返回列表 回復 發帖

[冷知識分享] 聖誕泠知識 MerryXmas??? HappyXmas???

 ,  描述: 是說在1843年前,已出現了很多有關於merry的詞,如Merry England,merry month......
而現在我們常說的'Merry Christmas and a Happy New Year',最初是出自於1699年由英國上將所寄的一封信;而後亦出現於1843年世界第一張聖誕咭;估計因約定俗成的關係,到了現在我們仍然使用這句祝賀句子)5.39.217.77, I4 P8 ]$ ~. O" V3 D6 u  \
tvb now,tvbnow,bttvb' S4 P4 @6 M' \! b) n% R: ?
(
至於'Merry Christmas'一語 是於1565年時首次出現於英國赫裏福德市的一份手稿裡的send you a mery Christmas'一句
)
& A$ r5 V! b! E3 F

- Q9 X$ b! I' z6 P, \" Ntvb now,tvbnow,bttvb(
這是說在1843年前,已出現了很多有關於merry的詞,Merry England,merry month,但其詞所指的是安寧,愉快之意;至後來英王維多利亞時代,其意思轉變,始有'興高采烈,歡欣之意'此語'Merry Christmas' 的普及,乃是由於 Charles Dickens的 Christmas Carol (狄更斯的《聖誕頌》):
: V4 \' U) T' d1 ]4 q4 ctvb now,tvbnow,bttvb
% }& N8 ~0 M- @由於《聖誕頌》一書的膾炙人口
,導致"Merry Christmas '' 一語亦愈來愈普及

4 C- c( j+ x9 a( ^$ `7 _4 r3 I! c
. K* F1 g! q) C3 z. J" b0 g
* Z7 p4 Q9 x8 w; P# e$ i* p  Q

! i9 A- ]1 J# Htvb now,tvbnow,bttvbQ:Happy Christmas
Merry New Year?咁樣寫又得唔得呢?
% `, F$ z. M* q: a+ Z" n

/ B* a$ s8 P0 f$ A9 p. ?" M1 @5.39.217.77A:其實用Happy Christmas都是有的,19世紀開始就用於英國及愛爾蘭一帶,至今仍有用

8 ~+ `% U" l6 K! X# ]8 Y3 u5.39.217.77  \& o! ]* l  Y3 b
為什麼有人要用Happy而不用Merry?
  b7 z8 o3 b: D1 f2 d: p

3 }2 \. l3 e1 g% E) P5.39.217.77因為在英語中 "merry" 亦有微醉,渴醉之意;而伊利莎白二世亦曾因為這個字的意思,不想國民是在聖誕節中渴醉,而指出應用"HappyChristmas" 而不用 "merry" ;但美國方面卻原本有用Happy Christmas,後來卻反而多轉用MerryChristmas了
"
. S; p  c0 K4 M; U& t8 J6 ]8 _0 C/ h3 N5.39.217.77
- g1 T, l3 n" h! ^9 H" V6 x公仔箱論壇
  l% K# D+ n6 s/ q- E2 c9 I% p
+ g2 o5 C& ?2 S. Q$ k, a$ dMerry又好 Happy又好' }2 H2 G' {% W$ J

, t2 ?+ C* h2 Z. ~: E5.39.217.77咁多位會員 聖誕節快樂 & 新年快樂
tvb now,tvbnow,bttvb- {0 @% n) v) s$ X
附件: 您所在的用戶組無法下載或查看附件
Thanks...
3 V% U) M: E+ M# D+ ^, e6 e學到野...
原來如此‧多謝大大無私分享
返回列表