Board logo

標題: 這個比如坐針氈還慘 [打印本頁]

作者: 龙王    時間: 2010-9-3 06:03 PM     標題: 這個比如坐針氈還慘

本帖最後由 civicboy1969 於 2010-9-3 06:44 PM 編輯
- ^/ M3 J* w" ~7 o3 S公仔箱論壇2 l* B- z8 W# V$ q1 b8 Y

[youtube]W-4gyYiAds0[/youtube]
, ~3 W5 R9 `1 t5 C公仔箱論壇


作者: civicboy1969    時間: 2010-9-3 06:38 PM

潮州话>
作者: SweetLemon    時間: 2010-9-3 07:15 PM

From the youtube comment:有翻译就更好笑了。-5.39.217.77# b. i2 O: u8 o" l4 ^; X
潮州話吧?
8 x+ K5 u* Y2 k& e5 F* R- l5.39.217.77大致係,除左條褲,除左條褲,我看你咁老,我幫你下針,擔保你會­後生,你聽話……你不要怕啦,我會幫你整好好的,angmo (鬼佬),好聽­嗎?條歌……(之後聽5到)
作者: 龙王    時間: 2010-9-4 12:25 PM

From the youtube comment:有翻译就更好笑了。-
1 I' y# ?" b3 v# E" otvb now,tvbnow,bttvb潮州話吧?
, `8 C6 u, `& Ttvb now,tvbnow,bttvb大致係,除左條褲,除左條褲,我看你咁老,我幫你下針,擔保你會­後生,你聽話……你不要怕啦,我會幫你整好好的,angmo (鬼佬),好聽­嗎?條歌 ...
+ V6 u8 I/ P2 D0 q( k$ H) l2 N公仔箱論壇SweetLemon 發表於 2010-9-3 07:15 PM
$ J+ Z* i1 k) y0 f1 Y+ O公仔箱論壇
! \: N/ X% d6 C+ A) p公仔箱論壇SweetLemon,谢谢你提供的翻译!我只能够从他们的动作猜到大概的谈话内容而已!




歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://5.39.217.77/) Powered by Discuz! 7.0.0