返回列表 回復 發帖

[健康資訊] 闢謠!風濕病為什麼叫「風濕」?是受風受潮濕造成的嗎?

風濕病為什麼叫「風濕」?風濕病是一個舶來詞,是英語醫學術語rheumatism的翻譯,也或者叫風濕疾病(rheumatic diseases )。5.39.217.77' y7 I4 Y/ h& [/ [( M$ w( J
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 ?0 m+ a' B2 Y" H1 T6 L; h3 m" j
風濕病是「一種」什麼病呢?* [9 a; t# H( I" [( h) I! i
實際上,風濕病不是一種疾病,而是醫學上的一個大籮筐,包括涉及侵犯關節、骨骼、肌肉、血管及有關軟組織或結締組織的100多種疾病,大部分也會累及像心臟、皮膚、腎臟和肺等組織器官,總體上屬於自身免疫性疾病。公仔箱論壇" T6 _: D# S. r2 I/ N
其中,絕大部分風濕病都涉及或伴有各種關節炎,因此,風濕病又往往可以與關節炎(Arthritis)互相指代。
  Q- ]4 I# j( R' ftvb now,tvbnow,bttvbrheumatism為什麼會翻譯成「風濕病」呢?這應該是早期醫學翻譯家的鍋,就如同當初把與「心」無關的psychology翻譯成「心理學」,把cholera翻譯成「霍亂」一樣,是一種將錯就錯的語言借用。
, a* V0 t6 k) }/ D0 `- Q) q; ytvb now,tvbnow,bttvb我們知道,翻譯是兩種語言文字之間相互解釋和表述,而語言本身是一種文化符號,不同語言具有不同的文化背景。
% f" H6 j+ T, ttvb now,tvbnow,bttvb這樣,基於一種文化的語言表述,在另一種文化背景的語言中經常找不到對應的詞彙,尤其是當西方近現代科學、醫學發展起來,出現了大量新的詞彙後,這種現象更嚴重。# Q' h: H) ]. u3 Z

/ w1 p8 H% g3 b* ^翻譯家遇到這類翻譯難題,一種解決方案是直接音譯,然後加以解釋,成為一種完全的舶來新詞;另一種方案是,在本國語言中找一個含義上接近的詞彙來翻譯。
) {4 t# L5 k0 X' L5.39.217.77日本在翻譯歐洲的東西時常採用前一種方案;而我國早期的翻譯家們則採用後一種方案,這就造成了像風濕病,心理學,霍亂等將就目標語言,造成翻譯上實際上的「詞不達意」。5.39.217.77' a+ M- ]7 m! E! u; X$ f! Q$ l
rheumatism在西方的來源rheumatism的詞根是Rheuma或humors,是古代印度醫學三體液學說,或古希臘醫學四體液說中體液的一種——黏液。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* Y: k" e% J( T. `% M! a
按照體液學說,人體內的幾種體液維持平衡,人就能保持健康;如果體液不平衡,就會導致疾病。
3 q. h1 E( |" {% mrheumatism就是體內Rheuma過剩造成的疾病。公仔箱論壇- B' l$ G! l" E8 A
因此,在西方,Rheuma本身跟「風和濕」並沒有直接關係。+ J- M+ `& M! N8 l
而我國的教科書卻對此進行了歪解。
- i5 ?0 D: m: |0 I4 t) \公仔箱論壇比如,《實用內科學》就說:
) s( C. k8 N7 g5 U) h% B
「風濕(rheuma)一詞源於公元前4世紀。我國《黃帝內經》(公元前5世紀)也把風寒濕三氣雜合稱為痹。因為風濕病大多累及關節而引起疼痛,所以風濕一詞一直沿用至今。」
& b( l0 y, v6 t

, B( V2 u  E6 Q公仔箱論壇國內有的文獻還進一步解釋說:
$ c: q! Q; {! I" C" S% j0 J公仔箱論壇
「公元前4世紀,《希波克拉底全集》有關人體解剖一文中認為:人體的體液由於濕冷而下注於四肢、內臟引起疾病,即為風濕。」
% c: k, t# _# D# O8 D; ATVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
, D% f: e3 n* z9 K
但是,我們從國外有關風濕病學史文獻卻找不到這種敘述。公仔箱論壇+ {2 Y# t9 A) _% t5 ~& `& w+ F6 y
「風濕」與中醫「痹症」至於翻譯家為何會創出「風濕病」這個詞,《實用內科學》給出的解釋還是合理的。
( c& g1 h% Q) y/ p; {- KTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。因為,如上所述,風濕病基本都涉及骨關節和肌肉問題,與中醫中的某些「痹症」相吻合,而有些痹症的病因被認為是「風和濕」作為外邪入內所致。5.39.217.776 U, B8 @4 f; i7 K* @
比如,《內經·陰陽應象大論篇第五》:「地之濕氣,感則害皮肉筋脈。」5.39.217.77- L+ R* o2 i" v" }8 V
《五藏生成篇第十》又說:「臥出而風吹之,血凝於膚者為痹」。3 |( {: `+ s3 {$ h% G: ]( M
《痹論篇第四十三》更說:「風寒濕三氣雜至,合而為痹也。其風氣勝者為行痹,寒氣勝者為痛痹,濕氣勝者為著痹也。5.39.217.77% i5 e& }2 `4 M5 J& `
既然這樣,為什麼不直接翻譯成「痹症」呢?
: U% k9 d9 ~7 ?" I* btvb now,tvbnow,bttvb因為「痹」已經被癱瘓——神經麻痹搶先占領了。; n4 D0 M4 E6 Q+ r5 q
當然,這種翻譯也非常符合我們民間「智慧」,按照我們邏輯,「老寒腿自然就應該是受風寒造成的」,「風濕性關節炎(醫學上根本沒有這種疾病)每逢陰天或者受寒格外疼痛」也就是天經地義的。
  ?: h. z1 }8 `6 O- K5 `$ H/ I5.39.217.77
) ]% }1 z% `/ D: [; n8 A& h公仔箱論壇得了風濕病如何治療?如上所述,風濕病是一個大籮筐,裡面裝著至少100多種疾病,每種疾病的病因,發病機制和病理不盡相同,自然沒有一種「大一統」的靠譜療法。
  I2 _; |; }3 u! }3 B. _; _5.39.217.77因此,懷疑自己得了「風濕病」需要接受醫生的診斷和針對性治療。
  P* e0 ^, v8 p: Y7 OTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。需要指出的是,「風濕病」大都與自身免疫反應有關,因此,幾乎沒有任何一種疾病是可以治癒的。
返回列表