返回列表 回復 發帖

Cantonese that's new to me. 公主病

本帖最後由 norman.ho 於 2011-11-14 03:46 PM 編輯
( X' H+ f& N6 M* p9 S' v公仔箱論壇
% n5 v% A) |, Gaaar, is that what it meant.
' U2 F  p, b  S% a! ?8 O. |1 o; u) W+ F  i# p4 \& D8 U+ K% D5 r
公仔箱論壇: a* c7 P2 n: @' H

. B" v/ X& g' T1 x+ T, q, h# ^( p5.39.217.77and there is one for the boy too 電車男 ...
# d& z( O3 @0 ~% \/ dtvb now,tvbnow,bttvbtvb now,tvbnow,bttvb$ W# z, U+ ]+ K5 K2 i) g

% z. j, }1 {/ W8 K7 S
8 \3 j5 ^* A4 T1 D" U4 A6 I5.39.217.77So some one to enlighten me of the etymology of "go wet wet" and what does it actually meant?
1

評分次數

  • civicboy1969

A little green earthling, living life as if there were no tomorrow.
真的很好笑 笑到肚都痛 謝謝你
1

評分次數

返回列表