvb now,tvbnow,bttvb「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 公仔箱論壇3 k# `0 v4 O$ e7 i6 j6 o- o. F+ g
# b. @( ~4 o" B3 Z% o  [6 f
《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。
! M) C! _9 n. b$ o: vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ N; ~4 w; ]* j) y7 ]5 W+ O

2 \& B# `/ _+ Z0 T, [9 `TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。
5 o: p3 P- z; F0 x9 t4 t公仔箱論壇. r# d/ k( I2 a% W" A
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:
, ^9 P# T. y! A8 c1 OTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」
4 A! W) {% u, ]4 s5.39.217.77
' m2 X' I+ ]% H2 n7 [8 Ptvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb! b# \, B' |' P  o3 _: [1 R* n. j7 w
5 z! n. k* [, ^' e; k+ }/ O, c
其他關於<黑色星期天>的資料: tvb now,tvbnow,bttvb, O) J) l. s5 G. t, ?8 y
English translation of the original tvb now,tvbnow,bttvb$ p. ~4 ?! P- r
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
3 b+ c; u/ \- ^( N. _1 jand Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza 公仔箱論壇- T; n- F" V+ p# G0 D& E6 _( q! U
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian,
$ n9 k& ?" i0 Y  e公仔箱論壇as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. 5.39.217.771 Z# H0 D: v6 R$ d- I; T1 f$ @3 d6 `
Zoe added: tvb now,tvbnow,bttvb- ?3 r7 t. b1 y% O/ v# \% T5 u) J
Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all.
$ t7 B1 J; ~6 x( D7 x. BIt is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. tvb now,tvbnow,bttvb  ]. @8 I7 l% \
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one.
4 ?( ^& v% T/ _# \% }( u& nIn that case one might argue that the translator has done a bad job tvb now,tvbnow,bttvb. q7 N' N  Q( ]. }, l6 @; L
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit
6 \7 W$ Z* t  R. V: }TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。and intentions of the song. On the other hand, tvb now,tvbnow,bttvb- x/ ^' u9 j8 w% q* C
a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song.
8 ?) D2 ~( b: h5 r. TTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this.
+ \/ j; i* Y7 C9 W$ i8 X2 Z; m2 }" R8 zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 O3 z0 @) j) j8 l( y8 Q! z
Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: 0 J4 a# C- N) Y1 V/ _+ |
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. 5.39.217.77" B4 j" r. O4 d3 T7 c$ C% O
It seems to refer to the horrors of a war at the end.
) F+ X5 S3 F7 gtvb now,tvbnow,bttvbI'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, tvb now,tvbnow,bttvb/ x6 L% w/ O* A5 i
I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# x, n2 [" z& C' z' @4 W( e
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form. 5.39.217.777 u8 G9 }8 S  g9 f0 x! \
公仔箱論壇; U- w" m+ _. v- F8 d
The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
, N" h9 f2 R! e. M7 R) v$ m3 |) sTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。But since the second part of the song is even more gloomy than the first part,
7 X2 K& m" ]9 {TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。the second part may have been added after the Second World War.
" J" x& Y) n4 @  o& b5.39.217.77
$ L& p2 y& z) R8 D' k$ p3 P6 m! ~6 m5.39.217.77TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% x) x: Z# P- |2 _* k) H) k/ S9 v, z
- w$ X) E. B9 P2 H3 `# T. A
Someone said that:1 K# ^4 W* n5 t
I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song.   w6 Z; b  @2 F3 M4 B# p, w
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, tvb now,tvbnow,bttvb1 o9 p. ?% H, Y- D: |5 O
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. 5.39.217.77$ H) F0 X; n8 s! y: C. p! J, c& e
This change of mood is strangely rather abrupt: 公仔箱論壇8 p- Z4 {0 E* c8 v7 n+ r) c
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath. 公仔箱論壇$ i5 ^5 f* y5 l. ~6 W" M
I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually,
( a: r# P+ t* I  M公仔箱論壇in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. 公仔箱論壇7 Y8 |4 `* T. g! X
Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover, * M- u/ I" Y; b% a+ |1 _+ x* O/ y5 h
continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- U7 ]1 Y# c, b4 o( `: T4 {
"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed.
, P& Z1 a' c. |: i* J7 mI do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words
4 u" i! W1 x$ k公仔箱論壇"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% D/ W6 g' \- b$ l; m' P* w3 O3 D0 g
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up
+ i5 X; Z* E7 w' R1 n# S8 W(though the whole text is written in the past tense).
( x- T+ F7 s. w" s1 \TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
7 n% u5 K, \8 |0 q) x; Ntvb now,tvbnow,bttvb& V3 U( \1 V- c1 ?
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) # U3 q- x' C# ]; H, x+ D6 d& g6 w- j6 t
"It seems to refer to the horrors of a war at the end. 5.39.217.77# G7 N/ Z: l8 P. }# J2 W) I
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible.
9 E5 G3 c# _/ bTo be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people,
$ D, x2 d/ ?* ~; q/ L- e, f% X; W% Ztvb now,tvbnow,bttvbso maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& I: Z0 U. k- J
就係呢個啦.... 5.39.217.772 t! j( C, A  L( g9 k  O
仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"% G2 n% w3 h0 d" `4 F

2 @5 q# L" j5 O. ~9 ]TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
8 ~8 B% b3 p5 m* Otvb now,tvbnow,bttvb作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。 5.39.217.77  i6 P1 E: O  H) c
被翻成了無數版本,英文是其中之一 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% o' t  E; p5 X
翻唱者: 5.39.217.77. g% p$ _% x# F7 Q8 A+ R, b
Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles, 5.39.217.77+ i! T0 E( i5 X2 A0 w6 p0 v$ v* n9 A
Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork, 公仔箱論壇  J- P# o4 Q6 [# {
Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone....
% {8 b5 o5 D; A1 c! }& P% b9 A
8 y1 g' z9 H( v$ V! h! c# ?) }3 W公仔箱論壇(轉貼)
作者: 泰利26    時間: 2006-10-14 03:28 PM

聽過,都幾悽怨~
作者: 點解我甘黑    時間: 2006-10-15 12:27 AM

聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
作者: sky_tw    時間: 2006-10-25 03:57 AM

恐怖!
作者: James911    時間: 2007-1-18 02:22 AM     標題: did any of you die??


作者: YKCheung    時間: 2007-1-19 12:57 PM     標題: 回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?
0 b% D! P& V0 m1 b3 A7 U2 O公仔箱論壇the one posted cannot open
作者: Kathy_chan    時間: 2007-4-16 02:53 PM

听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
作者: saintman    時間: 2007-4-16 10:27 PM

cannot open the link..
作者: jojo168    時間: 2007-9-5 06:34 AM

thx~~~~feel so bad
作者: yiu1966119    時間: 2007-10-8 12:42 AM

:onion31: :onion31:
作者: jl168    時間: 2007-10-8 12:13 PM

it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.77/) Powered by Discuz! 7.0.0