返回列表 回復 發帖

<惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天
" A: ~% n4 p" E5 y) j8 m0 D- n) e! ?, Mhttp://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3+ o. z" S! ]0 {9 f3 ^; z

* O- w& T, {  S. a國際奇案~~<<黑色的星期天>> 5.39.217.775 c7 j7 ]' w/ H6 g- J% A/ q. ]
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。
, p' Q3 a! |3 F0 E; Z' btvb now,tvbnow,bttvb6 A* J1 F  U8 S- a5 A
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。
8 R" E# |/ ]' d: f% L2 x: f  v2 X% {當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,5.39.217.77/ G7 _  `0 R  F& I+ |
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,
4 ]6 G/ u2 C3 @) e- v: x) d5.39.217.77掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 公仔箱論壇2 U" Z' O! ~; Z) @. X+ x
公仔箱論壇: o+ C; s4 |7 |2 r) w) B  }2 ]6 b6 m
一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。
# T/ g/ R' g7 u6 p3 j  {5.39.217.77最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。
: @0 h2 f+ _. z/ y- m( M她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。5.39.217.772 Z5 e* `4 z( y: X" w
人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: |5 }% r. _/ t0 [+ F: ^
「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,
; H, \: s1 v( Z6 [$ Z- B0 Ntvb now,tvbnow,bttvb也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」
  Y4 [8 Z# I$ _  E9 y7 D! v1 |: |5.39.217.77tvb now,tvbnow,bttvb8 ^( y" _! g2 P
無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。
8 Q" |, T  C* v& G公仔箱論壇第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。公仔箱論壇7 g5 {# ^9 F4 x% ^; i' M2 e4 M
她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」
4 D# P9 @$ U) r. h. Ctvb now,tvbnow,bttvb
( h4 c2 k; N# v! C9 Y( y& |在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。公仔箱論壇+ X* o" R% E) c$ s8 q
席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。/ }+ b* a. C& E$ J
鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。
4 C' [& s2 W6 _; E
) V* I9 G  _0 d- ~! STVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,
# H' {3 a( }, ~) t便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言:
& Z! P7 o! p6 k3 z公仔箱論壇「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」
& o3 z! h- I0 ^7 X( Ntvb now,tvbnow,bttvb公仔箱論壇5 R/ q! ]( [- X# ^
《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。
# d! f1 W% l4 I, |tvb now,tvbnow,bttvb關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。
, q- J" v: J/ v1 M# g. D  b
  I! m% w% B$ j, ?8 e, U公仔箱論壇由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。! s+ G; ?+ D2 G* @
) c# p8 O+ E$ G% w. m
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:* C/ u9 q  W! j6 s7 J8 ?
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ V3 r1 R2 y. z0 D5 I
tvb now,tvbnow,bttvb9 p5 N# C, i6 _' ]% b  s

$ R, ]1 ~2 V  a3 F; S: u5.39.217.77
$ V4 a: q) I: J; }' O% s3 P其他關於<黑色星期天>的資料: tvb now,tvbnow,bttvb2 |% h' p" ^8 [$ }1 J, i" Z
English translation of the original 公仔箱論壇/ u# N2 B2 b/ ^: `9 ]4 n
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music) 公仔箱論壇- @' B4 l. e6 L
and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 v) A6 K1 @8 C
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian,
$ d* ?/ C$ z/ S* @as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me.
8 Y( r9 S$ V7 }( [7 s! wZoe added:
* k) e6 G' r/ B( X8 @. f5.39.217.77Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all. 5 c9 F* l6 Y: a# @$ O6 D( j! ^' v
It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 R+ Z& S) c$ o4 |* j8 [
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one.
* m# c9 e( J4 F' d2 P& s5.39.217.77In that case one might argue that the translator has done a bad job 5.39.217.775 N% J2 p* R! O$ v
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit ) o9 S, ~" j( K+ [
and intentions of the song. On the other hand,
" q9 ^6 ]6 [: [6 qtvb now,tvbnow,bttvba translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. 5.39.217.774 ?+ g9 H& C+ b+ z3 ]
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this.
0 `7 b+ V8 I' M$ g$ S5.39.217.775 K; T* e+ ^  I: \' R
Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding: 公仔箱論壇; ~5 N) _% K7 {5 H0 w9 b4 `
It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy. 5.39.217.778 C( o* F: R/ {3 Z# |* r
It seems to refer to the horrors of a war at the end.
+ y. ^9 R* {% x4 |公仔箱論壇I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest,
8 v5 N/ m/ u* A7 ]I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people, 公仔箱論壇0 ^* {  k. l2 w& s; A8 l1 u$ e: z
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
. ?. O5 O. n* w" F1 CTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
; s" H5 a+ u2 F2 G4 H/ rTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
6 `, J0 T/ c* o* M, N0 ], ^" dBut since the second part of the song is even more gloomy than the first part,
. ~+ d# x- d9 h4 Qthe second part may have been added after the Second World War.
8 P: ], ]( A$ D, z0 R5.39.217.77tvb now,tvbnow,bttvb: I- O" B+ R- Q! Y, e0 K
# y0 W4 Z+ [1 K- K5 m! r! s
公仔箱論壇! j+ D( ]; Q0 x9 F
Someone said that:
+ e$ z/ \6 k( i" ?8 o; l9 btvb now,tvbnow,bttvbI like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 ?8 m1 E! b# z4 m
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, - [! N5 k5 c3 ?0 V! E
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful.
2 k1 r5 A* H$ Z+ IThis change of mood is strangely rather abrupt: tvb now,tvbnow,bttvb% `$ f4 o! F4 r' {* m6 [2 A
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath. tvb now,tvbnow,bttvb+ k; P0 K! F7 {/ Z  [1 _9 M# z: X- N: x
I would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, 5 A0 x8 E, I! w! K. j3 w8 G$ v
in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time.
7 t. r3 Y3 N; {Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover, 公仔箱論壇4 @3 E3 p) n8 ]* R0 |; O: M" l! a  v! _
continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream:
4 n  Z: l4 G2 N2 s1 M) ftvb now,tvbnow,bttvb"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed.
! j; o9 u# [3 c! gI do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words ) i( J0 M) Z  x
"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / 0 ?. o4 J6 u0 i" M
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up
# f( ^* K- e8 u  |3 L3 e; m5.39.217.77(though the whole text is written in the past tense).
) L- Y& a  w. ?# x: W, [tvb now,tvbnow,bttvb
- c0 Q  b/ A2 z公仔箱論壇
: U/ {# x% E8 o6 [* H多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖) tvb now,tvbnow,bttvb  _4 U% F3 n7 n! ?9 K% n' U' I- S
"It seems to refer to the horrors of a war at the end. tvb now,tvbnow,bttvb0 F6 u) d7 O% T" L/ j& t" B
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible.
2 i6 k9 V7 K: Q公仔箱論壇To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people, tvb now,tvbnow,bttvb) X3 U3 Q4 r" f
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form."
* J! V# M! o$ U# n5.39.217.77就係呢個啦.... $ C% M: u1 Q$ F4 N9 d! G; I! ~
仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"" X2 ~& r# k( r/ r

4 ^& ~- s( C, O5 XTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。3 C& B9 ^- x& y1 f4 |' d8 E1 `
作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。
/ [5 x2 o5 I" _7 S/ n. n公仔箱論壇被翻成了無數版本,英文是其中之一
/ L6 ?* p6 i, e$ a1 H$ t) e" }# @: p5.39.217.77翻唱者:
! j  `2 D& Q% {1 [' _3 n2 E3 D" J& p* HBillie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles,
2 d; r7 Z" f- n7 m, u: I$ Wtvb now,tvbnow,bttvbJosephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
% k- I  l  _4 ?; m8 D5 ?7 vTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... tvb now,tvbnow,bttvb) V( p$ i' Y. q. R9 @

. |  d" S' ?* Y5.39.217.77(轉貼)
聽過,都幾悽怨~
聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
恐怖!

did any of you die??

回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?
7 @0 m" F# s% @) M3 ^5.39.217.77the one posted cannot open
听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
cannot open the link..
thx~~~~feel so bad
:onion31: :onion31:
it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:
返回列表