返回列表 回復 發帖

<惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天
& h  ]9 G0 u& G2 F; \: a/ _1 J5.39.217.77http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3
* X2 R! \6 o& f* J5 C5 G公仔箱論壇! C7 z3 w  ^& L% ]
國際奇案~~<<黑色的星期天>>
1 e7 H2 \1 N6 |( d  K" x5.39.217.77五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。 公仔箱論壇6 Z, E* _8 l4 Y
4 `" B& A" C- s
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。! k5 @8 I- ~+ S" @. A! b3 [( T
當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,5.39.217.774 }6 G( D4 B8 J; q9 T/ x
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,
+ v5 I' n% C/ y- c' v, E掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 9 ~* {/ D; H4 p2 X; N
公仔箱論壇; t; c( u) t, P7 K
一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。tvb now,tvbnow,bttvb0 \7 X5 `" G* J* e' k; p
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。* I8 p) ~  H3 H* R- j
她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。
* Q9 c) q+ N+ e5 t人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信  {0 O/ m5 i+ Y7 S+ B
「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,/ ]% b+ C4 Z0 @! d
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」
9 n" ?: p' X8 p" V# ~+ LTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 v7 b) m4 e& x3 P9 X# p
無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。5.39.217.77" I$ P0 h( P0 Z- k9 Z# n
第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
7 y1 `) H( T( m- W8 Z她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」
+ r3 _+ ]: L3 @" v" n: a
  j0 U3 C2 U- sTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。公仔箱論壇1 }; Z+ Q2 }+ [3 R% X; J) V
席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。5.39.217.77! T! O) M- ?' m7 G4 F7 K4 f
鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 ! [+ H5 {3 f! ~+ F
tvb now,tvbnow,bttvb. c5 |( p* H9 x
在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,! {- G" H& H4 d/ F$ t4 ~
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: 9 V' Q8 p5 T' E' E3 v- P  f
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」
. B6 Q$ l& e, v, A: M5.39.217.77
9 @; h7 |0 y, O$ L! t) e# ]tvb now,tvbnow,bttvb《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。5.39.217.770 t7 E/ D% k1 T3 j& v% m
關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。
' M- S6 V' H& a) Q$ u' ]# Q* A5.39.217.77公仔箱論壇% @; h: J5 f; I5 c  m: B1 p1 g
由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。 tvb now,tvbnow,bttvb$ ]  Q4 e& F8 S

0 P* B( f0 I* X- p/ a/ Z8 k& x" G) n這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:tvb now,tvbnow,bttvb; Z2 r+ b6 t5 Q. V6 F. |" @. \  d
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」
6 Z8 J3 y. ~; n. u; ztvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb6 L7 i' _  x/ H5 D3 U0 |

$ Q8 ?4 l2 |, v! I  O公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ y' H1 t0 T. a8 r$ ?
其他關於<黑色星期天>的資料: 5.39.217.776 P; q& {2 Y" R2 E  S  i. Y* g- |
English translation of the original 1 O0 ]) n8 b1 P4 J/ O$ R8 I1 Y
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
9 d% X$ n0 K! o) ?& Sand Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza
; A2 R# V0 U1 H. S3 G* c$ monly -- the last stanza was added later, also first in Hungarian, % C; |3 @% _& m; n+ H5 `
as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me. 5.39.217.77  U9 b6 p# @- O
Zoe added: tvb now,tvbnow,bttvb  r0 e; r: _9 v' F. U* ]- W" ^
Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all. 公仔箱論壇& Z' k0 a; q/ K4 f
It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic.
! J9 i" n, E9 G# ]6 atvb now,tvbnow,bttvbIt looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one.
. C) J7 l# y3 Z7 |9 L, [8 yIn that case one might argue that the translator has done a bad job 0 R5 A, |+ R, m( ?# p- w4 h: B
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit
# y, X) o0 w0 k& x# Atvb now,tvbnow,bttvband intentions of the song. On the other hand,
+ W1 A3 T/ G- p3 G, N公仔箱論壇a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song.
8 g; F" N% z  cTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this. ' p- I, \+ S. B6 J& `

; C$ b; `) F* C8 n/ A- qZoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* L' n" b* u, n
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. ! q$ {2 _, C3 e1 l3 C& k& p
It seems to refer to the horrors of a war at the end. / Z1 Q) o( L4 T  g2 p0 f# q$ {+ x
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest,
$ {9 X; I* `. k' ?% T# i8 K3 e公仔箱論壇I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people, 0 L+ m& W' s2 c
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
# v8 p5 d0 Q7 v/ v% y+ N& s
$ w0 t; u, l9 X0 atvb now,tvbnow,bttvbThe war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s. 公仔箱論壇2 }! e. x4 ~2 n7 Z
But since the second part of the song is even more gloomy than the first part,
% F0 m; M+ r; v8 G* ^TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。the second part may have been added after the Second World War.
7 U8 P) G2 A1 y6 O3 J4 g公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb/ B9 J. x& w2 Q7 A4 T. F! D# P
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 r- |+ d* Y/ J2 C# r3 a) g+ ~
; Z5 A4 {4 b8 {) R
Someone said that:
9 ^' ~* x' Q, I. f, G$ f6 N2 P公仔箱論壇I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. & w# d* k" \9 H3 q* v4 E' ~
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza,
3 }" H% B6 e0 v; \/ lbecause she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful.
  V3 S3 w' Q7 \5 v* A) y8 E公仔箱論壇This change of mood is strangely rather abrupt:
6 D0 `) f) k1 j0 G8 d! ]9 }- f: pTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath. + e  n8 a9 c: \; H8 \9 Y1 S8 t' d
I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, 5.39.217.775 G) W8 ^: f3 a- b
in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. 5.39.217.77. G  N9 L8 r. w
Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover,
' I, t4 |- `4 F! Y公仔箱論壇continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream:
/ Q$ M0 _; x4 t3 t$ `" a- k公仔箱論壇"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed. 公仔箱論壇$ `' ]! D6 |6 S) U9 h& R
I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words ) @) a& B9 X4 Z2 S' V
"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / 公仔箱論壇0 ~% Z/ b' ?9 k  r" ]
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up - a8 [; C; t% F6 j6 D6 S8 E& k1 {
(though the whole text is written in the past tense).
- r: p7 L4 M% I: I- \  z. V" _- _TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: t/ [" p( S$ o: r
  u3 K( ~# u! B2 a0 E0 c
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖)
% ^0 j  w* q! ptvb now,tvbnow,bttvb"It seems to refer to the horrors of a war at the end. / J9 U1 x- Y6 g( `( j$ y" x3 ~
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" Z+ T: Z$ b/ z3 i
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people,
4 l9 s9 ?. m/ W2 u) p5.39.217.77so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." " l$ G7 c6 G: K# ^0 A. }
就係呢個啦.... 公仔箱論壇/ R1 `( h8 ?$ i+ w
仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"
  Y4 g2 W% z2 h. Mtvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇% w( @% R6 k+ j. @' J

- K7 F4 N# Z& ]- |$ jTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。
6 L' _. q; L% Q6 M8 oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。被翻成了無數版本,英文是其中之一 % r5 [, K1 {* x
翻唱者: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* G( Y* b- ]8 M! V( D3 w7 p* b
Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles,
9 e# u9 _3 `, t+ ^( `( @tvb now,tvbnow,bttvbJosephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork, 5.39.217.77. W) v0 r! F$ {* e% A
Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone....
+ G+ z2 n6 d6 @7 }1 ttvb now,tvbnow,bttvb& w5 b. [6 d9 |' l# `+ @% J
(轉貼)
聽過,都幾悽怨~
聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
恐怖!

did any of you die??

回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?
1 J" V' m0 Y5 h- h5.39.217.77the one posted cannot open
听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
cannot open the link..
thx~~~~feel so bad
:onion31: :onion31:
it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:
返回列表