返回列表 回復 發帖

变种炒粿条 沐浴春风

本帖最後由 eyes4 於 2010-1-22 01:36 AM 編輯
: k- n/ g6 ]( x& ?. N* W( z5.39.217.779 r9 e" x4 K3 V. V- y. a9 t2 L

% x6 E% Y  }+ Q' m4 {; z+ E2 q公仔箱論壇炒粿条,本来就是潮州人的传统米食小吃,然而随着先人飘洋过海来到这片土地,炒粿条不只从此在全马各地开枝散叶,更繁衍出不同的品种。tvb now,tvbnow,bttvb. H3 d4 L3 `9 \1 [! b9 H9 E
马来式的湿炒粿条(Koay Teow Basah),便是其中一个例子。公仔箱論壇0 A1 Q3 \( t& O* _( Q: {, @2 W+ _

( D' W# T  u, T! p& _6 @. Z) U公仔箱論壇+ b( D( P: g% n7 p" a
华人炒粿条的厨艺炉火纯青,锅气十足,早已经远近驰名。可是来自槟城大山脚的“依斯萨”尽管是一名不折不扣的马来友族,炒粿条手艺却一点也不逊色。) n3 }+ f5 t* \9 n+ r; R# x
5.39.217.77/ b6 R; G9 w1 G  i0 m4 T2 f
眼见他神乎其技地抛舞着锅铲,挥洒自如地炒着粿条,手法似乎和华人粿条同源同宗,我忍不住问他:“你是从哪学来的?”
4 O* P/ o0 F7 @1 N, k, V公仔箱論壇
4 f7 v* P( e. |  w; s公仔箱論壇
: a8 F8 _; y2 k" H1 l! [4 ^果然不出所料,依斯萨曾经跟一位华人雇主学习炒粿条的技巧长达好几年。不过,奇怪的是,华人炒的粿条非常讲究火候,要炒得既干身,又不能有焦味,但是依斯萨炒的粿条却如同沐浴在汤汁般,湿漉漉的。因此有人甚至开玩笑地把这种满身淋漓的炒粿条,称为“水沟炒果条”,形容词虽然有些恶心,却又挺贴切。
% ?# A" x* a' V: \: Ptvb now,tvbnow,bttvb3 R% q5 Y" s% [$ r' W

. Z* [; h/ K5 d1 @: X9 t3 P/ m* STVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。原来,累积了20年炒粿条经验的店家一开始炒的,也是华人传统味浓身干的粿条。不过,在顾客不断要求炒湿的情况下,才逐渐越炒越湿,如今其汤汁多得更像是广式滑蛋河。卖相虽不见得诱人,可是却成功俘虏了包括华人在内的广大食客。
6 U$ N6 Q/ G. l) b) }# k* u. v2 k  p湿炒粿条和传统炒粿条的制作过程大同小异,先是把锅烧红,然后下油将虾炒香,倒出多余的油,再添加辣椒酱、蚶和豆芽,然后才加入粿条和摊主独家制作的酱汁,最后就是加蛋快炒几下,便可以上碟了。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- Z( f# x6 f& g6 e' m+ D5 k: a

. [% U- t5 p9 Z" K1 \9 |$ A公仔箱論壇
$ l6 O1 n% q' \5 aTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
' d+ X/ [% n% z' O% Q4 Y0 Etvb now,tvbnow,bttvb每一碟湿炒粿条看起来淋淋漓漓的,却飘逸着浓郁的锅气,吃起来味道咸香呛辣,让人舍不得浪费每一口果条、每一滴酱汁。
; y( e$ z/ H" e# S( ftvb now,tvbnow,bttvb一碟湿炒果条,足以体现这片土地上多元文化兼容并蓄的美食特色。华人烹饪的内敛手法,加上马来料理的豪爽奔放,在同一个锅里经过10多年的火热碰撞之后,造就了这款湿漉漉的变种炒果条。5.39.217.77; W, m( f+ u/ w( ]5 b- P" E
5 b: h- H6 z+ Q0 g" F" ?
店家如今的好生意可不是一蹴而就的,这10多年来,他们都是在一条巷子里,以简陋的小摊子经营炒果条,直到3年前,才搬到现在比较宽敞的地点
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
1

評分次數

  • dereklam

Koay Teow Basah seems not too attracting me.  I would prefer dry style.  Also, I was told by a tourist guide that most of tradition food, which may be good for local people, may not good for visitor.
我的最爱~~~
返回列表