返回列表 回復 發帖

<惡魔樂章>世界禁歌-黑色星期天

世界禁歌 黑色星期天公仔箱論壇# W) ?8 e' K( s
http://www.hzsf.com.cn/lajicheng/music/sunday01.mp3
1 W' M9 G! W0 N2 u5 y& N8 N公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb, u, a4 r0 i+ R# |: N7 B) e4 m# K
國際奇案~~<<黑色的星期天>> TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。; T( g  E0 }$ p) U
五十多年前,音樂史上曾發生過一宗著名的「國際音樂奇案」:人們因聽這首樂曲而自殺的事件接連不斷地發生。
; B# b  j/ E: q0 X0 p
* ?' j9 ~6 ]9 C7 h$ g: {當時某天,在比利時的某酒吧,人們正在一邊品著美酒,一邊聽音樂。
6 I. ?, J5 K) I% N1 t$ V當樂隊剛剛演奏完法國作曲家魯蘭斯.查理斯創作的《黑色的星期天》這首管弦樂曲時,公仔箱論壇1 x: a- z: A0 M2 r; e7 a( c
就聽到一聲歇斯底里的大喊:「我實在受不了啦!」只見一名匈牙利青年一仰脖子喝光了杯中酒,
; H0 O% u& U! ?  I2 S" W; S; {! u掏出手槍朝自己 太陽穴扣動扳機「砰」的一聲就倒在血泊裡。
* ^0 H+ c( ]* ~  s; a9 s+ H6 s7 [( X; ]+ c4 u' G5 \# B  Q" R
一名女警察對此案進行調查,但費盡九牛二虎之力,也查不出這青年為什麼要自殺。公仔箱論壇' l  l3 x9 u) b+ C
最後,她抱著僥倖心理買來一張那天樂隊演奏過的《黑色的星期天》這唱片,心想,也許從這裡可以找到一點破案的蛛絲馬跡。5.39.217.776 E3 i6 n% @# e8 t7 t9 e: G
她把唱片放了一遍後,結果也自殺了。
5 q" V. z) c. K% N4 f5.39.217.77人們在她的辦公桌上發現她留給警察的一封信
1 L. E0 V7 k- S, x6 A% W6 o' a& F+ C5.39.217.77「局長閣下,我受理的案件不用繼續偵查了,其兇手就是樂曲《黑色的星期天》。我在聽這首曲子時,$ f1 J% Y$ G) d$ R- s- \, |
也忍受不了它那悲傷旋律的刺激,只好謝絕人世了。」 5.39.217.77  G9 f( p* v+ N. j$ {
公仔箱論壇- _: O, Z: {3 A' j6 _' m
無獨有偶。美國紐約市一位開朗活潑的女打字員與人閒聊時,聽說《黑色的星期天》如何使人傷感,便好奇地借了這首樂曲的唱片回家聽。
* S6 X" M4 j; q8 e. L第二天她沒有去上班,人們在她房間發現她已自殺身亡,唱機上正放著那張《黑色的星期天》的唱片。5.39.217.77/ c  C) m+ m1 Q+ a$ M
她在遺書中說:「我無法忍受它 的旋律,這首?惜l就是我的葬禮曲目。」
# l; F1 b* W+ ?& J* H4 I  U. x3 B; ^5 \: _  \, ^, o
在華盛頓,有位剛成名的鋼琴演奏家應邀參加一個沙龍聚會,並為來賓演奏。  l, ^/ @, |7 Z0 {
席間一位來賓突然接到她母親車禍身亡的長途電話,因那天正好是星期天,便請鋼琴家為其母演奏《黑色的星期天》以示哀悼。
* ^1 @0 m) \/ m& Z/ d鋼琴家極不情願地彈了這首曲子,剛演奏完畢,便由於過度悲傷,導致心臟病發作而撲倒在鋼琴上,再也沒有起來。
2 O. N( J6 P, X
9 `& l+ C- U3 l在義大利米蘭,一個音樂家聽說了這些奇聞之後感到困惑不解,不相信《黑色的星期天》會造成如此嚴重的後果,公仔箱論壇. ~( G7 X3 l+ @) w1 A) ~$ t
便試著在自己客廳用鋼琴彈奏了一遍,竟也死在鋼琴旁,並在《黑色的星期天》的樂譜上寫下這樣的遺言:
% G3 N+ N3 ]/ p5 J* x5.39.217.77「這樂曲的旋律太殘酷了,這不是人類所能忍受的曲子,毀掉它吧,不然會有更多的人因受刺激而喪命。」
' j2 \3 r; i( }# Q5.39.217.77公仔箱論壇) f/ w" Q- a  ^7 T. F9 ^6 f$ g
《黑色的星期天》當時被人們稱為「魔鬼的邀請書」,至少有100人因聽 了它而自殺,因而查禁長達13年之久。
9 Z( t: V- Z7 W+ b" j- Ctvb now,tvbnow,bttvb關於作曲家本人創作曲子的動機,連精神分析家和心理學家也無法提出圓滿的解釋。
" u- E' ^; }+ j& |' c% ?$ I* z$ }0 y9 ^: `4 r5 M7 b6 a8 V
由於自殺的人越來越多,美、英、法、西班子等諸多國家的電臺便召開了 一次特別會議,號昭歐美各國聯合抵制《黑色的星期天》。
( D3 K) g$ x0 r+ [$ a* }公仔箱論壇tvb now,tvbnow,bttvb8 t- Z. F0 a, ~5 g$ S+ S
這首殺人的樂曲終於被銷毀了,作者也因為內疚而在臨終前懺悔道:
' g- {/ U. k$ d, L* d, c- X公仔箱論壇「沒 想到,這首樂曲給 人類帶來了如此多的災難, 讓上帝在另一個世界來懲罰我的靈魂吧!」   N. _9 \% h6 C0 d; s7 Z" J' _7 u

% U, \6 l7 s( B" d
. L( L! ~: O' S4 o: I* N公仔箱論壇- Y: A% x0 r+ R% r8 o
其他關於<黑色星期天>的資料:
0 Z2 V* x9 h" A) ?3 A5 ]tvb now,tvbnow,bttvbEnglish translation of the original 公仔箱論壇! S; T1 [/ i0 a
The original song was written in 1933 by two Hungarians, Rezso Seress (music) 2 r& `1 w2 {3 @1 A, e3 j4 k
and Laszlo Javor (lyrics), and consisted of the first two stanza 公仔箱論壇% |! v' Q7 g5 f4 y6 T; N
only -- the last stanza was added later, also first in Hungarian, 3 |4 a2 W7 G9 j0 v8 a/ f" K9 V
as Zoe Orosz from Hungary pointed out to me.
5 d, ^0 X1 F) t; k  P3 r公仔箱論壇Zoe added: TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。5 r/ c& I# e+ P$ _: \$ C
Actually, the second part of the song in Hungarian is not so reassuring at all.
4 b8 z3 u2 a, y# h' btvb now,tvbnow,bttvbIt is if at all possible, much gloomier than the first two stanzas, almost apocalyptic. / b" r- w0 l7 V9 s
It looks like the pessimism of the song was too much for the translators and they made their translation a happier one. ) t2 q7 q3 n: y. r% k1 H) a
In that case one might argue that the translator has done a bad job # r2 P* y% g' ^; R+ R* ?
and 'ruined' the song, or in other words: a translator has to maintain the original spirit tvb now,tvbnow,bttvb  V/ \4 M& S% z* n- ^+ K+ _/ o% |
and intentions of the song. On the other hand,
) E- N6 q0 Z" ta translator may also be more than just a translator and based on the original create a new song. & K4 ~* f/ K3 g+ s% h
Perhaps the Sam Lewis mentioned in the credits is responsible for this. 公仔箱論壇& c. O4 d. u4 F/ ?3 o1 u# N( E. s

: j1 F/ _) v6 o( R7 ]/ W3 u公仔箱論壇Zoe Orosz also made a translation into English of the original Hungarian song, adding:
4 r" ]# ?% O2 ^It looks like Javor wrote the first part and Seress the second. It is very-very gloomy.
0 C# K0 F+ b7 [8 \+ Y: F5.39.217.77It seems to refer to the horrors of a war at the end.
" _& m5 Y5 g( z$ e. UTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。I'm glad that there's an English version that makes it less terrible. To be honest,
2 A0 [  {, y: U; LTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。I don't think it was ruined at all. We are a very pessimistic people, tvb now,tvbnow,bttvb. v. ]' v, M9 e+ j4 m/ l
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form.
' i$ @$ t! ?7 z- n! a8 V* Z  O" P公仔箱論壇公仔箱論壇( y: K5 v/ a5 G! v/ P
The war Zoe mentions could be the First World War, as the song originates from the 1930s.
* R7 `" ]* }  htvb now,tvbnow,bttvbBut since the second part of the song is even more gloomy than the first part, 6 \% J. `: z5 C0 W5 U6 B/ E" u7 j
the second part may have been added after the Second World War.
6 c& A" W+ g& Y- s8 E- {5 d
  R; Z" d+ S4 {8 [6 qtvb now,tvbnow,bttvb
8 g0 y' F1 G  T+ X4 m" v4 J. K" a& e6 c3 T
Someone said that:TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。9 _# F+ M! e3 V* F) p$ `
I like this song very much! It is a little jazzy, and Sarah's singing and the music create the right mood for the song. tvb now,tvbnow,bttvb! [1 U% k+ E# Q8 @+ o
One thing is very strange, though. The mood changes between the second and the third stanza,
/ v& Q- ~7 ~* G: \: sTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。because she wakes up and realises that the gloomy first two stanzas were nothing but a dream and the third stanza is then more chearful. TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 M( P: V& t( G6 g/ S
This change of mood is strangely rather abrupt: 公仔箱論壇. f! g2 U: {1 W5 v- y
the pause is less than a second -- Sarah has barely enough time to catch her breath.
/ U3 g. ~- n: Q$ P) o1 v, t- Ntvb now,tvbnow,bttvbI would have expected the change in mood between stanzas two and three to be build up a little more gradually,
1 e7 ]$ \: Q" ^. o3 n9 Q' W公仔箱論壇in five to ten seconds or so. After all, waking up and realising that it was a dream takes time.
9 T% Z( f% o! ?tvb now,tvbnow,bttvbHazan suggested that the last stanza could still be part of the dream: the singer has lost her lover, 公仔箱論壇7 T% ?& r1 Y/ }( j
continues her mourning in her dream, and as a reaction to the pain wishes it was all but a dream: tvb now,tvbnow,bttvb) ~7 O! f: l* b" n
"I find you asleep in the deep of my heart", not next to her in bed.
' G0 A/ x) A; i% |9 k8 p3 Gtvb now,tvbnow,bttvbI do not think this is what is meant here. The change of mood, the use of the words 7 u1 o0 |8 [4 V4 C3 f
"I was only dreaming / I wake" and also the lines "I hope /
1 N6 Q  d4 E8 j: I5.39.217.77that my dream never haunted you" make me think that the singer has woken up
% }# {9 K, m0 ^# D2 S& w公仔箱論壇(though the whole text is written in the past tense).
- {  p2 ^  {4 M, F: G8 ?2 s
* Q# d8 Z) n7 k) e5.39.217.77' A- ?. s% e& Y4 G# l& d
多關於黑色星期天,大概都話呢首歌係1930s死左好多人,後來禁左.後來出左英文版先無咁恐怖(之前應該仲恐怖)
# {  [, c9 w! V* A- ?: P: A2 b公仔箱論壇"It seems to refer to the horrors of a war at the end. 公仔箱論壇2 d' D3 I  A7 M' s6 n: }: F9 X2 L
I'm glad that there's an English version that makes it less terrible.
  y5 v9 B+ _8 M$ M! c' d$ {6 M' |: `$ sTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。To be honest, I don't think it was ruined at all.We are a very pessimistic people, 5 G$ f' H7 F7 t) `! T+ [' U
so maybe it was good after all that it was not made popular in its original form."
" Q. B: h/ S+ X. ?' Utvb now,tvbnow,bttvb就係呢個啦.... TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。" P" |% i& ^/ A/ x$ q
仲有套movie係關於首歌,叫做"Ein Lied von Lieve und Tod -- Gloomy Sunday") {, p9 V! U& ~- X1 [6 ^& h

3 l9 }+ i. i$ t9 y0 P8 T8 c4 @5.39.217.773 }* ~( [  E, S0 k' g8 Y+ e
作曲者不是法國的,而是匈牙利的Rezso Seress,1935年作。
0 B: m4 t# \- P# H* n6 U7 `TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。被翻成了無數版本,英文是其中之一
" [' Y+ i% h6 r" X7 p6 n) k" l+ Ntvb now,tvbnow,bttvb翻唱者: & T( o! k  w' J7 M/ T  V4 E8 H
Billie Holliday, Louis Armstrong, Sammy Davis Jr., Elvis Costello, Stan Kenton, Ray Charles, 5 h5 }2 H2 s- f2 R" n) [2 u
Josephine Baker, Sinead O’Connor, Maurice Chevalier, Tom Jones, Mantovani, Lydia Lunch, Bjork,
4 @) r6 j8 T& {Sarah MacLachlan,Christian Death, Gitane Demone....
7 W' `# O- ]$ P5 ?3 e0 K& _0 Y公仔箱論壇TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。/ D- Y  b# W1 k) V0 o. p
(轉貼)
聽過,都幾悽怨~
聽咗,不過悟知系米受楼主嗰D話影响,聽完後心情有D沉重.聽嗰时真系幾悽凉下,不過聽落又好似幾好聽甘咯
恐怖!

did any of you die??

回復第 1 帖由 新 所發的帖子

is there any way i can get the file in another source?公仔箱論壇% C* ^' e& |( k" R! R4 ]; J: F
the one posted cannot open
听首歌就死得,人噶心未免也太脆弱了...
cannot open the link..
thx~~~~feel so bad
:onion31: :onion31:
it's a long story that i read b4, very sad.....i wouldnt dare to listern to that song:019:
返回列表