返回列表 回復 發帖
希望这个版本翻译的好一些公仔箱論壇# ?4 C3 v# c4 q* `' H

( s) n8 Y) i8 |: H7 R. p: I公仔箱論壇谢谢分享!
ccccccccccccccccccccccccccccccccc
1

評分次數

  • ac777

thx..
thks for sharing

回復第 1 帖由 ac777 所發的帖子

推!:014:

回復第 1 帖由 ac777 所發的帖子

收視很不錯啊!:014:
感謝大大分享

thank you sharing

thank you sharing
thank u :onion05:
看起來好像不錯喔
" L- n, W- ?4 m" \! [& h多謝分享阿
1 S: _4 L* w2 u7 F, x+ ]% ?感激不盡
thanks
I really like the first one, hope this will be as good as the first.
7 m7 _+ p/ U1 z3 f7 `* C4 S/ B2 F! SThanks.
Thank you
Thank you.
之前下載ㄉ檔案都不一樣(字幕組),不知大大的檔案出處是否一致~ㄎㄎ
8 ~: ?& J$ C, h9 \tvb now,tvbnow,bttvb再下一次看看囉! 最後還是感謝大大ㄉ分享 QQ
返回列表