世界禁歌 黑色星期天
* r8 y5 l6 i# Q, Ghttp://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3
4 f5 h4 d/ C9 o, }9 F5.39.217.77
0 N' U- X" f) B3 D6 t5.39.217.77國際奇案~~<<黑色的星期天>>
: c( b4 r1 m0 l9 A# h7 o: W7 _ M公仔箱論壇五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。 # }7 \- z! W/ l. B
; G4 r: i# Q4 ~4 K; a3 ^' F公仔箱論壇當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。: J, H' c4 Z! x- L1 O
當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,
) x! z; b7 B) D, k$ f就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,6 C6 @" S. x0 k6 S: k# M) F
掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。 " b1 l, r& {5 X% f; @" K5 ~2 m( B2 A
- S& v. A- a) [TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。4 X, Z$ |. T0 W* s) B
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。
8 Y0 Q, W6 @, u* J, o5.39.217.77她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。tvb now,tvbnow,bttvb3 G, ^! v( c! J1 V9 W' _
人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信
* i8 U5 f# X7 V a6 w6 G% B, D5.39.217.77「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,: _. L# z9 m$ [9 m. H
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」
7 p7 O A5 m( z2 U+ h+ R$ DTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。公仔箱論壇: e. \+ G/ f8 o3 y7 E3 m8 f
無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。/ O) P) B) W/ N1 f8 K% `
第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。
4 j5 ~: g" s6 m/ Q8 vtvb now,tvbnow,bttvb她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」 公仔箱論壇! s% g9 _ t7 |* F( j6 c+ q
2 L! _, L* K; e- j* l0 f公仔箱論壇在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。
+ N# l. F; i- a3 R- q. ~' y0 P) P0 s5.39.217.77席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( @; f- j! h* N: D& y
鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。 5.39.217.776 g# H$ }9 Q0 ^0 \' O1 y, i
tvb now,tvbnow,bttvb, g+ d8 Q7 L/ S1 ]6 V3 a. m2 S
在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,
( c; V8 T+ e$ @, K9 Q2 R1 ?- ~1 L; K5.39.217.77便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言: ! Q+ ?) G4 `# X7 }5 J6 b% _0 G
「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」 / X, Q7 I6 j& Y* s
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 o, g- h- S8 o" g1 ^- b
《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。
# b9 L* ^( x# X) @8 [5.39.217.77關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。 5.39.217.77$ u# _' s" i2 m) j# H' R% D
5.39.217.771 t3 b1 S, C/ K
由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。
7 ^4 `# n) u" @6 j) ^1 D$ pTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
. g) x0 H7 S: x+ ?9 f5.39.217.77這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:tvb now,tvbnow,bttvb5 |! ^) j$ ?/ x: z& Q
「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」
5 T& ?" C- G7 W9 z, I5.39.217.775.39.217.77: E+ T6 T+ R R* A7 Q
公仔箱論壇# L: Y0 D( C( P+ @2 Y% [5 ~ A
6 n: A3 B( Q6 W7 ltvb now,tvbnow,bttvb其他關於<黑色星期天>的資料: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。% g" D" ^- l- a Q
English translation of the original
: E$ i# l- h# u" r' A7 htvb now,tvbnow,bttvbThe original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music)
9 h3 s5 D/ ?5 ^4 X+ e9 L公仔箱論壇and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza ; t9 w% k) Y$ L; _$ z
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian,
8 w5 t% Q4 @0 D7 j6 e; ras Zoe Orosz from Hungary pointed out to me.
. q5 d/ i" t. R8 ~Zoe added: 公仔箱論壇3 T* Z/ [; f2 m: x# J+ L
Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all. 5.39.217.773 H& Z; J1 F: s7 {" u( x
It is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. 公仔箱論壇: b. g+ h4 ^+ I! b4 `$ `2 T! \
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one.
4 m' U* V( w8 q, T2 C! dtvb now,tvbnow,bttvbIn that case one might argue that the translator has done a bad job
" M; R1 G3 V! Vand 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit
. [/ ~, W3 G- q! V: T公仔箱論壇and intentions of the song. On the other hand,
* y! k( y5 D+ @- Ta translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. 5.39.217.77 r2 P7 q9 {5 o; a6 C0 y- M
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this.
0 W. V, [& m# F0 ?公仔箱論壇% w" A" j! S6 d( j7 G- {, R* O
Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding:
! V5 l, ?1 Y8 h' L1 |8 ?( @It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy.
4 f: `" ?5 P8 B8 b. {It seems to refer to the horrors of a war at the end. tvb now,tvbnow,bttvb! J9 U p) o% F H0 p7 p v$ K
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' U/ ]9 I/ N& `- P! S
I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people, ; f+ B* h7 q/ t. W0 s1 t0 Y
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
* r+ s0 N2 V* q3 Y: oTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
5 l: k2 ^. H+ {3 L4 N公仔箱論壇The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
7 K2 B" \) o% U/ _0 M' Q公仔箱論壇But since the second part of the song is even more gloomy than the first part, TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 i4 @" a% W2 O- p" L1 g
the second part may have been added after the Second World War.
3 p3 E: d* L$ ^- A/ }% t
6 h" W; g$ T3 r( KTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
- ^$ X" @/ d6 `3 c5.39.217.77公仔箱論壇8 t& F7 `% a/ V6 N! q, G
Someone said that:TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: y" {3 o* l+ Y- g7 p8 H w
I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. 公仔箱論壇/ }( j# V0 N! I& d8 D- v$ l4 x
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza, 5 f* K" v) {2 J8 m: \7 n
because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. 5.39.217.77) j% s% l" U4 Y# j& h
This change of mood is strangely rather abrupt:
8 d7 L6 n( C3 u- nthe pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath.
5 F4 N9 T# @& D) Q" b7 y6 w& I6 @tvb now,tvbnow,bttvbI would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually, " Q# v9 ]" @* v) Q
in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time. tvb now,tvbnow,bttvb$ l: a+ @ P2 I3 _" S
Hazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover,
! X* n3 X# R* {* ?5.39.217.77continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream:
3 ^4 f: v$ ?% v"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed. 公仔箱論壇- @5 q1 H Q: o2 c; K
I do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。( k2 t8 w6 w7 k8 ]
"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope /
9 g) B Q( W- D' H2 o$ ?7 M+ }6 qthat my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up
7 ^$ @8 Z7 a" K- j9 Y5 ?8 z公仔箱論壇(though the whole text is written in the past tense).
; W1 q' s; t* }" T x4 j5 Vtvb now,tvbnow,bttvb# b' Q2 A0 W% E( ^$ [# o2 @; Z9 K
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。' q3 W! F6 @+ e( x1 j& i! I
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖)
2 r+ a2 T$ ^3 E9 [TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。"It seems to refer to the horrors of a war at the end. 公仔箱論壇; j& K2 o- N4 p
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible.
* N% V& ^% m0 a- {$ r9 a$ A; A kTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people, tvb now,tvbnow,bttvb2 z( }) T/ s! e- U4 C! b
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form." : d4 o. l! T/ L2 ~. c& W6 |0 d# \
就係呢個啦....
5 }) i y" l4 e2 l! E/ j+ i; W公仔箱論壇仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday"
{+ d- ?+ s; ^* x$ Stvb now,tvbnow,bttvb
9 R# F" m# a3 W" [: H# `0 u2 Z公仔箱論壇
, K3 K. M8 m; B4 ^, w4 e公仔箱論壇作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。 * v2 J6 o) [) t7 K" U* }
被翻成了無數版本,英文是其中之一
+ X$ J0 `, l7 o$ [翻唱者:
, c, [& o$ @+ e5 i! D8 v, n$ ^. mBillie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles, 5.39.217.77! `; w6 T) |8 ~0 \
Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
; W& h9 Z8 \) ^! L7 _tvb now,tvbnow,bttvbSarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone.... 8 [& H, s; a% W8 V( w% M
: w5 T3 N% U- t2 F6 A6 a
(轉貼) |