世界禁歌 黑色星期天tvb now,tvbnow,bttvb- b% p3 h0 {9 A9 T http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3公仔箱論壇1 K$ s. ?6 Q/ \0 K. D
tvb now,tvbnow,bttvb- M9 E6 n' _; ]" W: D7 O) O
國際奇案~~<<黑色的星期天>> TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, Y4 i- G) U! y
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。 $ G0 u, K6 B( I6 @# c公仔箱論壇5.39.217.77+ ]; F1 U. p+ Y
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。tvb now,tvbnow,bttvb' Q6 F$ Y7 S, Z! ]
當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,5.39.217.77- h! W$ E+ M0 ]' G) L
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,/ t5 @4 ]+ Z: @# V# [
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 ! }3 f$ i- u, b$ C5.39.217.77 |4 `- ]; l$ U' P7 R1 Mtvb now,tvbnow,bttvb一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。5.39.217.77% z: Q6 ~- N4 I$ D
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。 1 }! R: e6 A. n8 y公仔箱論壇她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。9 N% n( v6 D5 H; y6 }7 T' \1 r
人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信 ( e* R" g' R7 i. j) `TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,5.39.217.770 t) B4 z+ s' |
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」 5.39.217.77, S+ X" t3 b5 A! K, h: s
( d( `& x2 }5 R% x* m1 R# tTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。 - a" ~ n# f" @! v7 E. N5.39.217.77第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。 " ^4 p; s' F O6 L6 p, ?& Rtvb now,tvbnow,bttvb她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」 ' l! M) O1 \' {% E1 G& utvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.77- r: Z8 s$ H7 p, s
在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。 + Q/ H' R! x; @5 d( j" z% z5.39.217.77席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。公仔箱論壇0 u: x4 D& X/ N& C/ N
鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 ; L' p! p6 ~5 A) j/ Y( A
7 v: S, f$ z' s& c
在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,+ M7 Z- y! K/ v0 A* y, P
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: 5.39.217.77) Q+ q" C3 i5 B$ U+ P0 j, n
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 , t6 G3 ], N+ J+ q7 I1 X! f0 [: p
6 A5 H- b0 \/ B1 f7 o' r! x公仔箱論壇《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。tvb now,tvbnow,bttvb. B. \- ^$ S% v
關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 8 [! O7 o) H% ?5 m公仔箱論壇 q6 E# @& X" c( u4 c
由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。 " R0 K+ @; u& W' ^) Q; u. \公仔箱論壇2 G. H" }6 O5 Y4 e4 F2 p2 i
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道: , E. {7 a- m* ?: f3 Utvb now,tvbnow,bttvb「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」 : X+ W9 ?! s- k" z5 l# Z6 L+ P6 W P公仔箱論壇 % y; n* M9 U5 d公仔箱論壇7 I. L; Y# ~' {
5.39.217.777 K5 k8 X& w9 ~
其他關於<黑色星期天>的資料: 2 T( c7 d# O( q4 V1 K3 |6 h
English translation of the original TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ A7 E9 M8 ]9 E! X3 v! }
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music) 1 y4 o8 W, D- T' @ r1 { Sand Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza 5.39.217.776 g: {1 y2 G0 t; |* d( V4 X3 Y
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian, " [ O( V3 V2 n1 ~5.39.217.77as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. tvb now,tvbnow,bttvb/ w; D: l1 \8 H1 p) K
Zoe added: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& ]- B0 M( C# l( m) p, X4 F
Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all. ) ?# C H4 |3 o `5 U5.39.217.77It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. 0 T# u% b. j9 c o) a: h. `
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. 公仔箱論壇; t8 w/ I) [' M4 ^1 l" \( R. P
In that case one might argue that the translator has done a bad job & A$ R; l, [2 `! T' y* p
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit 公仔箱論壇1 q/ v2 w% \+ G3 M7 N
and intentions of the song. On the other hand, ) A; U8 c5 A* ?) ?a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. * X. I* v4 X* H
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this. tvb now,tvbnow,bttvb' k8 ]8 h% K8 F3 ]: ]" F' `% \( b
5.39.217.770 J# K% g/ }% v# o# n/ R k
Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: ( H. o+ A! `; YIt looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. 9 I9 F& V, F! N1 V7 I# n* r5.39.217.77It seems to refer to the horrors of a war at the end. 1 X8 w W& e9 g- ZTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, t$ i3 N8 F! tTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people, tvb now,tvbnow,bttvb- y. W- c5 Y2 x( D* `6 E
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form. / M- t5 J J2 o2 h0 U: N4 s! m# G0 RTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' f4 `' Y/ q( Q8 u6 a, {
The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s. 5 U. Q% |7 F4 X! |$ @# Q; _9 L
But since the second part of the song is even more gloomy than the first part, 5.39.217.77' g q% |4 d9 R7 R' C+ C9 |# Y
the second part may have been added after the Second World War. 2 d6 t" C7 ]1 Q2 i' E+ g5.39.217.773 T" [* i7 j+ h5 u6 w( M
, e$ N4 F" `) u2 R7 k% X2 `5 x! x ( p+ c: ^8 A# RSomeone said that: ) y" T. r3 Q( J* \) }0 zTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. ( x. O( j" Z& I1 Q
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, - z( o+ S" v7 D# }% f+ f, Y [公仔箱論壇because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. / R. }: j! I8 Y1 jThis change of mood is strangely rather abrupt: G. @- s$ o* M) j" O. ~
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath. 6 k2 b! y- J" z2 Y, D* k公仔箱論壇I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 ^1 m1 U; N6 j6 e! h- D( Z, k2 |; V; L& b
in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. ' X% H8 z6 [3 |" WTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover, ) \0 G0 r0 y" }5.39.217.77continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: 6 o% \% d7 z. l+ X( m"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 Q3 {2 R* o' ]2 M% D
I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words : R3 }1 _2 P, b$ m5.39.217.77"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / tvb now,tvbnow,bttvb; k1 \" M: N8 p5 G7 _% g _0 Z
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up 3 |2 G% V# g& F z% htvb now,tvbnow,bttvb(though the whole text is written in the past tense).% N* Y4 s7 z" c$ T9 G/ G2 ?+ J
1 g( }6 I) ^# D; p! c& W公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. N% A$ M# q7 n5 X: P9 }: e
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) B% Y. o- O k3 M8 q e"It seems to refer to the horrors of a war at the end. # v u0 H( s; K+ J5 `公仔箱論壇I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. 5.39.217.777 }4 ?1 B+ a9 h' U, y/ Q! o
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people, . T6 |& I) t5 l2 C' u+ S5.39.217.77so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." 5.39.217.77* [- O! H! C. {2 U
就係呢個啦.... 2 x [* g; S6 C7 r
仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* ], x' c n) M( v
4 [+ Q" m( k8 U4 ]
5.39.217.77' l+ [/ ^$ w3 j4 ^# ~9 h# o
作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。 tvb now,tvbnow,bttvb! n' u) O3 }2 F* ?7 H% N
被翻成了無數版本,英文是其中之一 ' o* O7 ^( y8 p/ c# d翻唱者: tvb now,tvbnow,bttvb/ h X/ h% n- }) D
Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles, 公仔箱論壇# A5 W8 S: h! L' B# }& t8 ^$ A: ~
Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork, 6 J. m) `/ p! k7 v" e& |& ?7 Ytvb now,tvbnow,bttvbSarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... ) i0 ~9 J) ~$ P/ q公仔箱論壇5.39.217.77, @, m4 a% x l1 n% R! Z
(轉貼)作者: 泰利26 時間: 2006-10-14 03:28 PM
聽過,都幾悽怨~作者: 點解我甘黑 時間: 2006-10-15 12:27 AM
聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯作者: sky_tw 時間: 2006-10-25 03:57 AM
恐怖!作者: James911 時間: 2007-1-18 02:22 AM 標題: did any of you die??