中文翻譯版 
 
If you haven't changed your mind 
希望你能在我身邊 Tonight 
 
因逞強而疲憊 
我以前不夠成熟 
Every time I think about you baby 
現在我才敢說 I miss you 
It's so hard to say I'm sorry 
 
*不為了別人 
只想為了你 唱這首歌 
永不結束的story 在這永恆的光芒裡 
Always 想跟你說 永遠永遠 
 
Memories of our time together 
就這樣無法抹滅 don't go away 
溫暖地溶解 然後明白 
溫柔的水滴 在我心裡蔓延 
越是難過 I'm missin' you 
緊握的雙手 請別鬆開 
 
如果能實現的話 我想再一次 
為了你 唱這首歌 
永不結束的story 源源不絕的愛 
tell me why 告訴我 要永遠永遠在一起 
-- 
卡啦OK羅馬拼音版 
 
If you haven't changed your mind 
sobani itehoshiiyo tonight 
 
zuyogaru kotoni zukaretano 
osanasugitano 
Every time I think about you baby 
ima nara ieru I miss you 
It's so hard to say I'm sorry 
 
*tatoeba darekano tamejanaku 
anata no tameni uta i tai kono uta wo 
owaranai story zuzuku kagayakini 
always zutaetai tsu to e i en ni 
 
 
Memories of our time together 
kesanaide konomama don't go away 
atatakaku tokedasite tashikameruno 
yasashisano shizuku konomuneni hirogateku 
 
sezunai hodoni i'm missing you 
kasaneta te hanasanaide 
 
tatoeba kanaunara mo ichido 
anatanotameni utaitai kono utawo 
owaranai story taemani itoshisade 
tell me why oshieteyo zuto eien ni 
 
原汁原味版: 
 
 If you haven't changed your mind 
 そばにいてほしいよ Tonight 
 強がることに疲れたの 
 幼すぎたの 
 Every time I think about you baby 
 今なら言える I miss you 
 It's so hard to say I'm sorry 
 
 たとえば誰かのためじゃなく 
 あなたのために 歌いたいこの歌を 
 終わらないstory くこの輝きに 
 Always 伝えたい ずっと永遠に 
 
 Memories of our time together 
 消さないでこのまま don't go away 
 あたたかく溶けだして 確かめるの 
 優しさのしずく この胸にひろがってく 
 切ないほどに I'm missin' you 
 重ねた手 離さないで 
 
 たとえばうなら もう一度 
 あなたのために 歌いたいこの歌を 
 終わらないstory え間ない愛しさで 
 tell me why 教えてよずっと永遠に 
 
 たとえば誰かのためじゃなく 
 あなたのために 歌いたいこの歌を 
 終わらないstory くこの輝きに 
 Always 伝えたい ずっと永遠に 
 
 
 
 
[ 本帖最後由 devil2007 於 2008-3-19 11:46 PM 編輯 ] |