Board logo

標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天 [打印本頁]

作者: 新    時間: 2006-10-13 10:49 PM     標題: <惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天tvb now,tvbnow,bttvb2 z6 c$ v% ]4 S2 d5 v
http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3
9 r: W' F8 S9 h" ~/ s7 r: G1 b5 g* K7 `2 ]. }  M" A# |4 _
國際奇案~~<<黑色的星期天>>
& g' d- N5 {5 o# F2 n/ L5 v5.39.217.77五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。
8 g% e9 B: i: f1 W5.39.217.77公仔箱論壇3 k; D/ \( b3 T. Q. o+ T* n
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。5.39.217.77$ Q. n. r2 ?& i* `  z7 T
當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,
# d) Z% r9 k2 a1 P* ^( I: l* y公仔箱論壇就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,
2 u6 |6 [" J% I, t/ L* T掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 tvb now,tvbnow,bttvb" J) G. J$ k) O6 ?+ r; x8 `

2 Z* a; T( L" V7 O0 }4 t7 W公仔箱論壇一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。
8 F# v' f( ?# G8 E, E, }5.39.217.77最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。公仔箱論壇5 `, l4 p8 _- j( R8 M1 ^5 V
她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。
  P  C( U9 f* S2 ?  z. ltvb now,tvbnow,bttvb人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信tvb now,tvbnow,bttvb7 V- h0 G8 }6 k) U8 Q6 g' V
「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 q/ y8 f6 {/ X/ T
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」
, A4 `: A7 x$ A# A/ l! \# P
8 T4 V1 a& M& [& H, o; a/ f無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。
9 q; w, Y2 u; {" h9 J+ L1 i第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
) b8 T8 B! y- I/ W+ n" f) ^8 b, stvb now,tvbnow,bttvb她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」
( m. J( D5 f, ~1 S$ etvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇8 a$ }. Q! g7 }+ V$ S; [
在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。
& t, s; Y! C2 ~' c- A席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。
/ F/ |) Q1 i9 B& J5.39.217.77鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。
  _! k: q5 y6 M" Ktvb now,tvbnow,bttvb' S# E) R# h6 [( q! A4 t' w7 c
在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,4 Y( m  J2 |1 U7 B3 O% X" u9 B$ B
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  v3 m  r5 D! Z! P% x
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 5.39.217.77, m/ e( J. R/ K# i

9 G9 m% y' U4 h, g: O8 ~! LTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; ~- j% u( B$ y6 U" d: X2 z2 |
關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 $ t$ ]3 s* M5 |+ I* p" T0 W

2 h5 v  k" B2 x( ~4 ~tvb now,tvbnow,bttvb由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ l( ~# Y  T( T0 x1 m
- L+ l5 ]  y9 k; `! v' [
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:
" x9 p8 L5 @( @4 v「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」 公仔箱論壇0 M$ J7 F  z+ X- |9 i1 X' v
tvb now,tvbnow,bttvb3 z* K: K1 G" u+ I3 |  L
5.39.217.772 ]- g3 e+ B8 |/ ~7 ?9 a5 l) ]

' J% j  X; ]8 s( _其他關於<黑色星期天>的資料: 公仔箱論壇. @9 F3 V  _. j. d
English translation of the original
( [( M1 x" T  W5 Q2 f, R+ e5.39.217.77The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
9 b6 x% \1 S6 {2 V) S$ p$ e8 K公仔箱論壇and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) l# R* c3 ]' z4 k" Z9 T
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian,
# W  d$ s  N1 uas Zoe Orosz from Hungary pointed out to me.
. M' |+ m, Q$ S4 ~/ ^公仔箱論壇Zoe added:
& _& ^/ h8 u( S9 x% h) Y1 ]' mTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 Z+ ]0 W- J4 @9 p; x5 o
It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. ' e8 m: o8 N$ W
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. % R; ^" N0 {2 R8 P
In that case one might argue that the translator has done a bad job
, b) O) J' w* j5 W8 M- t9 k) Pand 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit
" I. Q. H& t) m5 J公仔箱論壇and intentions of the song. On the other hand,
" O. m9 B  E& {4 H. Ya translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song.
0 |+ B/ l0 l* ~3 u# jtvb now,tvbnow,bttvbPerhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this.
9 [' e- I: `- q, x' H( k: D2 K& M# _* J0 H  L) h
Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding:
8 `4 Q' y, z8 h2 a* ]6 z4 mIt looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy.
8 D7 }' X8 W4 h" [7 l% X2 s公仔箱論壇It seems to refer to the horrors of a war at the end. tvb now,tvbnow,bttvb* k: {! f/ a1 D
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, 5.39.217.772 N6 q7 Z6 m* L# `! m- \9 R
I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people,
7 q/ p# O/ O" Sso maybe it was good after all that it was not made popular in its original form. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& b3 M- ~9 J! t7 e
, J1 g' E6 `: g5 |7 h# O
The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
2 p9 p" g& u2 n2 t5.39.217.77But since the second part of the song is even more gloomy than the first part, 5.39.217.773 Q0 d3 h& J; j$ R9 w- [
the second part may have been added after the Second World War.
* ?, t5 c. X' N- |6 mtvb now,tvbnow,bttvb
/ ~5 f: r! E% q! f; n. J, r! |tvb now,tvbnow,bttvb
  X! E+ x/ i3 Z$ L9 t+ u0 y0 fTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 d8 Q: D3 i: g% s# A& F
Someone said that:
3 q) D" d, q/ h2 x7 ctvb now,tvbnow,bttvbI like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. 9 n" D6 w9 U+ c" F' \. f
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, 5.39.217.775 ]* a4 e% _9 ~9 y3 i3 G3 M% h4 n9 |
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful.
4 l2 K7 k' k* E: g8 O; K* ]TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。This change of mood is strangely rather abrupt:
$ E, b" M0 q2 {! ~. U$ y5 o3 [/ `* G公仔箱論壇the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath. 公仔箱論壇: J# S  c+ F& T# H0 Q5 Q/ e
I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, 3 f* `5 I3 u# u+ B
in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time.
: Y& w0 K, ~6 jHazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover, 5.39.217.77$ @5 Q0 \2 n2 K# {( s" d6 y
continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream:
6 {+ F* X' u" a5 |! f公仔箱論壇"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed.
5 F9 S* A4 ~- _I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words
) t- \; J# A( I4 p0 j; Q" n' R"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / tvb now,tvbnow,bttvb3 ^5 W, \* D4 K4 N' U) b
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up
1 z/ M* W, L5 n6 q, v% J(though the whole text is written in the past tense).TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。, G5 j) N& m% n5 V0 N0 R4 k/ B
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! b; x( s: M' L& J
5.39.217.773 f! s9 K; S: Q1 z
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖)
1 U4 `& B- l, ]6 d5 @5.39.217.77"It seems to refer to the horrors of a war at the end.
5 _( B" R8 [" m+ R4 x, [, D5.39.217.77I'm glad that there's an English version that makes it less terrible.
" m7 V2 ~: s) ]8 G. dTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people, 3 P7 x2 Q) y" `' z" x# n
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." tvb now,tvbnow,bttvb( T# y+ x# \1 Q" l' |% v. k  |
就係呢個啦....
$ \' q4 a" h0 x5 A* ~2 |) T$ {仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"* F4 P! n2 I6 J1 k9 V

+ D* D" h) X2 b1 N  X7 ytvb now,tvbnow,bttvb
0 d" e1 m8 a6 W' H$ W5.39.217.77作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 A) c4 Y5 C; d" O* v6 k' G" W
被翻成了無數版本,英文是其中之一 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* m9 {7 \/ \3 T
翻唱者:
, I5 v* m9 E$ W) z5 o' N: Q5 g8 rBillie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles,
# W( w+ R* C/ \) z* ^公仔箱論壇Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork, " p' c. B0 s8 {5 y* F% l  H& `
Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... ' h" v' |  h8 D7 B0 B

" N4 v* @* B6 Q% d) r# Y6 ]! E6 c9 d(轉貼)
作者: 泰利26    時間: 2006-10-14 03:28 PM

聽過,都幾悽怨~
作者: 點解我甘黑    時間: 2006-10-15 12:27 AM

聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
作者: sky_tw    時間: 2006-10-25 03:57 AM

恐怖!
作者: James911    時間: 2007-1-18 02:22 AM     標題: did any of you die??


作者: YKCheung    時間: 2007-1-19 12:57 PM     標題: 回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?3 m$ N7 A, M; Q- j
the one posted cannot open
作者: Kathy_chan    時間: 2007-4-16 02:53 PM

听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
作者: saintman    時間: 2007-4-16 10:27 PM

cannot open the link..
作者: jojo168    時間: 2007-9-5 06:34 AM

thx~~~~feel so bad
作者: yiu1966119    時間: 2007-10-8 12:42 AM

:onion31: :onion31:
作者: jl168    時間: 2007-10-8 12:13 PM

it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.77/) Powered by Discuz! 7.0.0