返回列表 回復 發帖

<惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天5.39.217.77( @$ F- P$ ^4 _7 R( v2 q# {, S
http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3
( x& x5 i; z: w: fTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5.39.217.77( d$ q" {6 ~4 W9 b' H, H& d
國際奇案~~<<黑色的星期天>> 5.39.217.77' d1 t6 d' n* P8 L" B. l: _$ P& R9 H
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。
9 i5 Z4 h; F( ^, L9 Vtvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇1 _$ {( y! v) m/ c9 y
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" F% l9 t  c1 ~
當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。2 }2 A/ U' Z) ?: h  z( w
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,2 q4 m, H7 |) J* r/ x$ f
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 5 @: r. D, n& `5 z& m; |

; H5 m- B- M) w9 B# `一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。
; c3 h6 s1 e; M, [! X5 C2 j# |5.39.217.77最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。
  M0 q% Q( J5 p; L: E* }) z7 ]5.39.217.77她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。
0 l; H1 i$ C. u. F" t: L% v5.39.217.77人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ A! n6 y! w7 ]! }
「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,
& P7 L& k/ i4 h; B7 d( \+ d也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」
. D/ z* o9 C) {; @
" \7 V3 U. w  E( l  j無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。
* j9 O' M8 r2 M) ^5.39.217.77第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
* s9 [8 h# @% Ntvb now,tvbnow,bttvb她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」
7 T8 \$ i8 |) {! x9 o$ `TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
: Y( ~; O# B8 e  p6 K* q/ cTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。
/ {+ s* F1 ^/ l5.39.217.77席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。
* A. R; ?* D% j; v2 Gtvb now,tvbnow,bttvb鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。
0 U  N' S" @, y% W$ ~tvb now,tvbnow,bttvb! w( I7 P. G% }, b9 |
在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,& n/ ]' W2 _# k, b7 p
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 @, V% y% w0 c) V6 O; e
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 公仔箱論壇$ h7 w; e1 f. H( r) j

( K4 ?9 U% w! N; GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。公仔箱論壇0 [  y* y5 f$ L- W
關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。
( K" A3 r4 N  n% c  r1 otvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇0 P$ Q0 m: ~, d( O
由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。
$ f4 n( z0 G4 j- ?- A- ~TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
( ^5 T3 y6 `2 O' dtvb now,tvbnow,bttvb這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:
; U& @( a! C+ w2 R( I3 S; sTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」
, {' j  K; u) b! t2 K公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb' I, [* B* N$ l% {
5.39.217.77& E1 U* W5 ?* s* t0 B) V' c! h$ k

* Q: {7 ~7 X+ U8 a# }' K; A其他關於<黑色星期天>的資料:
* F( j0 z; {% D9 x+ D( YTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。English translation of the original   q; @" [  G1 M, J. P1 C0 y
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
' p; P6 ]# `0 A6 l* u5.39.217.77and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza 公仔箱論壇$ w) @. t1 ^! w7 K
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian,
9 d# `3 P' ?. y8 R+ g. Das Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. 5.39.217.77# F$ S9 c8 {5 T8 u( X* U( |
Zoe added:
, Q3 N6 D8 X1 @3 L3 F8 t5.39.217.77Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all.
0 w: c1 B4 A! ^6 W* B% NTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic.
; L8 q' e8 |5 \# [& ]TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. tvb now,tvbnow,bttvb% u) v" N: d* j  T- p
In that case one might argue that the translator has done a bad job
6 r8 [' u3 Q0 u9 `  jand 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit 3 y9 U% ?8 ?' T! ^1 M( J* @# Y$ p! M/ \6 B
and intentions of the song. On the other hand, tvb now,tvbnow,bttvb' g+ m) ~6 ]/ B
a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song.
' I. x! ~' e3 c' p公仔箱論壇Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this.
& P5 E8 y: S0 J( ?; VTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- y& F- v1 h3 U/ v( T1 I
Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: 8 @7 p8 @- p+ W
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy.
. z& j3 z  h9 q0 _) d) P) Q. J/ ~- |It seems to refer to the horrors of a war at the end. 5.39.217.77: k& ~- Q, E: g9 Z6 ^; C7 ^
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, 5.39.217.770 N  I* M8 r+ a1 L
I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。  \' V/ _! J( ~0 Y% D: r+ s
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
" k* _; T+ B% q8 N* z6 {$ F公仔箱論壇2 V7 {' V0 W' Y$ W1 j; U
The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
; o5 |% B% Z  ~% F5 qBut since the second part of the song is even more gloomy than the first part,
/ @1 I8 E! C$ W0 yTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。the second part may have been added after the Second World War.公仔箱論壇8 U' m; K% A+ e* J  d
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' G* Q) I  B% _+ R9 X' F: F* l* W
7 i# V7 m7 Y: h* I! ?' x# Z

6 |; j$ W9 k9 w+ l; f# Mtvb now,tvbnow,bttvbSomeone said that:tvb now,tvbnow,bttvb: |. n! H/ A4 o* G
I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song.
; D8 L' H& j& j公仔箱論壇One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, 公仔箱論壇" u: y- E. [- u  Y, E" u
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful.
* f- v. c& W  A  i. e+ g7 rtvb now,tvbnow,bttvbThis change of mood is strangely rather abrupt: 6 v' u# l/ U1 h1 m$ P/ }
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath.
* s! D6 F& v5 R$ N9 x1 p0 o  t5.39.217.77I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually,
, Q' V3 H! o& ^, O' ptvb now,tvbnow,bttvbin five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time.
/ I' I" q4 T- `: Q1 w! u  e' ~, F9 l4 \5.39.217.77Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover,
1 c; I: _: v+ P, k+ Z  g& M. s% U/ j5.39.217.77continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream:
8 s, P6 \/ U! P7 m5.39.217.77"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 g5 w3 d; c& r  s, N
I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words tvb now,tvbnow,bttvb* e6 B- f, |5 I. R. x, _  n
"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope /
6 Z# m) a; A* ?# K2 C) i& j) `that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up 公仔箱論壇4 F& o. \- @% W$ R
(though the whole text is written in the past tense).5.39.217.775 S  f5 u3 Y+ @( k; x
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 g3 F: B  T" ?5 F5 ~4 ]
5.39.217.77/ ?. W) z7 Z: l1 |  L( {
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) 4 o- I0 K( X9 t! w1 m! k, J# d& B
"It seems to refer to the horrors of a war at the end. 5.39.217.775 P8 P- E: o+ E% b5 J+ j1 [
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. 5 h/ j$ {0 B; n- H! ~( E
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people, " j4 Y& a& V- X5 v% f9 L
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." tvb now,tvbnow,bttvb9 p; x9 J, B' U9 M! k2 {$ m) C; |
就係呢個啦....
, ]7 c* r. j1 Z( @公仔箱論壇仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"" z9 N4 e  g& J5 f9 p8 S
4 r8 [/ e- E3 h0 `2 V3 o

- {! J7 t6 w1 u' y- Y$ a* r' y! O5.39.217.77作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。
$ o6 |# y! G" {) ?5 s0 W( {tvb now,tvbnow,bttvb被翻成了無數版本,英文是其中之一 tvb now,tvbnow,bttvb' Q% Q' J* g% |* S" I8 Y
翻唱者: tvb now,tvbnow,bttvb$ Q  v$ o, m8 Q: L2 M8 b" q
Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles, ' c* U0 u0 ]% R/ W& O
Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
( l5 r% y! K: p! N1 L0 ?公仔箱論壇Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... 公仔箱論壇/ e$ p- E: L2 Z& ~3 ^
tvb now,tvbnow,bttvb. {7 M# `. f. l8 g7 r- ^
(轉貼)
聽過,都幾悽怨~
聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
恐怖!

did any of you die??

回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?tvb now,tvbnow,bttvb  B) U! h5 K9 K1 K5 a- K  ?
the one posted cannot open
听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
cannot open the link..
thx~~~~feel so bad
:onion31: :onion31:
it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:
返回列表