Board logo

標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天 [打印本頁]

作者: 新    時間: 2006-10-13 10:49 PM     標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天1 D- H* N+ q9 F% ?7 Z1 X
http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3
: W3 g! o: q2 |$ X% p0 S! F5.39.217.77# s' c( l' F3 M  V0 T1 l+ ~
國際奇案~~<<黑色的星期天>> tvb now,tvbnow,bttvb6 m! z' @1 ~0 @
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。 tvb now,tvbnow,bttvb+ H8 S4 @9 \/ Y7 K- m8 }

+ Q& P% L" g0 {& w% Q- c5.39.217.77當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。
. G' ?0 t3 s/ h) L5.39.217.77當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,
( m! H0 b* q8 z* X2 |( xtvb now,tvbnow,bttvb就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,
( N* K& @$ c* c! Ptvb now,tvbnow,bttvb掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 6 b1 N, j2 ]' ]# z$ d# t
5.39.217.77* S6 r  ^  G1 e2 g
一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。
- m$ S' J6 O1 M) b9 iTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。
4 a& V6 l7 P! L9 u) f/ g' G她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。
1 t1 S0 n& ?5 b" d. w  utvb now,tvbnow,bttvb人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信tvb now,tvbnow,bttvb" p  A* F* ~) ]1 [! G
「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,
/ U7 q( a9 h+ a  |6 \5 S' Ktvb now,tvbnow,bttvb也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」 公仔箱論壇7 f* J0 E8 v/ Y0 d
# e% d5 n  f% o& m0 M3 _+ l
無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。
7 W% U' Y8 ?$ {: G- `1 \( T$ t9 b5.39.217.77第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
) y8 G; T2 F5 ^, P3 k' `公仔箱論壇她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」
6 D  P1 m! a* r" J7 w5.39.217.77
. P" N1 F6 A4 S在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。
5 O6 v6 F. s3 X' ?) m0 s% i$ M5 HTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。
( N& W1 m7 V' i* J鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" n' ^- h8 x7 l) k3 g- L7 S* l

9 w* e/ u6 R/ |" CTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,
3 d) ]. r, F/ c3 `- v便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言:
+ H. }/ B- k. a6 |8 U8 a% T「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」
7 }9 n+ m, Z! ]4 |9 Ftvb now,tvbnow,bttvb
) s! G* Q5 p- W# r4 X4 n* _  M《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。tvb now,tvbnow,bttvb& y) l" Y* m7 y& N: J- s4 V5 F
關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。
# t0 q  P) T" J1 O2 M% B! p5.39.217.77TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& r& C' M* D! L  H, ~8 G: `5 p
由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。 4 ?7 a% h4 n5 j4 U& f! J% k
2 N2 \1 O7 ^) _+ x* X" W4 E5 ]
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# w$ v5 r5 F: N* l3 }
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」 5.39.217.773 H/ P5 x- m# `! u/ _8 l

0 D" R: c4 w1 M# S- T6 ^
2 N  X& ]# a2 l
+ K$ r9 J& [9 y6 E, `其他關於<黑色星期天>的資料: 公仔箱論壇- F- L2 ?& O* q! j) b" \( @% H
English translation of the original
* k( M( i5 ]4 g3 g2 ctvb now,tvbnow,bttvbThe original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music) , r6 k$ U# U$ v. E- A! a: i
and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza
, {  T; a, T( `. `公仔箱論壇only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian,
3 r: p2 K- P) G( }+ r/ X: u5.39.217.77as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me.
$ E% j$ U" {  y( N+ \7 C% ~Zoe added: tvb now,tvbnow,bttvb5 O+ S, e, [1 o
Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all. 公仔箱論壇4 Q/ L: ~' Y1 v4 V& f; i3 ^
It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. tvb now,tvbnow,bttvb$ J. `0 x0 m4 i5 v: T& Y7 o2 H
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. 5.39.217.777 Y' u6 x, I1 M& i8 Y( ?
In that case one might argue that the translator has done a bad job 公仔箱論壇* E0 N; O+ A1 S4 r. t
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 M5 R. u6 w" O$ w) K2 i  m# X3 @3 U) @
and intentions of the song. On the other hand,
0 ]1 L) [0 r: a: ?: i+ s' ?a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. ' A. B& b5 y( a. A
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this. 5.39.217.77* n9 {  N0 n4 ~6 Y. |

/ ]5 ^8 @) R0 }  }5 i8 ?tvb now,tvbnow,bttvbZoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) h  p1 }; \; x! s
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. 公仔箱論壇  ]4 Q* [( c9 `1 u6 J! R6 S
It seems to refer to the horrors of a war at the end.
, b" m  {$ T, [( F( \! fI'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest,
6 l$ ?3 U! L4 W* B5 w( b7 Rtvb now,tvbnow,bttvbI don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people, 公仔箱論壇( V$ u5 A7 A* H8 g
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
: D9 N# V& i5 V5 Y8 L( v5 xtvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.77: ^3 V" Y3 \! D/ Z
The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
0 p2 g. a7 ]( v1 u& n$ i# n; zBut since the second part of the song is even more gloomy than the first part,
" ?7 h' |6 b, G& T8 M公仔箱論壇the second part may have been added after the Second World War.tvb now,tvbnow,bttvb; t# I. u2 q: E5 J3 M# L
7 n; O) j+ @& P* T3 T% x# X
tvb now,tvbnow,bttvb6 ^# H- b4 N" Q+ O" y# o6 z1 i2 ?3 b
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% x) R. z* U' k0 Z5 Z, s" D
Someone said that:
* V( `8 ^: M) ?$ o0 f+ L0 q5 I5.39.217.77I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song.
) S! D6 W, g; S" n4 S# T) Q公仔箱論壇One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza,
' L; |) W4 z2 N- K! c( V0 w& m: a公仔箱論壇because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. - L8 X4 o$ w3 S6 Q% i4 `  f
This change of mood is strangely rather abrupt:
$ E9 T' `0 K+ W) c' P1 Y  I公仔箱論壇the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath.
& z1 F6 M& |: a7 G- D) Htvb now,tvbnow,bttvbI would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 ~5 g7 I8 o; |: F% t+ s
in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. 0 s6 [; A3 H* k( g
Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& Q5 c: B8 O$ l% r4 Y2 L8 \
continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: ; g1 c. [5 ], a/ n1 _' h2 M( t
"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed.
" w+ b$ Z6 d, f) q3 Y2 q  Utvb now,tvbnow,bttvbI do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words
7 f) B- x/ h4 X$ }% }' [" qtvb now,tvbnow,bttvb"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope /
) T9 ^- A; c. T3 ^7 E0 Ytvb now,tvbnow,bttvbthat my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up tvb now,tvbnow,bttvb+ }% E/ N! D5 m
(though the whole text is written in the past tense).公仔箱論壇3 S0 E6 M: B, c4 o7 j2 a

2 Y9 E) p  D- k# n( f1 I5.39.217.77tvb now,tvbnow,bttvb0 q  H; z$ g+ i0 _9 t& P
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) tvb now,tvbnow,bttvb: h, X4 w$ c4 W, {! Z& C
"It seems to refer to the horrors of a war at the end.
8 M# v1 e1 t# Z5.39.217.77I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. 9 H! Q5 o  U" e1 {+ G; }
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people,
  u; I8 W0 S! P公仔箱論壇so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form."
2 p3 r9 \0 Q1 u就係呢個啦.... TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# N: H/ ^" }9 h( p0 I2 S( z5 j
仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"# r6 A# A: M( x$ D; Q; v1 o; w
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  r$ X2 ?/ @/ E* p
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" g& _& D' b" i* ]
作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。
' ]# n" ?3 I8 H% t3 |7 L, \, y公仔箱論壇被翻成了無數版本,英文是其中之一 tvb now,tvbnow,bttvb" G% L: W- H) E. F
翻唱者: + d% K% E4 ~9 `, M
Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles, 公仔箱論壇; W( T7 x: }" Y3 f
Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
/ T1 a3 t# m+ v/ U* ~2 \$ ltvb now,tvbnow,bttvbSarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone....
8 f: n; C$ z  I& `3 D  X- L公仔箱論壇/ _( S- A; U/ |3 X" C) C
(轉貼)
作者: 泰利26    時間: 2006-10-14 03:28 PM

聽過,都幾悽怨~
作者: 點解我甘黑    時間: 2006-10-15 12:27 AM

聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
作者: sky_tw    時間: 2006-10-25 03:57 AM

恐怖!
作者: James911    時間: 2007-1-18 02:22 AM     標題: did any of you die??


作者: YKCheung    時間: 2007-1-19 12:57 PM     標題: 回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?
, X. V  N7 Z: I& n' ~+ i( `5.39.217.77the one posted cannot open
作者: Kathy_chan    時間: 2007-4-16 02:53 PM

听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
作者: saintman    時間: 2007-4-16 10:27 PM

cannot open the link..
作者: jojo168    時間: 2007-9-5 06:34 AM

thx~~~~feel so bad
作者: yiu1966119    時間: 2007-10-8 12:42 AM

:onion31: :onion31:
作者: jl168    時間: 2007-10-8 12:13 PM

it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.77/) Powered by Discuz! 7.0.0