Board logo

標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天 [打印本頁]

作者: 新    時間: 2006-10-13 10:49 PM     標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天
. w8 C& |1 l# y: \; N' I5.39.217.77http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3
. n2 b, x4 ?  _5.39.217.77tvb now,tvbnow,bttvb& Y/ U* X# _4 v$ e% t- P
國際奇案~~<<黑色的星期天>>
$ V5 ^- d$ B: E$ r- {0 l# T7 d8 v5.39.217.77五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。
2 k, r2 a+ D, T  U6 z7 M% s& J" h9 dTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
3 K; \( s/ i- }0 f. K當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。
' ?( W8 e, q" m! \5.39.217.77當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,
; a+ W2 u! @- V0 }: U% LTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,
5 i, A# v: z  E6 n6 I+ v6 Atvb now,tvbnow,bttvb掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 tvb now,tvbnow,bttvb. l0 W: v, H/ A3 a& f

! \5 ^0 D+ H; T8 U( t一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。公仔箱論壇! N* F$ a8 K4 W# s8 v9 o
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。
/ n0 I* B- D2 J. C+ y% [# wtvb now,tvbnow,bttvb她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。
! z- I6 I8 C9 m公仔箱論壇人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信
; x% U: `4 u, U! ]8 `: y. P/ KTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,公仔箱論壇. u3 o/ P5 W' H* x: N5 b$ E
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」
- ?1 q) X- b& h: A3 O; k; Z6 V! E5 {8 G. V
無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。# y$ {! B7 Q1 \
第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
2 ?# k% P9 K! V: s" {5 _; ]2 u0 D/ bTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」
* _, {- w: x- F. ~" t) ~  i2 ]5 CTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
2 \9 x8 d8 \. n$ m. p3 b在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。tvb now,tvbnow,bttvb! q3 K/ m  C" S* J# c/ V
席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。
% T6 T' A2 X2 G: O鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 5.39.217.77+ h4 S! [- u: {3 {& W1 l! a6 J: N

& P+ t( G6 X% Z0 ^公仔箱論壇在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 z5 x+ b7 m. W2 V6 Q0 z
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: 4 j1 I+ s3 l8 p" R* u* i1 y# L
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 tvb now,tvbnow,bttvb* U. I1 f: w/ I; j

# u4 R0 M0 {; j. [( ~tvb now,tvbnow,bttvb《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。公仔箱論壇. u3 A: `* a, h5 A" ^8 b( m+ U
關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 tvb now,tvbnow,bttvb% ^; E( z3 O# M: _2 w9 V# |" Y; y
公仔箱論壇6 G$ p, R+ p& {! n# F, u7 D
由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。 公仔箱論壇) i4 k( G1 ~5 Z* q) l
5 e+ y; E& N( p  }
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:公仔箱論壇, A  Q& ~7 X3 k7 H+ V& I1 O
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」 " x, |# U7 C5 m) S8 V6 T) }. G

4 c& W# s; n( p5.39.217.77TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ ?. j+ y! T* [6 Y

$ J; Z' t2 h3 d# M& ^5 S' D其他關於<黑色星期天>的資料:
4 g+ \& c3 b3 O公仔箱論壇English translation of the original 7 L4 N+ P3 P6 W1 D/ c6 w
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
: R' I" u! {. E/ E: mtvb now,tvbnow,bttvband Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza 5.39.217.772 n- d/ G; z& d3 c. z* Q9 [6 }
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian,
5 ~- x, \+ _- Y% U( CTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me.
. `+ e: z, M9 X9 T8 L公仔箱論壇Zoe added:
& ]3 J1 w! J1 {tvb now,tvbnow,bttvbActually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' q! ~* c7 ^7 ~
It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. 2 i% L( C2 Q, V
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one.
/ ]7 f8 g6 V2 m4 S公仔箱論壇In that case one might argue that the translator has done a bad job
! D% e% v/ X" d, Y( k5.39.217.77and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit
3 M3 t' f9 M$ }tvb now,tvbnow,bttvband intentions of the song. On the other hand, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( `) Y6 @4 j% ~# {; d- ~! e
a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song.
% L- T: z9 e# s5 c0 |0 J3 QPerhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this.
2 g* S! \+ V7 t! w; p: s
+ d4 g% A7 l8 Y" d8 Z1 IZoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding:
; u8 I- v  K) ?8 V, R% }) sIt looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. 公仔箱論壇; n) d* R* J% L3 D
It seems to refer to the horrors of a war at the end.
1 P) `8 n8 B6 r' F7 HI'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, 公仔箱論壇0 o* w; R0 j7 ^
I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people,
7 F9 w2 |3 r# }/ Q. z9 }$ X公仔箱論壇so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form. 5.39.217.77! p' J( I0 A5 U. x- A+ ^9 ~

8 z. ]) l9 p2 ?+ v% q: \8 O: kThe war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
% R" l. ~. v0 u8 K( j5 rBut since the second part of the song is even more gloomy than the first part,
7 y! H! s# k5 I- XTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。the second part may have been added after the Second World War.' c* A" @4 c+ h1 P! U& Q
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( w! U/ L; `( o# w0 n% t$ n5 s# G

, w3 \$ M; D& F* M) M0 P公仔箱論壇, V! L) f) I1 R, V6 _  s
Someone said that:
! S- k& D/ N2 P: e# D) z8 rtvb now,tvbnow,bttvbI like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song.
; j7 g9 W0 m: K0 x: g5.39.217.77One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza,
( C" {3 S7 `) N: S0 ^/ lTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful.
* U, Z' o2 ?2 mTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。This change of mood is strangely rather abrupt:
; g- f+ B! k0 V3 vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath.
6 n  p8 j, s$ wtvb now,tvbnow,bttvbI would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, 公仔箱論壇1 F# _6 e0 S% A5 h3 O
in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time.
, @# q& d& Z3 A0 |5.39.217.77Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover,
/ r; W/ X3 S5 d; x; lcontinues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream:
. ^8 n% S- Y0 o0 H3 u' X"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed. tvb now,tvbnow,bttvb6 X9 S% [6 M/ a/ F- \, ^$ `3 C
I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words
% u) `$ z  }( TTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! a# Q* L$ h+ m- M8 Q
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up 6 n+ d3 g' v1 d& l% Y1 _, X* m/ R) x4 T' {
(though the whole text is written in the past tense).: S) y0 ~. j0 v3 m3 D1 E+ I1 R3 y0 ?

9 t) L/ Q: a3 W/ C, [  e- C5 A9 Ttvb now,tvbnow,bttvb
& d: w! l$ n$ l, p5.39.217.77多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" q3 I4 j4 S/ B5 s3 v
"It seems to refer to the horrors of a war at the end.
) x% V. ~+ Q# w0 ?# kI'm glad that there's an English version that makes it less terrible. 5.39.217.77# D" u5 v; W: _6 ^4 \5 `
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people,
  q& ?2 g$ D" `  b0 l. z) V5.39.217.77so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." 5.39.217.777 s4 F. l4 m" M
就係呢個啦.... 公仔箱論壇* N. `" O( H& u. B* U
仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"6 v% _4 H* B, r- A: S

, }0 d; i( b3 B
- \, R# f# _# DTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。 公仔箱論壇8 |3 o& E- [# \8 Z. {
被翻成了無數版本,英文是其中之一
0 z8 d3 O1 d3 Y  Y5 X, n5.39.217.77翻唱者: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 r  m4 A8 N* Q9 s1 l8 B3 E5 r
Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles,
) D' s9 E8 c; `' ^$ @" u5.39.217.77Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork, 公仔箱論壇; L6 R* }( X4 w* D  n9 X( u
Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone....
" M8 g( q% ~5 J, W$ o. W) ?# F5.39.217.775.39.217.77% z5 S  ?; ~! R# R% g; v
(轉貼)
作者: 泰利26    時間: 2006-10-14 03:28 PM

聽過,都幾悽怨~
作者: 點解我甘黑    時間: 2006-10-15 12:27 AM

聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
作者: sky_tw    時間: 2006-10-25 03:57 AM

恐怖!
作者: James911    時間: 2007-1-18 02:22 AM     標題: did any of you die??


作者: YKCheung    時間: 2007-1-19 12:57 PM     標題: 回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?
2 v4 Y: Y8 |6 i. j1 K公仔箱論壇the one posted cannot open
作者: Kathy_chan    時間: 2007-4-16 02:53 PM

听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
作者: saintman    時間: 2007-4-16 10:27 PM

cannot open the link..
作者: jojo168    時間: 2007-9-5 06:34 AM

thx~~~~feel so bad
作者: yiu1966119    時間: 2007-10-8 12:42 AM

:onion31: :onion31:
作者: jl168    時間: 2007-10-8 12:13 PM

it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.77/) Powered by Discuz! 7.0.0