本帖最後由 lovegod99 於 2012-12-28 12:56 PM 編輯 公仔箱論壇# H5 L5 s, C& X: h& C7 u
公仔箱論壇6 Q! s( D2 i9 F! t
【聯合追星網╱綜合報導】 g8 |8 m7 \8 g5 a9 e' d
* z [) b, a7 Q# I5.39.217.776 R# ?0 r# r/ h+ N/ l
5.39.217.772 C: [$ v* {( I. R b% V9 }$ `
皇上:我到底叫做「ㄏㄨㄢˊㄏㄨㄢˊ」,還是「ㄒㄩㄢ ㄒㄩㄢ」?(設計對白)圖╱緯來提供/ z9 q4 h+ |/ S# J0 U$ c7 T
* h1 [6 G2 p$ Q* f: e! a A4 ?
a1 C& s1 l) F1 y重播不斷的當紅大陸清宮劇「後宮甄嬛傳」,女主角「甄嬛」不叫做「ㄏㄨㄢˊㄏㄨㄢˊ」,而是要唸成「ㄒㄩㄢ ㄒㄩㄢ」!?難道幾億觀眾跟演員都讀錯了嗎?這個議題在近日引起許多網友討論,專家見解也不一。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。# N0 }8 q% O/ o; k
, H, s3 f2 J+ i: x1 ^3 w7 d1 |tvb now,tvbnow,bttvb
! {% E6 |1 d2 y5 p2 G9 G6 ^: Ftvb now,tvbnow,bttvb媒體報導,大陸「咬文嚼字」總編輯郝銘鑒指出,甄嬛向雍正皇帝自報閨名,解釋「嬛」來自宋代詞人「一剪梅」蔡伸詞:嬛嬛一裊楚宮腰。「嬛」在此處應指女子柔媚之意,正確讀音為「ㄒㄩㄢ」。但劇中對白都以「ㄏㄨㄢˊ」音讀「嬛」字,顯然是此劇讀錯了。不過「嬛」字最後並沒有登上「咬文嚼字」編輯部公布的「年度十大語文差錯」榜單,反倒是大S在微博上曾自稱是汪小菲的「賤內」誤用事件,被選入了語文差錯排行榜。tvb now,tvbnow,bttvb6 x3 d0 @& Z+ T3 K
( A+ _# K. U: I. \TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 r# @4 E% b* u& X1 H
據報導,「咬文嚼字」郝銘鑒稱,依照「後宮甄嬛傳」台詞描述,雍正讚美甄嬛「柔橈嬛嬛,嫵媚姌嫋。」,可以證明「嬛」是形容女子婀娜嫵媚之姿,就該讀「ㄒㄩㄢ」,而不是「ㄏㄨㄢˊ」。經查國內教育部國語字典說明,也看得出「ㄒㄩㄢ」的用法應較符合狀況。作者流瀲紫也坦承「甄xuan變甄huan這是一個美麗的錯誤。」,原作者的看法,詳見作者早期訪談影片,但她本人對讀音採取開放的態度,認為順口最重要。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。7 b3 ?3 ]$ e$ Q L! G, i: o# U% ^
8 U# S. _6 K9 d0 b0 m" QTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
4 ?7 U6 O9 P+ F I% I% s1 u
2 S+ } L+ J& j* Rtvb now,tvbnow,bttvb圖╱擷自教育部國語辭典
5 f# |2 P3 s9 ]8 M. }# r) b
' Y, z7 B7 l4 m% ?" z公仔箱論壇
' S! Y ~- ]5 F* Z7 Z5.39.217.77新浪網報導,甄嬛傳作者流瀲紫的經紀人接受新浪網訪問時回應,在原著小说中最初設定是讀「ㄒㄩㄢ」,但改編成電視劇之後,劇組為了讓大眾更容易接受,便選擇了「ㄏㄨㄢˊ」的讀音。在評選年度語文十大差錯過程中,「咬文嚼字」期刊曾考慮將嬛字收入10大榜單,但覺得嬛字在日常實用性不高,最後未被選上。郝銘鑒笑說:人家還要拍第二季,就不潑冷水了。但不少力挺劇組的網友認為,說編劇「用錯」實在也太沉重,在網路引起許多不同見解的討論。 |