世界禁歌 黑色星期天
$ U5 @9 S2 M3 H, r' t/ B9 ]TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp35.39.217.778 i6 t& G# j! F! N# q
: _- @6 W2 x0 g, ^ o+ X國際奇案~~<<黑色的星期天>>
' v/ P3 v8 f; N& i- k' ]* S五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. n2 _, D9 }8 G* d# d0 F
9 `: y, g. H! e4 k5.39.217.77當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。
2 m% H4 O2 Q* v4 l. M; g9 L/ }. ~5.39.217.77當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,5.39.217.779 M, s% u1 A4 S) N6 R: i) \" U
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,2 N% ]( S* y/ _9 L; H7 q
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。
e. D5 B( @4 q4 @# Gtvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.77. ? k. z2 c! [0 k3 n9 Z: n @
一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。; @0 c: Z) @% j% @% R
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。
& c$ i7 H' y+ P# H5.39.217.77她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。tvb now,tvbnow,bttvb) x% I) w- _! k g% P
人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信
- [) z9 I9 \9 ~/ ]0 {$ ]5.39.217.77「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,
8 Q: S7 ?. Q5 `- A( u `5.39.217.77也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」
. s/ O' p( F; xTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
# l+ k! n7 F3 ], o! @' p* e無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。
/ c* k/ Z$ F! r8 z第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
7 c3 ^/ Z1 w3 O6 }3 }& \3 \TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」
" K! g* J- V% U" L公仔箱論壇公仔箱論壇: b3 H1 k6 G0 h) Z! F# n2 ^
在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。
% b4 {4 C; [' N9 ^8 x1 I( fTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。
/ i" D, K* e# V+ A鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 H! T9 m2 K- T! _, w: F. G
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% L |/ R6 o+ H- Q3 @ v$ O/ J8 P
在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,
; @( B) V1 r# t6 Q5 X; v便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: * B0 C7 {( c! V# m* D# B0 A2 o
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 + m9 B2 M- {6 H: o
公仔箱論壇1 X$ ]3 K7 T( Q1 Q7 P: _( A( a/ f
《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。5.39.217.77! a& t' d0 ~+ D
關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。
! k0 j. z& O) E3 a0 ^TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
5 w5 p* O7 Z- k( r; T9 p* e5.39.217.77由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。 : [5 X# U: a. n; X$ N1 z. g! M2 v1 i
+ Q& t5 }6 O. j: G4 cTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:
( m, K, K* q, f& V$ \7 G3 [9 @- }+ p5.39.217.77「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」 5.39.217.77/ |# c! i. N7 B3 s- m7 ^/ l {2 H6 W
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" f: g8 j3 Z" r5 b
* ]0 z' K6 \4 e* n7 L( q
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; R1 C4 R$ [+ C* k, P3 s
其他關於<黑色星期天>的資料: 公仔箱論壇# J4 p, r3 H: z7 Y! \) i7 F t& c' U3 l
English translation of the original
j9 ?7 t' B( A- ~公仔箱論壇The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music) : |* K7 P- v! u/ f. ]) ]6 W
and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza 5.39.217.777 H1 {3 W% d$ W+ H. u: ]
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian, 公仔箱論壇/ |: e1 |" o" I& o
as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me.
( Q1 Z, Z2 R; x* n' ]7 F公仔箱論壇Zoe added:
" j- L, k1 r2 A' \Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" B, M2 l/ t) p, D, @2 ~4 h
It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. 5.39.217.777 l0 S0 @- I ^5 V
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. " d# M+ S$ Q8 r% L, N+ T0 U/ u5 U7 D
In that case one might argue that the translator has done a bad job TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" x1 A$ o7 _, n
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit
0 |0 @: @* y6 Z公仔箱論壇and intentions of the song. On the other hand, 0 _4 h) `) N( @8 ~0 v! W
a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song.
+ D& v. T, g) ] Btvb now,tvbnow,bttvbPerhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this. $ t1 P3 b0 s; l6 J, B9 o
4 \) |, I; B' f& @' XZoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: {. [6 t9 R# q. y
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 R% w3 H3 N/ {6 L' J! `7 V' e
It seems to refer to the horrors of a war at the end. 公仔箱論壇; G8 L5 o Y( L9 \) Y1 w
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, 9 `0 J, v+ v3 c' t6 f3 ` L
I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people,
( n$ j0 P m7 A. h" S5.39.217.77so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form. 0 e% n- x: z% I8 X
) E. Z1 v! y1 WThe war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
- n& D/ t7 q# A$ x5.39.217.77But since the second part of the song is even more gloomy than the first part,
3 p' K! @/ v2 ^; Dtvb now,tvbnow,bttvbthe second part may have been added after the Second World War.3 i J& ]* N' R# i2 N' v* |8 T
6 _ o0 N0 D+ ~4 q ^. }5.39.217.77tvb now,tvbnow,bttvb( ~ ~2 p- `6 W. H* E+ V: i
' @6 X' X2 F! i, G5 LTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Someone said that:
% F3 M. X# L& o |- d- R- @% D& CI like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. tvb now,tvbnow,bttvb% A K3 `5 J6 Y" R
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza,
9 W' F2 A+ F8 U$ I& G# x5 X: B; |tvb now,tvbnow,bttvbbecause she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. 公仔箱論壇9 g; G- d. S+ }! O2 x; O& b
This change of mood is strangely rather abrupt: 5.39.217.77! X* F6 t/ r7 U3 d( m
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath. 8 n& G0 p9 M. t
I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, 5.39.217.774 K% @2 ^/ W6 E" ]
in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. tvb now,tvbnow,bttvb8 D, p% C3 b* E8 w3 d
Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover,
7 J4 V% a/ m& N! s+ J& J4 w公仔箱論壇continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: ! ], \! ?1 m4 P8 @* v/ V3 l2 f. c
"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; x& g* d8 ^- G x
I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words
# Y) ^' n4 O; {' v1 `! FTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope /
, R, Y% B% D, p- z; T2 x9 b5.39.217.77that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up + y. q; B4 }3 ^! i, h% a) ]
(though the whole text is written in the past tense)." s$ i, f) Q8 s
) w. N5 B4 L! |+ E: B/ R* Ptvb now,tvbnow,bttvb5.39.217.772 _+ ?0 p- ^9 N( b5 O8 s, T2 m
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖)
5 g; S" P2 J& O( R4 g' R公仔箱論壇"It seems to refer to the horrors of a war at the end. tvb now,tvbnow,bttvb" ]* ~3 M# L3 i- f! |/ P2 h
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible.
0 G7 W9 X, F& T; R9 G5 P4 \TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people, tvb now,tvbnow,bttvb& J% R) V# W4 B/ v" M; M. T
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 N1 K3 J* g* G2 D5 G, T
就係呢個啦.... 公仔箱論壇7 U' L% o3 M4 o' U+ A
仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"
$ _3 C; I! r9 j$ b4 T0 ?1 z公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb @7 }9 O* H3 @: c8 E9 j
# U7 u" H$ u3 n1 a: V
作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。
* V; Q/ C8 F% z# ]% qTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。被翻成了無數版本,英文是其中之一
6 `6 B- R6 {2 dTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。翻唱者: 公仔箱論壇, x5 @ O `; \4 I1 w0 \8 w
Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles, ( S: m0 t' H) ?+ t" C5 S- i
Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
$ @& ?! k* \+ O+ }1 O) LSarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... 公仔箱論壇) @- g" F1 B2 e8 N
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' |6 |8 I9 I7 ?" }* T! t& E2 X
(轉貼) |