返回列表 回復 發帖

編劇有問題,台詞中好煩人.........................

編劇有問題,台詞中“三保你”,“千戶大人”名字頻繁出現,好煩人公仔箱論壇/ v+ M$ M& M6 Q7 b% L* J" p& ?) C
tvb now,tvbnow,bttvb, u( }8 L; T  a7 Q7 [& o& u2 I
數左下,一集內“三保”"千户大人”竟然出現上百次,暈 ......... 編劇有問題....其它人稱名字亦頻繁出現
. T$ {* W9 `6 N( N' ]  e6 ~* E5.39.217.77低水準弱智劇集
樓主,你過於計較了。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。$ L, w) L6 y+ ]3 w) ]
試想,如果一集裡邊,出現一百多個不同的人名,而這些名字都屬於一個人,你說,這樣你受得了嗎?
$ J1 ]7 K& Z( e* ~! A/ H9 k% atvb now,tvbnow,bttvb呵呵,玩笑,玩笑了~
ys i agree
古代人讲嘢系咁噶啦~
1# aaaaaasa tvb always sucks, not the first time la
i have a question about how the nobles called themselves....for the emperor (chan sang chung)...how come he called himself "boon gong" before he became the emperor??...isn't "boon gong" for female??...=='''
i have a question about how the nobles called themselves....for the emperor (chan sang chung)...how come he called himself "boon gong" before he became the emperor??...isn't "boon gong" for female??.. ...tvb now,tvbnow,bttvb8 {1 I% [5 i' `$ i
wanlovemickey 發表於 2011-4-20 08:02 PM
' M- }( U2 x! ^. }  ktvb now,tvbnow,bttvbhey,friend,you should know the most of us can not see the english version (i mean the drama with english subtitle),so I think you should
3 p9 a2 x! @/ }" N0 Z; h公仔箱論壇post the topic in chinese~
wanlovemickey 意思:
1 A2 m' T1 W+ Q公仔箱論壇燕王:“本王"TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. ]+ f- s1 A+ P& r3 m) u
允炆: ”本宫“
我都覺得。"本宮"好似都系D妃子公主之類自稱囖。
我都覺得
thanks
百度百科:
3 x6 F# C, n  Q3 @9 m5.39.217.777 U! t: z9 I& u2 }& _; ~2 G$ d* |
  本宫,可能指很多人,古代皇城中有很多宫殿,只要是一个宫殿的主人都可自称“本宫”,比如,太子叫“东宫”,可自称本宫,皇后可自称本宫,还有一些人,譬如公主,有正式封号的可以自称“本宫”。严格一点来讲,只有一宫之主才能这样自称,而一宫之主的正确含义,比如‘东宫’‘西宫’这样的统御者,才能着称,并不是说住在宫殿里的都能这样自称。但太后和太皇太后一般不会自称“本宫”的,因为在中国的古代,身份地位是分得很清楚的!
如果真係需要叫名就無所謂,加上古裝都一定會有呢個情況出現gei~& U5 w  D4 r6 G8 v* I5 q; l
我覺得仍然處於可以接受水平。
我都系甘觉得咯!
古代係咁
返回列表