英文有個成語叫the straw that breaks the camel's back,意思是一連串不幸的事件中的最後一件事件,終於把事情弄垮。就如一大堆稻草的最後一條稻草,終於把駱駝的背部壓垮。" D- |. O; I. w+ i, E* N
8 Z. d* h' k' Htvb now,tvbnow,bttvb有時我們正手握這條稻草,口出惡言,手執惡事,終於把別人弄至崩潰。5.39.217.77" ] T" t5 y9 c0 N* J% c \
5 S, d! h+ A% j8 m0 ?5.39.217.77但反過來看,我們的一句美言,一件美事,卻可能把別人由崩潰的邊緣挽回過來,回復正常。
0 v# o9 T; u `tvb now,tvbnow,bttvb
8 E1 C2 k8 J+ G% A2 Ptvb now,tvbnow,bttvb這一出一入,分別是多麼大啊!就如兩個極端。6 ]: d9 M6 `, D. W! Y0 e2 \4 J
$ ~: D* D- z5 ytvb now,tvbnow,bttvb放在其他場合也一樣。
' @: p0 z5 I8 n9 B2 H公仔箱論壇2 ^9 J. ^0 m* p# O2 ]. Q. Y
面對情人,一個吻和一句罵人的話;前者更恩愛,後者充滿怨恨。
$ n' ~' P, r. }; \1 ]: m
6 O! g; ^# }+ x: D1 Dtvb now,tvbnow,bttvb面對廿三,政府惡言惡相或耐心解釋;前者製造怨氣,後者啟導祥和。
: t4 }, l, }. o0 X8 K9 I0 P1 Y
T0 ?/ u1 [, j面對中國,陳水扁一句挑釁或一句和解的話;前者導致導彈飛天,後者導致大小三通。7 t/ d1 n N3 v. D
2 z/ L, s( j3 D* M/ }tvb now,tvbnow,bttvb面對歷史教科書,日本人誠實的態度或粉飾的態度;前者引發中日和好,後者引發反日潮。
4 [+ B5 m+ h# ~. B5 `TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
2 H" ]0 }. U2 u9 w* k2 q5.39.217.77面對窮國,上帝一場海嘯或一場甘露;前者是毀滅,後者是生機。
) Z, `$ [/ z; n7 t% x公仔箱論壇
4 V9 [* G1 I0 P% O& G2 i面對一隻駱駝,你是放一條稻草上去,還是為牠挪開一條稻草?你是破壞,還是創建?讓我們時刻懷著愛心,伸出雙手,為別人挪開稻草。 |