返回列表 回復 發帖

<惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天公仔箱論壇3 ^/ c: ~% f3 g& m) u! ~  l& r
http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3/ ~8 o6 \# z* ?4 F( D* C8 M

2 u2 D9 I: H' Y" J# I公仔箱論壇國際奇案~~<<黑色的星期天>>
) n! Y# i+ T9 [9 d五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。
6 l4 \. y  V4 E. c1 l4 U& T* Z+ o7 X
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。
+ ?8 f* T+ v$ q/ f+ I9 }當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. Z( h- j2 {$ f/ N( x5 B- M% Q9 s, {
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,
# @( K; y+ c- O! G9 C0 F7 \掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 tvb now,tvbnow,bttvb3 N! j5 ]  T( U4 a, `

# D9 A$ V. h8 b" f& @0 y. k一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。
  U# ~2 A! F- g1 E6 f" F公仔箱論壇最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。公仔箱論壇0 J% U* j" w& e  R
她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。
  T7 P6 ~2 v- W" [# i3 O9 dTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信
# Q( s& v" M5 \5.39.217.77「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,5.39.217.77! D$ V( D, s+ ^4 b' w
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」
- i  h9 j3 h7 g4 Q: H3 q公仔箱論壇公仔箱論壇3 `( ~$ z0 s# q. M: f) J
無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。公仔箱論壇6 o/ O; n4 h* O  X; c( y8 E& c
第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。8 C' @, r! o7 _( S. E0 r
她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」
' J6 C# w6 g( N; C6 ~9 }/ D3 N5.39.217.776 h/ H8 M6 o5 i7 L) u1 l
在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。
2 j2 Q- A+ D4 ~席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。
0 Y5 y5 K" r. S2 b5.39.217.77鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 公仔箱論壇9 ^: j0 }2 V  t' L- e$ U6 w/ N2 l+ A( _
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 S2 b/ [8 b- a" M# E  S: t6 `2 a
在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,
  N9 x* n4 v1 VTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。1 J& n/ S2 q4 A2 [1 \1 X4 ?6 Z
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 4 d. `# ]5 [: z' B
公仔箱論壇# c& e( x; J. U) C; d" [4 B; e* N
《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。tvb now,tvbnow,bttvb/ c4 z% M) l% a6 L' c
關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ F2 E+ K# U# c3 L/ S( D$ L

: A6 u: N7 ^) L* H5 otvb now,tvbnow,bttvb由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。
( a& V- B" C4 P3 P8 M5 x
* m/ d* Z! X0 Y, {: p3 `1 _6 U+ ?這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:
1 F0 p. q$ G, V0 |「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」
; S5 x% n. q/ x0 ]$ O5.39.217.775.39.217.772 M0 e5 e- z- h" B

$ u, d3 W2 O6 Z# m$ P( L; vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
3 N! |8 o7 o5 K1 d/ w其他關於<黑色星期天>的資料:
- ?  B4 x0 v, D; _. D5.39.217.77English translation of the original 公仔箱論壇. k5 j8 @, [5 E
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music) TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 v* Y4 v0 p% h, e  B5 c1 l! k6 m- c# n
and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza 公仔箱論壇. ^" o# y& b4 j. W& Z
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: X; ]: R* v" E- I8 k+ ], ]
as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me.
  L: n. Q# H5 o3 Z8 m5.39.217.77Zoe added:
; F9 D+ h+ p( v* Z" @Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all. tvb now,tvbnow,bttvb9 A1 E9 M0 I, o6 e( M0 ]
It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic.
9 E* w' S1 Y% c  V公仔箱論壇It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one.
; H% {' J& R! O$ s0 h& E' UIn that case one might argue that the translator has done a bad job 5.39.217.77' ]# H4 h% Q# t, A1 D8 Y1 ~" y; [! q
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit : `. a4 v5 l( A* w6 o7 g" K
and intentions of the song. On the other hand,
% J/ r# B% V' o/ k5.39.217.77a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song.
! W$ ?0 x) S2 Mtvb now,tvbnow,bttvbPerhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this.
0 M- p  o5 l# D& Z% P* \tvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.773 c) g0 e% f! }& }/ w# K
Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding:
8 a* v7 R6 h) ~' }tvb now,tvbnow,bttvbIt looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. & I8 \4 s; E+ x8 [6 L: L$ \% r) R
It seems to refer to the horrors of a war at the end. 公仔箱論壇' W" S% f: J- B  [/ [4 [3 A: M
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest,
% d) e! n# n5 f( W, `公仔箱論壇I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people,
! {" f# J2 P6 ?$ Aso maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
& Y9 _' x* z* i: _. a
/ g3 `0 }5 a: O" @+ F$ Y( ^3 u+ U5.39.217.77The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s. ! [' P( O9 Q% j6 z( o5 F9 y
But since the second part of the song is even more gloomy than the first part,
7 C- R. {7 w7 v1 i2 p; S1 T5.39.217.77the second part may have been added after the Second World War.
2 K8 c8 s4 ?+ T* n2 |
, F; I' O0 P- ~9 C. l4 otvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb  P- R8 u' s+ i
公仔箱論壇8 K/ Z8 O7 Q! p" F: r) {) ~! C
Someone said that:, v. P+ C: m5 ^! J) k0 P# i
I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song.
" }6 r" ]+ d3 q5 J+ Q2 c公仔箱論壇One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza,
& i" D9 m/ d  G# T- m4 S4 ^; Qbecause she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. 公仔箱論壇# y7 ]& J/ i" W# {: B" U
This change of mood is strangely rather abrupt:
& N; b6 g4 r+ \% h7 `' F" OTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath. % Y( Q; {* Y9 m% [$ b. N
I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually,
  \3 S+ w" B) Sin five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. 5.39.217.775 C6 M) {% p  s" V# S- R
Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover, + J8 u  u: U! b
continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: 公仔箱論壇% ]! K8 Z+ [! v7 h1 I6 ?( A, I
"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed. & c* u- d6 k2 E; r/ J  E* u+ N
I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words 公仔箱論壇, H' E- T/ n6 ?/ f9 k( z
"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / 公仔箱論壇1 ?# p0 M8 s  \) m, `; k- G, K; Q
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up tvb now,tvbnow,bttvb3 s; y/ @$ H6 J: F) d, P
(though the whole text is written in the past tense).公仔箱論壇7 o, u& |( n/ [0 N  I% B1 ~+ Z/ t' U+ m( h

1 U5 d+ a3 S( A" E6 n' {+ b公仔箱論壇
1 }' v) i' \% o( W+ Y; n( P5.39.217.77多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) 公仔箱論壇5 _/ ~) s  ]& G3 {
"It seems to refer to the horrors of a war at the end. 公仔箱論壇6 l( F5 N8 y/ n3 U/ _, }# j
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. 公仔箱論壇$ d5 a: Y! i' {( v
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people,
' l9 O# s* [  S/ ^4 N6 x5.39.217.77so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form."
0 S6 |. \! I; ~1 @$ B# O: C就係呢個啦....
" E) ^4 r$ {+ q2 a! p0 O5.39.217.77仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' o4 R5 R  \$ ^9 ]/ d
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" W# e! m  _5 e+ d. ?9 T
公仔箱論壇! D2 d2 j, i9 u1 D3 Z: B
作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。
1 p/ L$ v- Q" s6 Q被翻成了無數版本,英文是其中之一
  r# `2 ?9 f9 B) o! Ltvb now,tvbnow,bttvb翻唱者:
6 t7 E7 D, l0 l1 {% [- W- n+ GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles,
- O* ?# @" R) O: [5.39.217.77Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
: b# F% \; f- m/ ~) {/ \8 z$ G4 ZSarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone....
6 J# X' h$ D& ?9 |2 C( w4 eTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
8 n, y8 |$ _( gtvb now,tvbnow,bttvb(轉貼)
聽過,都幾悽怨~
聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
恐怖!

did any of you die??

回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?# n5 ^5 L# q. ~0 h
the one posted cannot open
听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
cannot open the link..
thx~~~~feel so bad
:onion31: :onion31:
it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:
返回列表