世界禁歌 黑色星期天
- W( ]+ @ _9 l I. ?" i* U公仔箱論壇http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3tvb now,tvbnow,bttvb7 q- C' b$ Q% q# W
' ?7 I. X6 y3 S/ v
國際奇案~~<<黑色的星期天>> TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。8 s* I; K3 N" Z# F3 ]. r
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。 * T, Q! U- F( t: T0 e# J$ |
5.39.217.77* N p& Z$ P/ p( b; Z: V9 I+ M4 n* s5 Z
當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。5.39.217.77- v9 B5 E# N' X; z
當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,
9 d5 b8 F7 s1 A9 u" b, Ytvb now,tvbnow,bttvb就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,公仔箱論壇" u% J: @; x, Q i# |0 r
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。
; T( E' {% O. y; D% mtvb now,tvbnow,bttvb3 E0 v" @. a+ L* l7 B: q
一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。 a8 D m( H/ A2 I) w9 w
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。
4 a# Z9 b7 U, L! l* R6 P+ ^TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。
( M) s# X) P% d1 ~- N0 d人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信公仔箱論壇. I% _8 ?% l% j
「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,
- y& E$ ~7 _# S# k$ Q也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」 公仔箱論壇+ P3 e0 |8 h& ~: L
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' V/ z8 x, f; ?! P9 r1 F6 ~: u" ~
無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。
6 ]1 a# w) P% x: H' u: @5.39.217.77第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 O+ u9 t0 i2 r8 c1 ^, K, y f
她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」
' u9 Q/ L/ C' i. ?! C
& i7 c5 L9 o4 n5 p i9 v7 E0 dtvb now,tvbnow,bttvb在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 [6 V \. A U; g& q
席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 C# i$ ?- y* c. q T" `
鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 , q+ q, N2 ?; t" q( w4 T) f
+ D G6 c g8 v% l# L" K2 Ztvb now,tvbnow,bttvb在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,公仔箱論壇 M! G, W; D$ @8 P5 F
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言:
. j3 f/ w' r. y9 o「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ D! ~. r7 F2 \8 @0 R9 j9 p
) v& F/ T9 D5 f0 BTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。) K& ]- \& e. y7 }, x1 y9 q
關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; [% S- c! p' b6 U
) x; P+ g! }: P6 d/ p& l) @; ^由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。
, ]% K+ q7 q: C* q' B5.39.217.77tvb now,tvbnow,bttvb% v X/ ^) V. O4 T G. X( [
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:5.39.217.775 W ~5 O, A7 t% \' a7 G
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」 TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% H6 Z$ F! w6 T/ i$ j# d2 y* k
5.39.217.771 x( p. [! I0 T% m8 {6 y; l8 r9 |
% I) N: S. B5 c6 F+ @TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- i3 z1 S; Y- @
其他關於<黑色星期天>的資料: 5.39.217.77- J% Y+ R/ m( A1 ?% Z8 x
English translation of the original
7 D- J" @% Q0 Q7 }( | DTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
2 e6 B% f! v/ ytvb now,tvbnow,bttvband Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza
! M* J t* E1 o; z ]$ Z, h7 Wonly -- the last stanza was added later, also first in Hungarian,
, g4 m- \- F U( @5 N7 \, Wtvb now,tvbnow,bttvbas Zoe Orosz from Hungary pointed out to me.
; n' A% Y' G* Q) s; fZoe added: 公仔箱論壇1 d+ {( ^, ^- M/ w2 E7 V9 t4 Q
Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all.
. K7 N' ]# j9 f* {/ r* KTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. 5.39.217.779 U6 t* E% K8 R0 O* Y- T
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. tvb now,tvbnow,bttvb2 M, ^4 E0 Y1 {* v) s7 c7 B8 ]1 D
In that case one might argue that the translator has done a bad job ) N; L2 E% J8 h z8 Q
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit & K4 D6 f/ ^: T+ j2 Q
and intentions of the song. On the other hand, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。+ @# k" _1 F2 X, A/ L1 m! _8 O
a translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song.
a+ y2 M4 a" XPerhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this.
, s5 N! W# ] l" s" L公仔箱論壇
O3 I5 P% k- P5.39.217.77Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding:
% H- L- O, p }0 G; |# h6 gTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy.
/ `! |( ^9 y/ b9 @8 y8 x. }9 iIt seems to refer to the horrors of a war at the end. 5.39.217.77' L/ Q! h8 P4 H3 H# Y' i) f
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest,
( B6 W2 b; z- lI don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people, tvb now,tvbnow,bttvb1 R4 q: N% z" @+ @$ E: v9 m
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
, O& O+ M9 [; b& v公仔箱論壇- C& h6 @" c% F4 i* n8 B9 ^0 \9 @0 @
The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s. tvb now,tvbnow,bttvb7 a5 k' t8 k+ c; ]5 R
But since the second part of the song is even more gloomy than the first part, tvb now,tvbnow,bttvb" Y8 U0 V6 k6 W& @' t8 l' A5 r
the second part may have been added after the Second World War.
# v" j! S, G' z# @5.39.217.773 A" \- B U3 v! E: C" c/ w4 ]) M
# u! T9 V; U* X, U" X* l5 _TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
' Z$ x. w8 g" e: t/ F6 p/ ]Someone said that:
' \, T# `: y3 I1 ]( k: z3 dI like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. 5.39.217.77) k8 z) e4 l8 ~2 Y5 `6 c
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, . d8 z& c; w/ j; A3 x" r- M
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. 5.39.217.77$ [' S M& M8 P6 Y, g' }
This change of mood is strangely rather abrupt: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; w2 A; ]1 @! ]
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath.
& r3 f3 F5 S5 u6 J. a! ^0 A9 c! II would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, 5.39.217.77' N3 M! G' j/ T; P
in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. ! r6 ^4 h4 E" I4 m
Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover,
4 v% c! b+ R6 P; t& Ftvb now,tvbnow,bttvbcontinues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream:
; h+ f& E8 e6 @- g* Q+ L# Etvb now,tvbnow,bttvb"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed.
" _2 F) o' f! \: V J8 htvb now,tvbnow,bttvbI do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words
3 ~ g8 U+ B! _6 M8 J公仔箱論壇"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope / 公仔箱論壇 z# ]) T8 g2 `- f: ] A+ f. r) C
that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up tvb now,tvbnow,bttvb$ S6 M$ b5 S& |# n4 L+ h6 o3 ~
(though the whole text is written in the past tense).
! ~* M/ R- @3 V" G
: \- j) B8 p3 n8 N5 S
0 e5 g$ J# n( z. w公仔箱論壇多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖)
4 v% P I. D) d$ M7 K, j"It seems to refer to the horrors of a war at the end.
* c8 b& S+ O7 H: S" ^4 c公仔箱論壇I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. tvb now,tvbnow,bttvb8 r+ s8 S" b* B& P
To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people, tvb now,tvbnow,bttvb2 D$ S" A4 P S; V; N$ @
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form."
* o5 s- ] s3 Y4 v! S3 _就係呢個啦....
0 P: o _ @5 Q& v仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"% L! a) e+ V& C. q6 q
" n, i9 ?$ o o: A7 t; ^ ?. k g: {5.39.217.77
) N4 ^: i I2 j5 h; GTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。
4 u, ]% k5 Y& m4 C4 \; ?被翻成了無數版本,英文是其中之一
% }: U% ]! q- r6 g B公仔箱論壇翻唱者:
2 ]6 @4 M' `0 t# N公仔箱論壇Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles,
3 l$ _% Z% ^8 H# f! I" t' ttvb now,tvbnow,bttvbJosephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
7 I1 \( c9 Y" ^/ hTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... tvb now,tvbnow,bttvb* q3 i% l" |$ w2 F A
公仔箱論壇# K- H% I. U4 [* s0 W
(轉貼) |