返回列表 回復 發帖
是不是跟廣東話比較類似阿...公仔箱論壇6 ^1 O+ i2 Y+ t% A9 T5 |
跟中文還是有段差異的..
我也是馬來西亞人....公仔箱論壇9 G/ y: g0 S4 h
雖然說不同國家有不同的文化....
; q( ~! `6 r: q8 Q, O' n公仔箱論壇可是看到/聽到大馬的華語水平....
3 _+ K) u; J0 Y難免有點.....丟臉......
/ D' {- ^9 P. Q1 A: p樓主說的那些....我能聽懂....也聽習慣了....7 s) [5 x" D1 F. m& I
只是我個人是不會用而已.....
1

評分次數

  • wwinglin

溝渠 = 龍溝 hahahaha.............i always say that.
本人是马来西亚人,太好笑了
malaysia culture is like this mixer
haha....thx sharing ..
haha...really malaysian
haha...msian chinese mix mandarin with malay adi..haha....funny..thank you....
normal lo malaysian wat
n they like to add in oh ah leh ...haha
.。。是啊这里的华语都是这样说的。。!
most of malaysia ppl said this kind of word....." v8 d4 k) N  b+ Y9 s8 z& T8 j7 n
this call malay chinese
thanks for sharing
哈哈...我的確常常這麼說...
再加多两个:, C* ~" J' ?4 F# |1 d
中國人:我待会去洗澡公仔箱論壇9 {4 W* O/ J  M
馬來西亞華人:我等下去冲凉
& U3 G6 t8 z7 V" J) Ltvb now,tvbnow,bttvb
8 t, D& E, _3 O中國人:你为什么这样子对我的?
4 U, s* I" i7 i+ q公仔箱論壇馬來西亞華人:你做么“酱”子对我的?tvb now,tvbnow,bttvb* u$ N5 N- s$ H% x) {8 V7 ~
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" H+ ?7 A, c4 `& X8 P) ~
哈哈哈...
返回列表